Wytyczne EBC/2003/12 (2003/775/WE) dla transakcji uczestniczących Państw Członkowskich z udziałem walutowych kapitałów obrotowych na podstawie art. 31.3 Statutu Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego
Dz.U.UE.L.2003.283.81
Akt obowiązującyWYTYCZNE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO
z dnia 23 października 2003 r.
dla transakcji uczestniczących Państw Członkowskich z udziałem walutowych kapitałów obrotowych na podstawie art. 31.3 Statutu Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego
(2003/775/WE)
(Dz.U.UE L z dnia 31 października 2003 r.)
RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,
uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego, w szczególności jego art. 31.2, 31.3 i 43.1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Transakcje uczestniczących Państw Członkowskich z udziałem walutowych kapitałów obrotowych podlegają, powyżej pewnych limitów ustanowionych w ramach art. 31.3 Statutu, zatwierdzeniu przez Europejski Bank Centralny (EBC) w celu zapewnienia spójności kursów walutowych i polityki pieniężnej Wspólnoty.
(2) Na mocy art. 31.3 Statutu, Rada Prezesów wydaje wytyczne w celu ułatwienia takich operacji.
(3) Niniejsze wytyczne obejmują transakcje przeprowadzane przez krajowe banki centralne, działające jako przedstawiciele uczestniczących Państw Członkowskich i niezaksięgowane na kontach finansowych krajowych banków centralnych, podczas gdy transakcje przeprowadzane przez krajowe banki centralne w ich własnym imieniu i na ich własne ryzyko objęte są objęte wytycznymi dotyczącymi operacji krajowych banków centralnych na podstawie art. 31.3 Statutu,
PRZYJMUJE NINIEJSZE WYTYCZNE:
Definicje
Do celów niniejszych wytycznych:
– "uczestniczące Państwa Członkowskie" oznaczają wszystkie Państwa Członkowskie, które przyjęły jedną walutę zgodnie z Traktatem ustanawiającym Wspólnotę Europejską,
– "krajowe banki centralne" oznaczają krajowe banki centralne uczestniczących Państw Członkowskich,
– "transakcje" oznaczają wszystkie transakcje wymienione w art. 23 tiret drugie i trzecie Statutu, przeprowadzane na rynku i obejmujące wymianę aktywów niedenominowanych w EUR na aktywa denominowane w EUR lub na jakiekolwiek inne aktywa niedenominowane w EUR przez uczestniczące Państwa Członkowskie, włączając w to bez ograniczeń transakcje przeprowadzane przez krajowe banki centralne, działające w imieniu uczestniczących Państw Członkowskich i niezaksięgowane na kontach finansowych krajowych banków centralnych,
– "walutowe kapitały obrotowe" oznaczają zapasy aktywów denominowane w jakiejkolwiek jednostce rozliczeniowej lub walucie innej niż EUR, które są utrzymywane przez organy publiczne uczestniczących Państw Członkowskich bezpośrednio lub za pośrednictwem ich przedstawicieli,
– "aktywa niedenominowane w EUR" obejmują papiery wartościowe i wszystkie inne aktywa w walucie jakiegokolwiek kraju spoza strefy EUR lub jednostkach rozliczeniowych, niezależnie od formy, w jakiej są utrzymywane,
– "off-market" oznacza operacje walutowe, w których żadna z umawiających się stron nie jest uczestnikiem walutowego rynku międzybankowego. Ten rynek międzybankowy składa się wyłącznie z komercyjnych instytucji finansowych. Banki centralne, organizacje międzynarodowe, komercyjne organizacje niefinansowe, uczestniczące Państwa Członkowskie oraz Komisja Europejska nie są uważane za część rynku międzybankowego.
Zakres stosowania
Niniejsze wytyczne mają zastosowanie do form transakcji z udziałem walutowych kapitałów obrotowych uczestniczących Państw Członkowskich przeprowadzanych przez wszystkie organy publiczne. Procedury ustanowione dla sprawozdawczości ex ante i ex post dokonywanej przez rządy centralne różnią się od procedur ustanowionych dla innych organów publicznych.
Progi wcześniejszego powiadamiania
– wszelkie transakcje obejmujące aktywa dewizowe po obu stronach, denominowane w tej samej walucie (na przykład zamiana terminowych obligacji skarbowych w USD na bony skarbowe w USD),
– swapy walutowe,
– wszelkie transakcje przeprowadzane z krajowymi bankami centralnymi.
Kwestie organizacyjne
Procedura wcześniejszego powiadamiania i zatwierdzania przez Europejski Bank Centralny sposobu przeprowadzania transakcji
Sprawozdawczość w zakresie kapitałów obrotowych
Poufność
Wszystkie informacje i dane wymieniane w kontekście procedur ustanowionych w niniejszych wytycznych są traktowane jako poufne.
Uchylenie wytycznych EBC/2001/9
Wytyczne EBC/2001/9 tracą moc.
Przepisy końcowe
Sporządzono we Frankfurcie nad Menem, dnia 23 października 2003 r.
