Rozporządzenie wykonawcze 2015/2378 ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów dyrektywy Rady 2011/16/UE w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie opodatkowania i uchylające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1156/2012

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2015.332.19

Akt obowiązujący
Wersja od: 1 stycznia 2023 r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/2378
z dnia 15 grudnia 2015 r.
ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów dyrektywy Rady 2011/16/UE w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie opodatkowania i uchylające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1156/2012

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 2011/16/UE z dnia 15 lutego 2011 r. w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie opodatkowania i uchylającą dyrektywę 77/799/EWG 1 , w szczególności jej art. 20 ust. 1, 3 i 4 oraz art. 21 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Dyrektywa 2011/16/UE zastąpiła dyrektywę Rady 77/799/EWG 2 . Wprowadzono szereg istotnych dostosowań zasad dotyczących współpracy administracyjnej w dziedzinie opodatkowania, w szczególności w odniesieniu do wymiany informacji między państwami członkowskimi w celu zwiększenia wydajności i skuteczności transgranicznej wymiany informacji.

(2) Dyrektywa Rady 2014/107/UE 3  zmieniła dyrektywę 2011/16/UE w celu wprowadzenia obowiązkowej automatycznej wymiany informacji finansowych oraz szeregu zasad sprawozdawczych i zasad należytej staranności związanych z tą wymianą informacji.

(3) Aby zapewnić działanie nowych ram prawnych, dyrektywa 2011/16/UE wprowadza wymóg, zgodnie z którym niektóre przepisy dotyczące standardowych formularzy i elektronicznych formatów oraz ustaleń praktycznych w zakresie wymiany informacji pomiędzy państwami członkowskimi muszą być przyjmowane w drodze aktów wykonawczych. Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1156/2012 4  określa szczegółowe przepisy dotyczące standardowych formularzy i elektronicznych formatów stosowanych na potrzeby dyrektywy 2011/16/UE.

(4) Biorąc pod uwagę zmiany, które trzeba wprowadzić w celu wdrożenia dyrektywy 2011/16/UE i zapewnienia większej czytelności aktu wykonawczego, należy uchylić rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1156/2012 i określić nowe, skonsolidowane przepisy.

(5) W celu ułatwienia wymiany informacji dyrektywa 2011/16/UE wprowadziła wymóg, by taka wymiana informacji na podstawie tej dyrektywy odbywała się z wykorzystaniem standardowych formularzy, z wyjątkiem obowiązkowej automatycznej wymiany informacji.

(6) Standardowe formularze, których należy używać, powinny zawierać szereg wystarczająco zróżnicowanych pól, tak by pozwolić państwom członkowskim na ich łatwe stosowanie we wszystkich pojawiających się sprawach, z wykorzystaniem pól właściwych dla danej sprawy.

(7) W odniesieniu do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji dyrektywa 2011/16/UE wymaga, aby Komisja przyjmowała przepisy dotyczące ustaleń praktycznych i formatu elektronicznego. W celu zapewnienia odpowiedniego charakteru i użyteczności wymienianych informacji oraz skuteczności samej wymiany należy ustanowić szczegółowe zasady w tym zakresie.

(8) Warunek, zgodnie z którym obowiązkowa automatyczna wymiana informacji na temat pięciu kategorii dochodów i kapitału wskazanych w art. 8 ust. 1 dyrektywy 2011/16/UE jest uzależniona od dostępności informacji, stanowi wytłumaczenie dla faktu, że nie określono bliżej odpowiedniego formatu elektronicznego, poza wskazaniem ogólnej struktury i klas elementów składających się na format elektroniczny, podczas gdy wymiana szczegółowych elementów w ramach każdej z tych klas jest w dalszym ciągu zależna od ich dostępności w każdym państwie członkowskim.

(9) Biorąc pod uwagę fakt, że informacje wymieniane na podstawie art. 8 ust. 3a dyrektywy 2011/16/UE mają być gromadzone przez raportujące instytucje finansowe zgodnie z mającymi zastosowanie zasadami sprawozdawczymi i zasadami należytej staranności określonymi w załącznikach I i II do dyrektywy 2011/16/UE oraz że wymiana ta nie podlega w związku z tym warunkowi dotyczącemu dostępności informacji, stosowany format elektroniczny powinien zostać określony bardziej szczegółowo, tak aby obejmował najniższy poziom szczegółowości i każdy element wraz z jego istotnymi atrybutami, jeżeli takie istnieją.

(10) Zgodnie z dyrektywą 2011/16/UE informacje powinny być - w miarę możliwości - przekazywane drogą elektroniczną przy użyciu wspólnej sieci łączności ("CCN"). W stosownych przypadkach należy określić ustalenia praktyczne w zakresie przekazywania informacji. Powinny obowiązywać szczegółowe przepisy dotyczące przekazywania sprawozdań, oświadczeń i innych dokumentów, które nie stanowią wymienianych informacji, ale je uzupełniają, a także - w przypadku przesyłania informacji poza siecią CCN i bez uszczerbku dla innych, dwustronnie uzgodnionych porozumień - przekazywania i identyfikacji wymienianych informacji.

(11) Przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne państw członkowskich niezbędne do wykonania art. 8 ust. 3a dyrektywy 2011/16/UE w odniesieniu do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji finansowych powinny zacząć obowiązywać od dnia 1 stycznia 2016 r. Niniejsze rozporządzenie powinno zatem być stosowane od tego samego dnia.

