Rozporządzenie 1247/1999 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania kontyngentu taryfowego na żywe bydło ważące od 80 do 300 kilogramów i pochodzące z niektórych państw trzecich

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1999.150.18

Akt utracił moc
Wersja od: 1 maja 2004 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1247/1999
z dnia 16 czerwca 1999 r.
ustanawiające szczegółowe zasady stosowania kontyngentu taryfowego na żywe bydło ważące od 80 do 300 kilogramów i pochodzące z niektórych państw trzecich

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 3066/95 z dnia 22 grudnia 1995 r. ustanawiające niektóre koncesje w formie wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przewidujące dostosowanie, jako środka autonomicznego i przejściowego, niektórych koncesji rolnych przewidzianych w Układach Europejskich w celu uwzględnienia Porozumienia w sprawie Rolnictwa zawartego w trakcie wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2435/98(2), w szczególności jego art. 8,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1926/96 z dnia 7 października 1996 r. ustanawiające niektóre koncesje w formie wspólnotowych kontyngentów taryfowych na niektóre produkty rolne i przewidujące dostosowanie, jako środka autonomicznego i przejściowego, niektórych koncesji rolnych przewidzianych w układach o wolnym handlu i kwestiach związanych z handlem z Estonią, Łotwą i Litwą w celu uwzględnienia Porozumienia w sprawie Rolnictwa zawartego w trakcie wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej(3), w szczególności jego art. 5,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenia (WE) nr 3066/95 i (WE) nr 1926/96 przewidują ustanawianie w każdym roku kontyngentu taryfowego na 153.000 żywego bydła ważącego od 80 do 300 kilogramów i pochodzącego z Węgier, Polski, Republiki Czeskiej, Słowacji, Rumunii, Bułgarii, Estonii, Łotwy i Litwy oraz kwalifikującego się do 80 % obniżki stawek celnych; konieczne jest przyjęcie szczegółowych zasad stosowania, w wieloletnim wymiarze, okresów dwunastomiesięcznych rozpoczynających się dnia 1 lipca, zwanych dalej "rokiem przywozu"; w tym celu należy zastosować roczne ustalenia przewidziane w przeszłości dla tego kontyngentu.

(2) W celu zapobiegania spekulacji dostępna ilość powinna zostać udostępniona podmiotom gospodarczym, które są w stanie wykazać faktyczne zaangażowanie w handel na znaczną skalę z państwami trzecimi; przez wzgląd na to oraz w celu zapewnienia skutecznego zarządzania od zainteresowanych podmiotów gospodarczych powinno się wymagać dokonania wywozu i/lub przywozu minimum 50 zwierząt w okresie 12 miesięcy poprzedzających dany rok przywozu; partia towaru licząca 50 zwierząt stanowi w zasadzie zwykły ładunek; doświadczenie wykazało, że sprzedaż lub zakup pojedynczej partii towaru jest minimalnym wymogiem, aby transakcja była uważana za rzeczywistą i wykonalną.

(3) Jeśli te kryteria mają być sprawdzone, wnioski muszą zostać przedstawione w Państwie Członkowskim, w którym importer jest wpisany do rejestru VAT.

(4) Dla zapewnienia prawidłowego przywozu wydawanie pozwoleń powinno być rozłożone w czasie na cały rok przywozu.

(5) Powinno się określić, że prawa do przywozu są przydzielane po okresie rozpatrzenia i, w miarę potrzeby, z zastosowaniem stałej obniżki stawek procentowych.

(6) Uzgodnienia powinny być zarządzane z wykorzystaniem pozwoleń na przywóz; w tym celu należy ustanowić zasady składania wniosków oraz informacji podawanych we wnioskach i w pozwoleniach, w miarę potrzeby uzupełniając niektóre przepisy rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3719/88 z dnia 16 listopada 1988 r. ustanawiającego wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu pozwoleń na przywóz i na wywóz oraz świadectw o wcześniejszym ustaleniu refundacji dla produktów rolnych(4), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 1127/1999(5) i rozporządzenia Komisji (WE) nr 1445/95 z dnia 26 czerwca 1995 r. w sprawie zasad stosowania pozwoleń na przywóz i wywóz w sektorze wołowiny i cielęciny oraz uchylającego rozporządzenie (EWG) nr 2377/80(6), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 2648/98(7).

(7) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wołowiny i Cielęciny,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1
1.
Na mocy niniejszego rozporządzenia każdego roku można przywozić, w wieloletnim wymiarze dla okresów od dnia 1 lipca do dnia 30 czerwca roku następnego (zwanych dalej "rokiem przywozu"), 153.000 żywego bydła objętego kodem CN 0102 90 21, 0102 90 29, 0102 90 41 lub 0102 90 49 i pochodzącego z państw trzecich wymienionych w załączniku II.

Ten kontyngent taryfowy ma numer seryjny 09.4537.

