Rozporządzenie delegowane 1263/2014 ustanawiające tymczasową nadzwyczajną pomoc dla producentów mleka w Estonii, na Łotwie i Litwie
Dz.U.UE.L.2014.341.3
Akt obowiązującyROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 1263/2014
z dnia 26 listopada 2014 r.
ustanawiające tymczasową nadzwyczajną pomoc dla producentów mleka w Estonii, na Łotwie i Litwie
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 1 , w szczególności jego art. 219 ust. 1 w związku z art. 228,
(1) W dniu 7 sierpnia 2014 r. rząd rosyjski wprowadził zakaz przywozu niektórych produktów z Unii do Rosji, w tym produktów mlecznych. Zakaz ten ma szczególny wpływ na sektory mleka i produktów mlecznych Estonii, Łotwy i Litwy, które są szczególnie zależne od wywozu do Rosji. W 2013 r. te trzy państwa członkowskie dokonały wywozu do Rosji ponad 15 % swojej produkcji mleka, a wywóz do Rosji przez te państwa członkowskie stanowił ponad 60 % ich łącznego wywozu produktów mlecznych do państw trzecich.
(2) W sierpniu i we wrześniu ceny skupu mleka od producentów gwałtownie spadły w Estonii, na Łotwie i na Litwie, podczas gdy średnia unijna pozostawała na stosunkowo stabilnym poziomie. W porównaniu z rokiem ubiegłym we wrześniu ceny skupu mleka od producentów były o 26-27 % niższe w Estonii i na Łotwie i o 33 % niższe na Litwie, podczas gdy średnia unijna była jedynie około 5 % niższa. Ceny mleka w trzech bałtyckich państwach członkowskich są najbardziej zbliżone do poziomów interwencji w Unii.
(3) Spadek cen skupu mleka do do poziomów, przy których produkcja przestaje być opłacalna, zagraża sektorowi produkcji mleka w trzech bałtyckich państwach członkowskich, które w 2014 r. były w trakcie budowy trwałej pozycji na rynku. Ponadto produkty mleczne produkowane w bałtyckich państwach członkowskich były w dużym stopniu dostosowane do potrzeb i gustów rosyjskiego rynku. Potrzebny jest czas, aby sektor ten mógł znaleźć nowe rynki zbytu lub dostosować produkcję do nowych produktów, na które byłby popyt.
(4) Sektor mleka i produktów mlecznych w trzech bałtyckich państwach członkowskich jest ukierunkowany głównie na produkty inne niż masło i odtłuszczone mleko w proszku, w związku z czym produkty te nie są objęte interwencją publiczną i dopłatami do prywatnego przechowywania.
(5) Z tego względu, aby sprawnie i skutecznie wyeliminować istniejące zakłócenia na rynku spowodowane znaczącym spadkiem cen, należy przyznać trzem bałtyckim państwom członkowskim pomoc w formie jednorazowej puli środków finansowych w celu wsparcia producentów mleka, którzy odczuwają skutki wprowadzonego przez Rosję zakazu przywozu i w rezultacie napotykają problemy z płynnością finansową.
(6) Pula środków finansowych dostępnych dla każdego państwa członkowskiego powinna zostać obliczona na podstawie produkcji mleka w latach 2013-2014 w ramach kwot krajowych. Aby zagwarantować, że wsparcie jest ukierunkowane na tych producentów, którzy odczuwają skutki zakazu, i biorąc pod uwagę ograniczone środki budżetowe, zainteresowane państwa członkowskie powinny rozdzielić kwoty krajowe na podstawie obiektywnych kryteriów oraz w sposób niedyskryminacyjny, unikając przy tym wszelkich zakłóceń rynku i konkurencji.
(7) Ponieważ pula środków finansowych przyznanych każdemu z zainteresowanych państw członkowskich pokryje jedynie część faktycznych strat poniesionych przez producentów, zainteresowane państwa członkowskie powinny mieć możliwość przyznania dodatkowego wsparcia dla producentów mleka przy spełnieniu tych samych warunków dotyczących obiektywności, niedyskryminacji i niezakłócania konkurencji.
(8) Ponieważ pulę środków finansowych dla każdego zainteresowanego państwa członkowskiego ustala się w euro, konieczne jest ustalenie daty przeliczenia kwoty przydzielonej Litwie na jej walutę krajową, aby zapewnić jednolite i jednoczesne stosowanie przepisów. Należy zatem ustalić termin operacyjny dla kursu walutowego zgodnie z art. 106 rozporządzenia (UE) nr 1306/2013. W świetle zasady, o której mowa w art. 106 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1306/2013, i zgodnie z kryteriami określonymi w art. 106 ust. 5 lit. c) tego rozporządzenia, terminem operacyjnym powinna być data wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.
(9) Pomoc przewidzianą w niniejszym rozporządzeniu należy przyznać jako środek mający na celu wspieranie rynków rolnych w rozumieniu art. 4 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1306/2013.
(10) Z przyczyn związanych z budżetem Unia pokryje wydatki poniesione przez zainteresowane państwa członkowskie w związku ze wsparciem finansowym dla producentów mleka jedynie w przypadku płatności dokonanych przed upływem określonego terminu.
(11) Aby zapewnić przejrzystość oraz monitorowanie i właściwe zarządzanie dostępnymi kwotami, zainteresowane państwa członkowskie powinny poinformować Komisję o obiektywnych kryteriach stosowanych w celu ustalenia metod, według których przyznaje się wsparcie, oraz o środkach wprowadzonych w celu zapobieżenia zakłóceniom konkurencji.
(12) Aby zapewnić jak najszybsze udzielenie pomocy producentom mleka, zainteresowane państwa członkowskie powinny mieć możliwość bezzwłocznego wdrożenia niniejszego rozporządzenia. Z tego względu niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Sporządzono w Brukseli dnia 26 listopada 2014 r.
W imieniu Komisji | |
Jean-Claude JUNCKER | |
Przewodniczący |