(12) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Współpracy Administracyjnej w Dziedzinie Opodatkowania,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Standardowe formularze do wymiany informacji na wniosek, spontanicznej wymiany informacji, przesyłania powiadomień i informacji zwrotnych

1. 
W odniesieniu do formularzy, których stosowanie przewidziano, "pole" oznacza miejsce na formularzu, w którym mogą być zapisywane informacje, które mają zostać wymienione na podstawie dyrektywy 2011/16/UE.
2. 
Formularz, który ma być stosowany w przypadku wniosków o wymianę informacji i o przeprowadzenie postępowania administracyjnego zgodnie z art. 5 dyrektywy 2011/16/UE oraz odpowiedzi na takie wnioski, potwierdzenia odbioru, wniosków o dodatkowe informacje ogólne, oświadczeń o niemożności udzielenia informacji lub o odrzuceniu wniosku zgodnie z art. 7 tej dyrektywy, jest zgodny z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia.
3. 
Formularz, który ma być stosowany w przypadku informacji w ramach wymiany spontanicznej i potwierdzenia ich odbioru na podstawie art. 9 i 10 dyrektywy 2011/16/UE, jest zgodny z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia.
4. 
Formularz, który ma być stosowany w przypadku wniosków o doręczenie środków i decyzji administracyjnych na podstawie art. 13 ust. 1 i 2 dyrektywy 2011/16/UE i udzielania odpowiedzi na nie na podstawie art. 13 ust. 3 tej dyrektywy, jest zgodny z załącznikiem III do niniejszego rozporządzenia.
5. 
Formularz, który ma być stosowany w przypadku informacji zwrotnych na podstawie art. 14 ust. 1 dyrektywy 2011/16/UE, jest zgodny z załącznikiem IV do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2

Formaty elektroniczne służące do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji

1. 
Format elektroniczny, który ma być stosowany do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji na podstawie art. 8 ust. 1 dyrektywy 2011/16/UE, jest zgodny z załącznikiem V do niniejszego rozporządzenia.
2. 
Format elektroniczny, który ma być stosowany do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji na podstawie art. 8 ust. 3a dyrektywy 2011/16/UE, jest zgodny z załącznikiem VI do niniejszego rozporządzenia.
3.  5
 Format elektroniczny, który ma być stosowany do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji na podstawie art. 8ac ust. 2 dyrektywy 2011/16/UE, jest zgodny z załącznikiem XIV do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2a  6

Standardowe formularze, w tym ustalenia językowe, do celów obowiązkowej automatycznej wymiany informacji dotyczących interpretacji indywidualnych o wymiarze transgranicznym oraz uprzednich porozumień cenowych

1. 
W odniesieniu do formularzy, których stosowanie przewidziano, "element" i "pole" oznaczają miejsce na formularzu, w którym mogą być zapisywane informacje objęte wymianą informacji na podstawie dyrektywy 2011/16/UE.
2. 
Formularz, który ma być stosowany do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji dotyczących interpretacji indywidualnych o wymiarze transgranicznym oraz uprzednich porozumień cenowych na podstawie art. 8a dyrektywy 2011/16/UE, jest zgodny z załącznikiem VII do niniejszego rozporządzenia.
3. 
Najistotniejszymi elementami, o których mowa w art. 20 ust. 5 dyrektywy 2011/16/UE, są elementy wymienione w art. 8a ust. 6 lit. b), h) i i) tej dyrektywy i te najistotniejsze elementy są również przekazywane w języku angielskim.
Artykuł  2b  7

Ustalenia językowe do celów obowiązkowej automatycznej wymiany informacji dotyczących sprawozdań według krajów

Najistotniejszymi elementami, o których mowa w art. 20 ust. 6 dyrektywy 2011/16/UE, są informacje lub wyjaśnienia zawarte w sekcji III tabela 3 w załączniku III do tej dyrektywy i te najistotniejsze elementy przekazuje się również w języku angielskim, z wyjątkiem sytuacji gdy wysyłające państwo członkowskie i wszystkie inne państwa członkowskie, do których informacje są wysyłane na podstawie art. 8aa ust. 2 dyrektywy 2011/16/UE, uzgodniły stosowanie innego języka urzędowego Unii.

Artykuł  2c  8

Format i warunki przekazywania oceny rocznej

1. 
Format przekazywania rocznej oceny skuteczności automatycznej wymiany informacji i jej praktycznych wyników zgodnie z art. 23 ust. 3 dyrektywy 2011/16/UE określono w załączniku VIII do niniejszego rozporządzenia.
2. 
Przed dniem 1 kwietnia każdego roku państwa członkowskie przekazują Komisji w formie elektronicznej roczną ocenę w formacie, o którym mowa w ust. 1. Ocena obejmuje poprzedni rok kalendarzowy.
Artykuł  2d  9

Wykaz danych statystycznych

1.  10
 Wykaz danych statystycznych wymaganych w odniesieniu do wszystkich form współpracy administracyjnej innych niż obowiązkowa automatyczna wymiana informacji, zgodnie z art. 23 ust. 4 dyrektywy 2011/16/UE, określono w załączniku IX do niniejszego rozporządzenia.

Wykaz danych statystycznych wymaganych w odniesieniu do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji, zgodnie z art. 8 ust. 1 dyrektywy 2011/16/UE, określono w załączniku X do niniejszego rozporządzenia.

Wykaz danych statystycznych wymaganych w odniesieniu do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji, zgodnie z art. 8 ust. 3a dyrektywy 2011/16/UE, określono w załączniku XI do niniejszego rozporządzenia.