W imieniu Rady Prezesów EBC | |
Willem F. DUISENBERG | |
Prezes |
ZAŁĄCZNIKI
ZAŁĄCZNIK I
Progi dla wcześniejszego powiadamiania Europejskiego Banku Centralnego o transakcjach dewizowych Państw Członkowskich na podstawie art. 3 ust. 1
Progi dla wcześniejszego powiadamiania Europejskiego Banku Centralnego o transakcjach dewizowych Państw Członkowskich na podstawie art. 3 ust. 1
Rodzaje transakcji | Stosowany próg (odniesienie: data zawierania transakcji) | |
Bezpośrednie transakcje kupna lub sprzedaży, | W stosunku do euro | - 500 milionów EUR (zagregowane transakcje brutto) |
typu spot i forward, dotyczące aktywów dewizowych | W stosunku do innych aktywów dewizowych ("transakcje krzyżowe") | - ekwiwalent 500 milionów EUR (zagregowane transakcje brutto dla pary walut) |
Progi te mają również zastosowanie do transakcji przeprowadzanych przez krajowe banki centralne, działające jako przedstawiciele uczestniczących Państw Członkowskich i niezaksięgowanych na kontach finansowych krajowych banków centralnych.
ZAŁĄCZNIK II
Standardowy format dla sprawozdawczości ex ante danych szacunkowych dotyczących przyszłych transakcji dewizowych uczestniczących Państw Członkowskich na podstawie art. 4 ust. 2 i 3
Standardowy format dla sprawozdawczości ex ante danych szacunkowych dotyczących przyszłych transakcji dewizowych uczestniczących Państw Członkowskich na podstawie art. 4 ust. 2 i 3
Struktura: dla pary walut.
Okresowość: miesięcznie.
Nieprzekraczalny termin: godzina 18.00 czasu Europejskiego Banku Centralnego w ostatnim dniu zawierania transakcji poprzedniego miesiąca.
Interpretacja: całkowita ilość transakcji kupna i sprzedaży w stosunku do EUR lub w transakcjach krzyżowych. Waluta nabywana powinna być wskazana w pierwszej kolumnie/rubryce, a waluta sprzedawana w drugiej kolumnie/rubryce. W odniesieniu do znaczących transakcji powinna być określona data zawarcia transakcji i data waluty.
Wycena: w odniesieniu do kwoty niepewnej wartości powinny zostać użyte wskaźniki odniesienia z godziny 14.15 dnia sprawozdawczego.
Zaokrąglenie: do najbliższego ekwiwalentu miliona EUR.
Ramą czasową dla tych informacji jest jeden miesiąc kalendarzowy. Progi są określone dla każdego dnia, co oznacza, że jeżeli oczekuje się przekroczenia progów podczas jednego lub więcej dni w nadchodzącym miesiącu, sprawozdanie ex ante musi być przesłane przed ostatnim dniem zawierania transakcji poprzedzającym ten miesiąc. Miesięczne sprawozdanie ex ante powinno obejmować dzienny(-e) okres(-y), podczas których spodziewane jest przekroczenie progów.
ZAŁĄCZNIK III
Progi dla sprawozdań ex ante składanych przez organy publiczne inne niż rządy centralne uczestniczących Państw Członkowskich na podstawie art. 4 ust. 3
Progi dla sprawozdań ex ante składanych przez organy publiczne inne niż rządy centralne uczestniczących Państw Członkowskich na podstawie art. 4 ust. 3
Rodzaje transakcji | Stosowany próg (odniesienie: data zawierania transakcji) | |
Bezpośrednie transakcje kupna lub sprzedaży, | W stosunku do EUR | - 100 milionów EUR (zagregowane transakcje brutto) |
typu spot i forward, dotyczące aktywów dewizowych | W stosunku do innych aktywów dewizowych ("transakcje krzyżowe") | - ekwiwalent 500 milionów EUR (zagregowane transakcje brutto dla pary walut) |
Zagregowana transakcja brutto określona jest jako całkowita liczba transakcji kupna i sprzedaży aktywów dewizowych w danym dniu zawierania transakcji.
ZAŁĄCZNIK IV
Wnioski dotyczące wcześniejszego powiadamiania przez uczestniczące Państwa Członkowskie(1) oraz odpowiedzi Europejskiego Banku Centralnego na podstawie art. 5 ust. 1
Wnioski dotyczące wcześniejszego powiadamiania przez uczestniczące Państwa Członkowskie(1) oraz odpowiedzi Europejskiego Banku Centralnego na podstawie art. 5 ust. 1
– uczestniczące Państwo Członkowskie powiadamiające o transakcjach,
– organ publiczny odpowiedzialny za transakcję,
– data i godzina powiadomienia,
– data zawarcia transakcji,
– data waluty,
– wielkość transakcji (w milionach EUR lub ekwiwalencie milionów EUR),
– uczestniczące waluty (kody ISO),
– kategoria operacji,
– wykonalne zobowiązanie umowne (tak/nie).