Wykaz danych statystycznych wymaganych w odniesieniu do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji, zgodnie z art. 8aa dyrektywy 2011/16/UE, określono w załączniku XII do niniejszego rozporządzenia.

Wykaz danych statystycznych wymaganych w odniesieniu do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji, zgodnie z art. 8ac dyrektywy 2011/16/UE, określono w załączniku XV do niniejszego rozporządzenia.

2. 
Przed dniem 1 kwietnia każdego roku państwa członkowskie przekazują Komisji w formie elektronicznej dane statystyczne odnoszące się do poprzedniego roku kalendarzowego i dotyczące wszystkich form współpracy administracyjnej innej niż obowiązkowa automatyczna wymiana informacji zgodnie z wykazem określonym w załączniku IX.
3. 
Przed dniem 1 listopada każdego roku państwa członkowskie przekazują Komisji w formie elektronicznej dane statystyczne dotyczące obowiązkowej automatycznej wymiany informacji zgodnie z wykazem określonym w załączniku X, załączniku XI i załączniku XII.
Artykuł  2e  11

Standardowe formularze, w tym ustalenia językowe, do celów obowiązkowej automatycznej wymiany informacji dotyczących podlegających zgłoszeniu uzgodnień transgranicznych

1. 
W odniesieniu do formularzy, których stosowanie przewidziano, »element« i »pole« oznaczają miejsce na formularzu, w którym mogą być zapisywane informacje objęte wymianą informacji na podstawie dyrektywy 2011/16/UE.
2. 
Formularz, który ma być stosowany do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji dotyczących podlegających zgłoszeniu uzgodnień transgranicznych na podstawie art. 8ab dyrektywy 2011/16/UE, jest zgodny z załącznikiem XIII do niniejszego rozporządzenia.
3. 
Kluczowymi elementami, o których mowa w art. 20 ust. 5 akapit trzeci dyrektywy 2011/16/UE, są elementy wymienione w art. 8ab ust. 14 lit. b), c) i e) tej dyrektywy, a ustalenia językowe do tych kluczowych elementów są takie same jak elementy określone w art. 2a ust. 3 niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2f  12

Standardowe formularze do przekazywania informacji na temat wyłączonych operatorów platform i zagranicznych operatorów platform do centralnego rejestru, format indywidualnego numeru identyfikacyjnego zagranicznych operatorów platform oraz okres zatrzymywania informacji skreślonych z centralnego rejestru

1. 
Formularz, który ma być stosowany do przekazywania informacji na temat wyłączonych operatorów platform i zagranicznych operatorów platform do centralnego rejestru zgodnie z art. 8ac ust. 6 dyrektywy 2011/16/UE, jest zgodny z załącznikiem XVI do niniejszego rozporządzenia.
2. 
Kluczowymi elementami, które należy rejestrować w centralnym rejestrze, zgodnie z art. 8ac ust. 6 dyrektywy 2011/16/UE, są informacje wymienione w sekcji IV część F pkt 2 i 4 załącznika V do tej dyrektywy oraz w załączniku XVI do niniejszego rozporządzenia. Ustanowienie centralnego rejestru i przetwarzanie danych osobowych prowadzone w ramach centralnego rejestru przez Komisję w imieniu właściwych organów państw członkowskich będzie zgodne z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 13  i rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 14 . Właściwe organy państw członkowskich uznaje się za administratorów danych, a Komisję za podmiot przetwarzający dane zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/679.
3. 
Format indywidualnego numeru identyfikacyjnego dla zagranicznych operatorów platform w rozumieniu art. 8ac ust. 4 dyrektywy 2011/16/UE określono w załączniku XVI do niniejszego rozporządzenia.
4. 
Okres zatrzymywania informacji skreślonych z centralnego rejestru zgodnie z sekcją IV część F pkt 5 lit. d) załącznika V i art. 8ac ust. 5 dyrektywy 2011/16/UE określono w załączniku XVI do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  3

Ustalenia praktyczne dotyczące wykorzystywania sieci CCN

1. 
Sprawozdania, oświadczenia oraz wszelkie inne dokumenty, o których mowa w informacjach przekazanych na podstawie dyrektywy 2011/16/UE, mogą być przesyłane za pomocą innych środków komunikacji niż sieć CCN.
2. 
W przypadku gdy informacje, o których mowa w dyrektywie 2011/16/UE, nie są wymieniane drogą elektroniczną z wykorzystaniem sieci CCN, i o ile nie zawarto innych ustaleń dwustronnych, informacje przekazywane są przy piśmie przewodnim opisującym przekazaną informację i należycie podpisanym przez właściwy organ przekazujący informację.
Artykuł  4

Uchylenie

Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 1156/2012 traci moc z dniem 1 stycznia 2016 r.

Odesłania do uchylonego rozporządzenia wykonawczego rozumie się jako odesłania do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  5

Wejście w życie i rozpoczęcie stosowania

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2016 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 15 grudnia 2015 r.
W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I  15

Formularz, o którym mowa w art. 1 ust. 2

Formularz wniosków o udzielenie informacji i o przeprowadzenie postępowania administracyjnego zgodnie z art. 5 i 5a dyrektywy 2011/16/UE oraz odpowiedzi na takie wnioski, potwierdzenia odbioru, wniosków o dodatkowe informacje ogólne, oświadczeń o niemożności udzielenia informacji lub o odrzuceniu wniosku zgodnie z art. 7 dyrektywy 2011/16/UE zawiera następujące pola( 16 ):
Podstawa prawna
Numer referencyjny
Data
Nazwa organu wnioskującego lub organu współpracującego
Tożsamość osoby będącej przedmiotem sprawdzania lub dochodzenia
Ogólny opis sprawy i, w stosownych przypadkach, szczególne informacje ogólne, które mogą umożliwić ocenę przewidywalnego znaczenia informacji, których dotyczy wniosek, dla administracji i dla egzekwowania przepisów krajowych państw członkowskich dotyczących podatków, o których mowa w art. 2 dyrektywy 2011/16/UE.
Cel podatkowy wniosku o informacje
Okres objęty postępowaniem
Nazwisko i adres osoby, co do której uważa się, że znajduje się w posiadaniu informacji, których dotyczy wniosek
Spełnienie wymogów prawnych określonych w art. 16 ust. 1 dyrektywy 2011/16/UE
Spełnienie wymogów prawnych określonych w art. 17 ust. 1 dyrektywy 2011/16/UE
Uzasadniony wniosek o przeprowadzenie postępowania administracyjnego i przyczyny odmowy przeprowadzenia postępowania administracyjnego, którego dotyczył wniosek
Potwierdzenie odbioru wniosku o udzielenie informacji
Wniosek o dodatkowe informacje ogólne
Powody niemożności lub odmowy udzielenia informacji
Przyczyny nieudzielenia odpowiedzi na wniosek w stosownym terminie oraz termin, w którym właściwy organ spodziewa się udzielić odpowiedzi
Szczegółowy opis grupy.

ZAŁĄCZNIK  II

Formularz, o którym mowa w art. 1 ust. 3

Formularz wniosku o informacje w ramach wymiany spontanicznej i potwierdzenia ich odbioru zgodnie z, odpowiednio, art. 9 i 10 dyrektywy 2011/16/UE zawiera następujące pola 17 :
-
Podstawa prawna
-
Numer referencyjny
-
Data
-
Nazwa organu wysyłającego informacje i organu je otrzymującego
-
Tożsamość osoby objętej spontaniczną wymianą informacji
-
Okres objęty spontaniczną wymianą informacji
-
Spełnienie wymogów prawnych nałożonych przepisem art. 16 ust. 1 dyrektywy 2011/16/UE
-
Potwierdzenie odbioru informacji w ramach wymiany spontanicznej.

ZAŁĄCZNIK  III

Formularz, o którym mowa w art. 1 ust. 4

Formularz wniosku o doręczenie środków i decyzji administracyjnych zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 dyrektywy 2011/16/UE oraz odpowiedzi na niego zgodnie z art. 13 ust. 3 tej dyrektywy zawiera następujące pola 18 :
-
Podstawa prawna
-
Numer referencyjny
-
Data
-
Nazwa organu wnioskującego lub organu współpracującego
-
Nazwisko i adres adresata środka lub decyzji
-
Inne informacje, które mogą pomóc w identyfikacji adresata
-
Przedmiot środka lub decyzji
-
Odpowiedź organu współpracującego, zgodnie z art. 13 ust. 3 dyrektywy 2011/16/UE, w tym data doręczenia adresatowi środka lub decyzji.

ZAŁĄCZNIK  IV

Formularz, o którym mowa w art. 1 ust. 5

Formularz informacji zwrotnych zgodnie z art. 14 ust. 1 dyrektywy 2011/16/UE zawiera następujące pola 19 :
-
Numer referencyjny
-
Data
-
Nazwa właściwego organu udzielającego informacji zwrotnych
-
Ogólne informacje zwrotne na temat przekazanych informacji
-
Rezultaty bezpośrednio związane z przekazanymi informacjami.

ZAŁĄCZNIK  V  20

Format elektroniczny, o którym mowa w art. 2 ust. 1

Formaty elektroniczne służące do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji na podstawie art. 8 ust. 1 dyrektywy 2011/16/UE są zgodne z następującą strukturą drzewa i zawierają następujące klasy elementów 21 :
a)
w odniesieniu do ogólnej wiadomości:

grafika

b)
w odniesieniu do zasadniczej części w przypadku przekazywania informacji na temat dochodów z zatrudnienia, wynagrodzeń dyrektorów lub opłat licencyjnych:

grafika

c)
w odniesieniu do zasadniczej części w przypadku przekazywania informacji na temat emerytur i rent:

grafika

d)
w odniesieniu do zasadniczej części w przypadku przekazywania informacji na temat produktów dotyczących ubezpieczeń na życie:

grafika

e)
w odniesieniu do zasadniczej części komunikatu w przypadku przekazywania informacji na temat własności nieruchomości i dochodów z nieruchomości:

grafika

f)
w odniesieniu do zasadniczej części wiadomości w przypadku nieprzekazywania żadnych informacji dotyczących konkretnej kategorii:

grafika

g)
w odniesieniu do zasadniczej części wiadomości w przypadku potwierdzenia otrzymania informacji dotyczących konkretnej kategorii:

grafika

ZAŁĄCZNIK  VI

Format elektroniczny, o którym mowa w art. 2 ust. 2

Format elektroniczny służący do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji na podstawie art. 8 ust. 3a dyrektywy 2011/16/UE jest zgodny z następującą strukturą drzewa i zawiera następujące elementy i atrybuty 22 :
a)
w odniesieniu do ogólnej wiadomości:

grafika

b)
w odniesieniu do typów wspólnych dla ustawy o wypełnianiu obowiązków podatkowych w stosunku do rachunków posiadanych za granicą (FATCA) i wspólnego standardu do wymiany informacji (CRS) wykorzystywanych w wiadomości, o której mowa w lit. a) powyżej:

grafika

c)
w odniesieniu do typów wspólnych dla OECD wykorzystywanych w wiadomości, o której mowa w lit. a) powyżej:

grafika

ZAŁĄCZNIK  VII  23

Formularz, o którym mowa w art. 2a

Formularz do celów obowiązkowej automatycznej wymiany informacji dotyczących interpretacji indywidualnych o wymiarze transgranicznym oraz uprzednich porozumień cenowych na podstawie art. 8a dyrektywy 2011/16/UE zawiera, oprócz elementów wymienionych w art. 8a ust. 6 tej dyrektywy, następujące pole:
a)
Numer referencyjny interpretacji.