Odpowiedzi Europejskiego Banku Centralnego na wcześniejsze powiadomienia zawierają również następujące dane:
– data, godzina i treść odpowiedzi Europejskiego Banku Centralnego.
Uwaga: Uczestniczące Państwa Członkowskie proszone są o przekazanie ich powiadomień do Europejskiego Banku Centralnego za pośrednictwem ich odpowiedniego krajowego banku centralnego.
______
(1) Należy przypomnieć, że wyłącznie transakcje przeprowadzane przez Państwa Członkowskie na rynku, tj. nie z ich odpowiednimi krajowymi bankami centralnymi jako kontrahentami, podlegają wcześniejszemu powiadamianiu. Transakcje Państw Członkowskich przeprowadzane z ich odpowiednimi krajowymi bankami centralnymi jako kontrahentami podlegają wcześniejszemu zatwierdzeniu i procedurom sprawozdawczym mającym zastosowanie do operacji krajowych banków centralnych.
ZAŁĄCZNIK V
Standardowy format dla sprawozdań ex post składanych Europejskiemu Bankowi Centralnemu dotyczących walutowych kapitałów obrotowych utrzymywanych przez uczestniczące Państwa Członkowskie na podstawie art. 6 ust. 2
Standardowy format dla sprawozdań ex post składanych Europejskiemu Bankowi Centralnemu dotyczących walutowych kapitałów obrotowych utrzymywanych przez uczestniczące Państwa Członkowskie na podstawie art. 6 ust. 2
Struktura: wszystkie walutowe kapitały obrotowe, bez rozbicia na waluty. Średnia miesięczna, najwyższa wartość miesiąca, koniec miesiąca i najniższa wartość miesiąca.
Okresowość: miesięcznie.
Nieprzekraczalny termin: godzina 18.00 czasu Europejskiego Banku Centralnego piątego dnia zawierania transakcji następującego po okresie sprawozdawczym.
Interpretacja: całkowite stany posiadania uczestniczących Państw Członkowskich w dewizach utrzymywane poza Europejskim Systemem Banków Centralnych. Pozycje typu forward należy również włączyć do danych (tj. pozycje typu forward powinny być dodane do bieżących stanów posiadania i sprawozdanie powinno dotyczyć tylko jednej wielkości przypadającej na pozycję). Dodatkowo do danych powinny być włączone transakcje typu spot, które zostały zakontraktowane, ale które nie zostały jeszcze zawarte (tj. dane powinny być obliczone na bazie dnia zawierania transakcji).
Wycena: krajowe banki centralne powinny wykorzystać stopy referencyjne z godziny 14.15 w celu zamiany informacji otrzymanych od uczestniczących Państw Członkowskich na EUR (tj. jeżeli uczestniczące Państwa Członkowskie składają sprawozdania z dewiz znajdujących się aktualnie w ich posiadaniu). Papiery wartościowe powinny być wyceniane po cenach rynkowych, ale z powodów praktycznych nie jest wymagane jedno źródło referencyjne dla cen. Z tego względu, że większość kapitałów obrotowych jest raczej utrzymywana w formie depozytów, wpływ nieco innych źródeł rynkowych wykorzystywanych dla wyceny papierów wartościowych powinien być bardzo ograniczony.
Zaokrąglenie: do najbliższego ekwiwalentu miliona EUR.
Odnotować należy, że inne organy publiczne zobowiązane są do składania sprawozdań tylko wtedy gdy ich najwyższy miesięczny stan posiadania lub najwyższy stan posiadania na koniec miesiąca przekracza próg sprawozdawczy. Jednakże jeżeli próg sprawozdawczy zostanie osiągnięty, powinny wykorzystywać one ten sam format danych, co rządy centralne (tj. średnia miesięczna, najwyższa wartość miesiąca, koniec miesiąca i najniższa wartość miesiąca).
Zobowiązanie do składania sprawozdań ex post zawarte w niniejszym załączniku obejmuje wszystkie transakcje dewizowe przeprowadzane przez krajowe banki centralne działające jako przedstawiciele organów publicznych uczestniczących Państw Członkowskich.
ZAŁĄCZNIK VI
Próg dla sprawozdań ex post składanych przez organy publiczne uczestniczących Państw Członkowskich inne niż rządy centralne na podstawie art. 6 ust. 3
Próg dla sprawozdań ex post składanych przez organy publiczne uczestniczących Państw Członkowskich inne niż rządy centralne na podstawie art. 6 ust. 3
Rodzaje aktywów | Stosowany próg (odniesienie: data zawierania transakcji) |
Stan posiadania aktywów dewizowych (całkowita ilość wszystkich walut, w ekwiwalencie milionów EUR): | - ekwiwalent 50 milionów EUR |
wielkość, umieszczona w sprawozdaniu, jest wielkością wyższą spośród następujących wielkości: | |
- średnia miesięczna, | |
- koniec miesiąca. |
© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.