ZAŁĄCZNIK  VIII  24

Format, o którym mowa w art. 2c

Format przekazywania informacji zgodnie z art. 23 ust. 3 dyrektywy 2011/16/UE obejmuje następujące informacje:
-
wskazanie państwa członkowskiego, które wypełnia kwestionariusz,
-
dostępność informacji w państwie członkowskim,
-
monitorowanie, czy wysłano coroczne dwustronne informacje zwrotne zgodnie z art. 14 ust. 2,
-
skuteczność automatycznej wymiany informacji:
-
przetwarzanie otrzymanych informacji i główne ogólne problemy techniczne (IT),
-
jakość otrzymanych informacji, z podaniem odbiorców/stron; problemy dotyczące treści otrzymanych informacji i powiązane sugestie,
-
właściwe wykorzystanie informacji i jej efektywność, w szczególności jej użyteczność; faktyczne i przyszłe wykorzystanie informacji; wykorzystanie informacji z podziałem na obszary opodatkowania; pogłębienie współpracy administracyjnej dzięki wykorzystaniu otrzymanych informacji,
-
wyniki osiągnięte w praktyce, w tym wyniki ogółem (uwzględniając projekty specjalne); konkretne wyniki projektów specjalnych; koszty administracyjne oraz inne istotne koszty rozwoju i wdrażania automatycznej wymiany informacji; koszty administracyjne powtarzających się działań w ramach automatycznej wymiany informacji; inne istotne koszty działań dotyczących przestrzegania przepisów prawa podatkowego; pozytywne i negatywne doświadczenia; najważniejsze aspekty prowadzące do sporów i postępowań sądowych,
-
odsetek spraw, w których obowiązek przekazywania sprawozdań według krajów danym państwom członkowskim pomyślnie wykonano (liczba sprawozdań według krajów otrzymanych od organów podatkowych innych państw członkowskich/liczba sprawozdań według krajów, które powinny zostać otrzymane od organów podatkowych innych państw członkowskich),
-
odsetek podmiotów raportujących, które wywiązały się z obowiązku przekazania sprawozdań według krajów (liczba sprawozdań według krajów otrzymanych/liczba sprawozdań według krajów, które powinny zostać otrzymane),
-
wykaz wszelkich jurysdykcji, w których jednostki dominujące najwyższego szczebla podmiotów raportujących mających siedzibę w Unii są rezydentami, a pełne sprawozdania nie zostały złożone lub wymienione.

ZAŁĄCZNIK  IX  25

Wykaz, o którym mowa w art. 2d

Dane statystyczne wymagane zgodnie z art. 23 ust. 4 dyrektywy 2011/16/UE w odniesieniu do wszystkich form współpracy administracyjnej innych niż obowiązkowa automatyczna wymiana informacji obejmują następujące informacje:
wskazanie państwa członkowskiego,
rok,
część A: statystyki z podziałem na państwa członkowskie dotyczące wymiany informacji
wymiany informacji na wniosek (art. 5, 6 i 7 dyrektywy 2011/16/UE):
liczba wysłanych wniosków,
liczba otrzymanych odpowiedzi,
liczba pełnych odpowiedzi otrzymanych w przewidzianym prawem terminie,
liczba odpowiedzi, w przypadku których (część lub całość) informacji otrzymano w ciągu dwóch miesięcy,
liczba otrzymanych wniosków,
liczba wysłanych odpowiedzi,
liczba odmów na podstawie art. 17 dyrektywy 2011/16/UE,
wymiany informacji na temat wniosku grupowego (art. 5a dyrektywy 2011/16/UE):
liczba wysłanych wniosków grupowych,
liczba otrzymanych odpowiedzi dotyczących grupy,
liczba pełnych odpowiedzi dotyczących grupy otrzymanych w przewidzianym prawem terminie,
liczba odpowiedzi dotyczących grupy, w przypadku których (część lub całość) informacji otrzymano w ciągu dwóch miesięcy,
liczba otrzymanych wniosków grupowych,
liczba wysłanych odpowiedzi dotyczących grupy,
liczba odmów dotyczących grupy na podstawie art. 17 dyrektywy 2011/16/UE,
spontanicznej wymiany informacji (art. 9 i 10 dyrektywy 2011/16/UE):
liczba wiadomości wysłanych w ramach spontanicznej wymiany informacji,
liczba wiadomości otrzymanych w ramach spontanicznej wymiany informacji,
część B: statystyki dotyczące innych form współpracy administracyjnej:
dotyczące obecności w urzędach administracyjnych oraz udziału w postępowaniu administracyjnym (art. 11 dyrektywy 2011/16/UE):
liczba obecności urzędników przyjeżdżających do urzędów administracyjnych oraz biorących udział w postępowaniach administracyjnych,
liczba obecności urzędników wyjeżdżających z urzędów administracyjnych oraz biorących udział w postępowaniach administracyjnych,
dotyczące kontroli jednoczesnych (art. 12 dyrektywy 2011/16/UE):
liczba kontroli jednoczesnych zainicjowanych przez dane państwo członkowskie,
liczba kontroli jednoczesnych, w których dane państwo członkowskie brało udział,
dotyczące wniosków o doręczenie (art. 13 dyrektywy 2011/16/UE):
liczba wysłanych wniosków o doręczenie,
liczba otrzymanych wniosków o doręczenie,
dotyczące informacji zwrotnych (art. 14 dyrektywy 2011/16/UE):
liczba wysłanych wniosków o informacje zwrotne,
liczba otrzymanych informacji zwrotnych,
liczba otrzymanych wniosków o informacje zwrotne,
liczba wysłanych informacji zwrotnych,
część C: - statystyki dotyczące szacunkowych dodatkowych dochodów lub wzrostu ustalonego podatku w wyniku współpracy administracyjnej. Podanie informacji wymienionych w tej części jest fakultatywne:
w wyniku wymiany informacji na wniosek,
w wyniku spontanicznej wymiany informacji,
w wyniku kontroli jednoczesnej,
kwota łącznie i liczba spraw.

ZAŁĄCZNIK  X  26

Wykaz, o którym mowa w art. 2d

Dane statystyczne wymagane zgodnie z art. 23 ust. 4 dyrektywy 2011/16/UE w odniesieniu do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji, dotyczącej kategorii dochodu i kapitału, o których mowa w art. 8. ust. 1 dyrektywy, obejmują następujące informacje:
w przypadku wszystkich kategorii dochodu i kapitału, o których mowa w art. 8 ust. 1 dyrektywy 2011/16/UE: dane statystyczne na temat wiadomości i podatnika,
w przypadku dochodów z zatrudnienia i wynagrodzeń dyrektorów: dane statystyczne na temat wiadomości i odbiorcy, wiadomości i płatnika, odbiorcy i relacji, płatnika i relacji, odbiorcy i dochodów,
w przypadku świadczeń emerytalnych i rentowych: dane statystyczne na temat wiadomości i odbiorcy, wiadomości i płatnika, odbiorcy, płatnika, programu, dochodów,
w przypadku produktów ubezpieczenia na życie: dane statystyczne na temat wiadomości i polisy, ogólnej polisy, wydarzenia,
w przypadku własności nieruchomości i dochodów z tego tytułu: dane statystyczne na temat wiadomości i strony, strony ogółem, wielkości i wartości nieruchomości, wielkości i wartości transakcji, wielkości i wartości pożyczek, wielkości i wartości dochodu z posiadanych praw,
w przypadku dochodów z opłat licencyjnych: dane statystyczne na temat wiadomości i odbiorcy, wiadomości i płatnika, odbiorcy i dochodów,
w przypadku statusu wiadomości: dane statystyczne dotyczące tego statusu oraz informacji o błędach,
w przypadku wiadomości niezawierających danych: dane statystyczne dotyczące tych wiadomości.

ZAŁĄCZNIK  XI  27

Wykaz, o którym mowa w art. 2d

Dane statystyczne wymagane zgodnie z art. 23 ust. 4 dyrektywy 2011/16/UE w odniesieniu do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji prowadzonej na podstawie art. 8aa tej dyrektywy obejmują następujące informacje:
-
dane statystyczne, z podziałem na wiadomości, dotyczące państwa pochodzenia i przeznaczenia, łącznej liczby rekordów, łącznej kwoty płatności,
-
dane statystyczne, z podziałem na państwa pochodzenia, dotyczące łącznej liczby raportujących instytucji finansowych, łącznej kwoty płatności,
-
dane statystyczne, z podziałem na poszczególne rachunki, dotyczące liczby posiadaczy rachunków, rodzaju płatności, kwoty na kategorię płatności,
-
dane statystyczne, z podziałem na rachunki, dotyczące rodzaju posiadacza rachunku, numeru identyfikacji podatkowej posiadacza rachunku lub funkcjonalnego odpowiednika tego numeru, państwa rezydencji posiadacza rachunku, osoby fizycznej jako posiadacza rachunku, rachunku zamkniętego, rachunku nieaktywnego,
-
dane statystyczne, z podziałem na posiadaczy rachunków, dotyczące rodzaju osoby kontrolującej, numeru identyfikacji podatkowej osoby kontrolującej lub funkcjonalnego odpowiednika tego numeru, państwa rezydencji osoby kontrolującej, osoby fizycznej jako osoby kontrolującej.

ZAŁĄCZNIK  XII  28

Wykaz, o którym mowa w art. 2d

Dane statystyczne wymagane zgodnie z art. 23 ust. 4 dyrektywy 2011/16/UE w odniesieniu do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji prowadzonej na podstawie art. 8aa tej dyrektywy obejmują następujące informacje:
-
liczba sprawozdań według krajów otrzymanych od podmiotów raportujących,
-
liczba sprawozdań według krajów, które to sprawozdania powinny zostać złożone przez podmioty raportujące, ale jeszcze nie wpłynęły lub złożono jedynie częściowe sprawozdanie, z podziałem na jurysdykcje jednostek dominujących najwyższego szczebla,
-
liczba sprawozdań według krajów otrzymanych od innych państw członkowskich,
-
liczba sprawozdań według krajów od innych państw członkowskich, które to sprawozdania powinny zostać złożone, ale jeszcze nie wpłynęły,
-
liczba sprawozdań według krajów wysłanych do innych państw członkowskich.

ZAŁĄCZNIK  XIII  29

Formularz, o którym mowa w art. 2e

Formularz do celów obowiązkowej automatycznej wymiany informacji dotyczących podlegających zgłoszeniu uzgodnień transgranicznych na podstawie art. 8ab dyrektywy 2011/16/UE zawiera, oprócz elementów wymienionych w art. 8ab ust. 14 tej dyrektywy, następujące pole:
(a)
Numer referencyjny podlegających zgłoszeniu uzgodnień transgranicznych.

ZAŁĄCZNIK  XIV  30

Format elektroniczny, o którym mowa w art. 2 ust. 3

Format elektroniczny służący do obowiązkowej automatycznej wymiany informacji na podstawie art. 8ac ust. 2 dyrektywy 2011/16/UE jest zgodny z następującą strukturą drzewa i zawiera następujące elementy i atrybuty( 31 ):

grafika

ZAŁĄCZNIK  XV  32

Wykaz, o którym mowa w art. 2d

Dane statystyczne wymagane zgodnie z art. 23 ust. 4 dyrektywy 2011/16/UE w odniesieniu do obowiązkowej wymiany informacji prowadzonej na podstawie art. 8ac ust. 2 tej dyrektywy obejmują następujące informacje:
dane statystyczne, z podziałem na wiadomości, dotyczące łącznej liczby zgłoszeń otrzymanych od raportujących operatorów platform do celów obowiązkowej automatycznej wymiany informacji;
dane statystyczne, z podziałem na wiadomości, dotyczące łącznej liczby zgłoszeń otrzymanych od każdego innego państwa członkowskiego;
dane statystyczne, z podziałem na sprzedawców podlegających raportowaniu,- dotyczące rodzaju sprzedawcy podlegającego raportowaniu, numeru identyfikacyjnego podatnika lub jego funkcjonalnego odpowiednika, państwa członkowskiego siedziby sprzedawcy podlegającego raportowaniu i przyczyny wymiany; państwa członkowskiego siedziby sprzedawcy podlegającego raportowaniu lub państwa członkowskiego, w którym znajduje się nieruchomość;
dane statystyczne, z podziałem na raportujących operatorów platform, dotyczące odpowiedniego rodzaju działalności i wynagrodzenia oraz rodzaju grupy obiektów najmu.

ZAŁĄCZNIK  XVI  33

Formularz, o którym mowa w art. 2f ust. 1

Formularz, który ma być stosowany do przekazywania informacji na temat wyłączonych operatorów platform na podstawie art. 8ac ust. 6 dyrektywy 2011/16/UE oraz do przekazywania informacji na temat zagranicznych operatorów platform na podstawie sekcji IV część F pkt 2 i 4 załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE, zawiera następujące pola:
(a)
Nazwa wyłączonego operatora platformy
(b)
Adres pocztowy wyłączonego operatora platformy
(c)
Adres elektroniczny, w tym strony internetowe wyłączonego operatora platformy
(d)
Numer NIP nadany wyłączonemu operatorowi platformy, jeżeli jest dostępny
(e)
Państwo członkowskie, któremu przedstawiono stosowne informacje zgodnie z sekcją I część A pkt 3 załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE oraz
(f)
Rok podatkowy, od którego przyznano status wyłączonego operatora platformy.

Format indywidualnego numeru identyfikacyjnego dla zagranicznych operatorów platform

Indywidualny numer identyfikacyjny składa się z następującego 12-cyfrowego formatu: CCYYYXXXXXX, gdzie: CC oznacza kod ISO państwa członkowskiego wydającego indywidualny numer identyfikacyjny; YYYY oznacza rok, w którym zagraniczny operator platformy rejestruje się w państwie członkowskim, w którym dokonuje jednorazowej rejestracji; XXXXXX to niepowtarzalny ciąg znaków składający się z liter lub cyfr.

Okres zatrzymywania niektórych informacji skreślonych lub usuniętych z centralnego rejestru

1.
W przypadku gdy rejestracja raportującego operatora platformy w rozumieniu sekcji I część A pkt 4 lit. b) załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE, zmienionej dyrektywą (UE) 2021/514, zostaje cofnięta zgodnie z sekcją IV część F pkt 7 załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE, państwo członkowskie jednorazowej rejestracji skreśla raportującego operatora platformy z centralnego rejestru. W centralnym rejestrze zatrzymuje się usunięte informacje, o których mowa w sekcji IV część F pkt 2 i 4 załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE, przez okres nie dłuższy niż 12 miesięcy od daty usunięcia.
2.
Zapisane w centralnym rejestrze informacje dotyczące wyłączonych operatorów platform zostaną usunięte, jeżeli wyłączony operator platformy w rozumieniu sekcji I część A pkt 3 załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE zmienionej dyrektywą (UE) 2021/514 nie wykaże co roku w sposób zadowalający właściwy organ państwa członkowskiego, któremu - zgodnie z przepisami określonymi w sekcji III część A pkt 1-3 załącznika V do dyrektywy 2011/16/UE - musiałby w innym przypadku dokonać zgłoszenia, że cały model biznesowy tej platformy jest taki, iż nie obejmuje ona sprzedawców podlegających raportowaniu. Centralny rejestr zatrzymuje usunięte informacje, o których mowa w lit. a)-f) załącznika XVI do niniejszego rozporządzenia, przez okres nie dłuższy niż 12 miesięcy od daty usunięcia zapisanych informacji.
1 Dz.U. L 64 z 11.3.2011, s. 1.
2 Dyrektywa Rady 77/799/EWG z dnia 19 grudnia 1977 r. dotycząca wzajemnej pomocy właściwych władz państw członkowskich w obszarze podatków bezpośrednich (Dz.U. L 336 z 27.12.1977, s. 15).
3 Dyrektywa Rady 2014/107/UE z dnia 9 grudnia 2014 r. zmieniająca dyrektywę 2011/16/UE w zakresie obowiązkowej automatycznej wymiany informacji w dziedzinie opodatkowania (Dz.U. L 359 z 16.12.2014, s. 1).
4 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1156/2012 z dnia 6 grudnia 2012 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów dyrektywy Rady 2011/16/UE w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie opodatkowania (Dz.U. L 335 z 7.12.2012, s. 42).
5 Art. 2 ust. 3 dodany przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 2022/1467 z dnia 5 września 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.231.36) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2023 r.
6 Art. 2a dodany przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr (UE) 2016/1963 z dnia 9 listopada 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.303.4) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2017 r.
7 Art. 2b dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr (UE) 2016/1963 z dnia 9 listopada 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.303.4) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 5 czerwca 2017 r.
8 Art. 2c dodany przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 2018/99 z dnia 22 stycznia 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.17.29) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 12 lutego 2018 r.
9 Art. 2d dodany przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr 2018/99 z dnia 22 stycznia 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.17.29) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 12 lutego 2018 r.
10 Art. 2d ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2022/1467 z dnia 5 września 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.231.36) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2023 r.
11 Art. 2e dodany przez art. 1 pkt 1 rozporządzenia nr (UE) 2019/532 z dnia 28 marca 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.88.25) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lipca 2020 r.
12 Art. 2f dodany przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr 2022/1467 z dnia 5 września 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.231.36) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2023 r.
13 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).
14 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).
15 Załącznik I zmieniony przez art. 1 pkt 4 rozporządzenia nr 2022/1467 z dnia 5 września 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.231.36) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2023 r.
16 W wykorzystanym w danej sprawie formularzu muszą znaleźć się jednak wyłącznie pola rzeczywiście wypełniane w tej sprawie.
17 W wykorzystanym w danej sprawie formularzu muszą znaleźć się jednak wyłącznie pola rzeczywiście wypełniane w tej sprawie.
18 W wykorzystanym w danej sprawie formularzu muszą znaleźć się jednak wyłącznie pola rzeczywiście wypełniane w tej sprawie.
19 W wykorzystanym w danej sprawie formularzu muszą znaleźć się jednak wyłącznie pola rzeczywiście wypełniane w tej sprawie.
20 Załącznik V zmieniony przez art. 1 pkt 5 rozporządzenia nr 2022/1467 z dnia 5 września 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.231.36) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2023 r.
21 W wykorzystanym w danej sprawie formularzu muszą znaleźć się jednak wyłącznie pola rzeczywiście wypełniane w tej sprawie.
22 W wykorzystanym w danej sprawie formularzu muszą znaleźć się jednak wyłącznie pola rzeczywiście wypełniane w tej sprawie.
23 Załącznik VII dodany przez art. 1 pkt 3 rozporządzenia nr (UE) 2016/1963 z dnia 9 listopada 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.303.4) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2017 r.
24 Załącznik VIII dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2018/99 z dnia 22 stycznia 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.17.29) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 12 lutego 2018 r.
25 Załącznik IX:

- dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2018/99 z dnia 22 stycznia 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.17.29) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 12 lutego 2018 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 4 rozporządzenia nr 2022/1467 z dnia 5 września 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.231.36) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2023 r.

26 Załącznik X:

- dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2018/99 z dnia 22 stycznia 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.17.29) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 12 lutego 2018 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 4 rozporządzenia nr 2022/1467 z dnia 5 września 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.231.36) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2023 r.

27 Załącznik XI dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2018/99 z dnia 22 stycznia 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.17.29) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 12 lutego 2018 r.
28 Załącznik XII dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr 2018/99 z dnia 22 stycznia 2018 r. (Dz.U.UE.L.2018.17.29) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 12 lutego 2018 r.
29 Załącznik XIII dodany przez art. 1 pkt 2 rozporządzenia nr (UE) 2019/532 z dnia 28 marca 2019 r. (Dz.U.UE.L.2019.88.25) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lipca 2020 r.
30 Załącznik XIV dodany przez art. 1 pkt 6 rozporządzenia nr 2022/1467 z dnia 5 września 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.231.36) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2023 r.
31 W wykorzystanym w danej sprawie elektronicznym formacie muszą znaleźć się jednak wyłącznie elementy i atrybuty rzeczywiście mające zastosowanie w tej sprawie, w związku z wykonaniem zasad dotyczących należytej staranności i sprawozdawczości zawartych w sekcji II i III załącznika V do dyrektywy Rady 2011/16/UE zmienionej dyrektywą Rady (UE) 2021/514.
32 Załącznik XV dodany przez art. 1 pkt 6 rozporządzenia nr 2022/1467 z dnia 5 września 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.231.36) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2023 r.
33 Załącznik XVI dodany przez art. 1 pkt 6 rozporządzenia nr 2022/1467 z dnia 5 września 2022 r. (Dz.U.UE.L.2022.231.36) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2023 r.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.