2. 1
Dla ilości, o której mowa w ust. 1, stawkę celną obniża się o 90 % w odniesieniu do zwierząt pochodzących z Bułgarii i Rumunii.
Artykuł  2
1. 2
W celu zakwalifikowania się na kontyngent przewidziany w art. 1, wnioskodawca musi być osoba fizyczną lub prawną i musi w sposób zadowalający właściwe organy zainteresowanych Państw Członkowskich udowodnić, że w czasie złożenia wniosku dokonał przywozu i/lub wywozu co najmniej 75 sztuk zwierząt objętych kodem CN 0102 90 w okresie 12 miesięcy przed rokiem przedmiotowego przywozu; wnioskodawca musi być zarejestrowany w danym kraju do celów podatku VAT.

Jednakże, w roku przywozu od dnia 1 lipca 2001 r. do dnia 30 czerwca 2002 r., okres referencyjny określony w lit. a) akapit pierwszy biegnie od dnia 1 lipca 1997 r. do dnia 30 czerwca 2000 r., oraz okres określony w lit. b) biegnie od dnia 1 lipca 1999 r. do dnia 30 czerwca 2000 r.

2.
Dowód przywozu i wywozu dostarcza się wyłącznie w postaci dokumentu celnego o dopuszczeniu do swobodnego obrotu lub dokumentu wywozowego należycie podpisanego przez organ celny.

Państwa Członkowskie mogą przyjmować kopie powyższych dokumentów należycie poświadczone przez organ wydający, gdy wnioskodawcy mogą udowodnić, zgodnie z wymogami właściwego urzędu, że nie są w stanie uzyskać oryginałów.

Artykuł  3
1.
Wnioski o prawa do przywozu mogą być przedstawiane tylko w tym Państwie Członkowskim, w którym wnioskodawca jest zarejestrowany do celów VAT.
2.
Wnioski o prawa do przywozu:

– muszą obejmować co najmniej 50 zwierząt, oraz

– nie mogą obejmować więcej niż 10 % dostępnej ilości.

W przypadku gdy wnioski przekraczają tę ilość, nadwyżka nie jest brana pod uwagę.

3.
Wnioski o prawa do przywozu mogą być wnoszone tylko do dnia 30 czerwca przed danym rokiem przywozu.
4.
Każdy wnioskodawca może wnieść tylko jeden wniosek. W przypadku gdy ten sam wnioskodawca wnosi więcej niż jeden wniosek, wszystkie wnioski wniesione przez tego wnioskodawcę są odrzucane.
5.
Po weryfikacji przedstawionych dokumentów Państwa Członkowskie przesyłają Komisji, najpóźniej do 10 dnia roboczego po upływie terminu składania wniosków, listę wnioskodawców oraz wnioskowanych ilości.

W przypadkach gdy wnioski zostały faktycznie złożone, wszelkie powiadomienia, w tym powiadomienia "zerowe", są przekazywane faksem z wykorzystaniem wzoru formularza zamieszczonego w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  4
1.
W możliwie krótkim terminie Komisja podejmuje decyzję, jaki procent ilości objętych wnioskami może zostać przywieziony.
2.
Jeśli ilości objęte wnioskami określonymi w art. 3 przekraczają dostępne ilości, Komisja ustala jednorazową obniżkę stawek procentowych do zastosowania dla wnioskowanych ilości.

Jeżeli zastosowanie obniżki przewidzianej w akapicie pierwszym spowoduje, że mniej niż 50 sztuk bydła przypadnie na jeden wniosek, dostępna ilość jest przyznawana przez zainteresowane Państwa Członkowskie w drodze losowania praw do przywozu, z których każde obejmuje 50 sztuk. W przypadku gdy pozostała ilość wynosi mniej niż 50 sztuk, przyznaje się jednorazowe prawo do przywozu tej ilości.

Artykuł  4a 3
1.
Zabezpieczenie odnoszące się do praw do przywozu wynosi 3 EUR za sztukę i musi zostać złożone do właściwego organu razem z wnioskiem o prawo do przywozu.
2.
Wniosek o pozwolenie na przywóz musi zostać sporządzony na przyznaną ilość. Obowiązek ten stanowi podstawowy wymóg w znaczeniu art. 20 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 2220/85.
3.
Jeżeli decyzja w sprawie przydziału przez Komisję zgodnie z art. 5 prowadzi do zastosowania obniżki procentowej, zabezpieczenie zostanie zwolnione w odniesieniu do wnioskowanych praw do przywozu przekraczających prawa przyznane.
Artykuł  5
1.
Przywóz przyznanych ilości odbywa się za okazaniem jednego lub więcej pozwoleń na przywóz.
2. 4
Wnioski o pozwolenia na przywóz mogą być wnoszone tylko w tym Państwie Członkowskim, w którym został złożony wniosek o prawo do przywozu.
3.
Wnioski o pozwolenia na przywóz oraz pozwolenia muszą zawierać następujące informacje:

a) w polu 8 - jedno lub więcej państw wymienionych w załączniku II; wydanie pozwolenia pociąga za sobą obowiązek przywozu z jednego lub z kilku spośród wskazanych państw;

b) w polu 16 - jedną z następujących grup podpozycji Nomenklatury Scalonej w ramach tego samego tiret:

– 0102 90 21; 0102 90 29,

– 0102 90 41; 0102 90 49;

c) 5 w rubryce 20, numer serii 09.4537 oraz przynajmniej jeden z następujących zapisów:

– Reglamento (CE) no 1247/1999

– Nařízení (ES) č. 1247/1999

– Forordning (EF) nr. 1247/1999

– Verordnung (EG) Nr. 1247/1999

– Määrus (EÜ) nr 1247/1999

– Κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1247/1999

– Regulation (EC) No 1247/1999

– Règlement (CE) no 1247/1999

– Regolamento (CE) n. 1247/1999

– Regula (EK) Nr. 1247/1999

– Reglamentas (EB) Nr. 1247/1999

– 1247/1999/EK rendelet

– Regolament (KE) Nru 1247/1999

– Verordening (EG) nr. 1247/1999

Rozporządzenie (WE) nr 1247/1999

– Regulamento (CE) n.o 1247/1999

– Nariadenie (ES) č. 1247/1999

– Uredba (ES) št. 1247/1999

– Asetus (EY) N:o 1247/1999

– Förordning (EG) nr 1247/1999.

4. 6
Po powiadomieniu przez Komisję o przydziałach na mocy art. 4 ust. 1 pozwolenia są wydawane do dnia 31 grudnia danego roku przywozu na maksymalnie 50 % przydzielonych praw do przywozu. Pozwolenia na przywóz na pozostałe ilości odnoszące się do tego samego roku przywozu są wydawane od dnia 1 stycznia.
5.
Pozwolenia na przywóz wydane zgodnie z niniejszym rozporządzeniem są ważne przez 90 dni od daty wydania w rozumieniu art. 21 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 3719/88. Jednakże pozwolenia są nieważne po dniu 30 czerwca danego roku przywozu.
6.
Wydane pozwolenia są ważne na terytorium całej Wspólnoty.
7.
W art. 8 ust. 4 rozporządzenia (EWG) nr 3719/88 nie ma zastosowania. W tym celu w polu "19" pozwolenia wpisuje się cyfrę "0" (zero).
8. 7
Nie naruszając art. 9 ust. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1291/2000, pozwolenia na przywóz wydane zgodnie z tym rozporządzeniem są niezbywalne i zapewniają prawo do korzystania z kontyngentu taryfowego tylko imiennie, według nazwy/nazwiska widniejącego w zgłoszeniu o dopuszczenie do swobodnego obrotu, towarzyszącemu pozwoleniu.
Artykuł  6 8

Przewożone zwierzęta podlegają opłatom celnym określonym w art. 1 za okazaniem świadectw przewozowych EUR.1 wydanych przez kraj wywozu zgodnie z protokołem 4 załączonym do Układów Europejskich z Bułgarią i Rumunią lub deklaracji sporządzonej przez eksportera zgodnie z tym protokołem.

Artykuł  7

Rozporządzenia (EWG) nr 3719/88 i (WE) nr 1445/95 stosuje się z zastrzeżeniem niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  8

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 16 czerwca 1999 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 328 z 30.12.1995, str. 31.

(2) Dz.U. L 303 z 13.11.1998, str. 1.

(3) Dz.U. L 254 z 8.10.1996, str. 1.

(4) Dz.U. L 331 z 2.12.1988, str. 1.

(5) Dz.U. L 135 z 29.5.1999, str. 48.

(6) Dz.U. L 143 z 27.6.1995, str. 35.

(7) Dz.U.L 335 z 10.12.1998, str. 39.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

Fax: WE: (32 2) 296 60 27

(32 2) 296 60 27

Wniosek z rozporządzenia (WE) nr 1247/1999

Nr seryjny 09.4537

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH 09.4537DG VI/D/2 - SEKTOR WOŁOWINY I CIELĘCINY
WNIOSEK O PRAWA DO PRZYWOZU
Data:.............................................. Okres:...............................
Państwo Członkowskie:.....................................................................
Numer wnioskodawcy(1)Wnioskodawca (nazwa i adres)(1)Ilość
Suma
Państwo Członkowskie: .......... nr faksu ..................

nr telefonu: ..............

(1) Ciągły przydział numerów.

ZAŁĄCZNIK  II 9

Lista państw trzecich

– Rumunia

– Bułgaria

1 Art. 1 ust. 2:

- zmieniony przez art. 3 rozporządzenia nr 2857/2000 z dnia 27 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.00.332.55) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 stycznia 2001 r.

- zmieniony przez art. 3 rozporządzenia nr 1634/2002 z dnia 13 września 2002 r. (Dz.U.UE.L.02.247.7) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 lipca 2002 r.

- zmieniony przez art. 3 rozporządzenia nr 529/2003 z dnia 24 marca 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.78.5) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 kwietnia 2003 r.

- zmieniony przez art. 4 rozporządzenia nr 673/2003 z dnia 14 kwietnia 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.97.18) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 kwietnia 2003 r.

- zmieniony przez art. 3 rozporządzenia nr 1144/2003 z dnia 27 czerwca 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.160.44) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 1 czerwca 2003 r.

- zmieniony przez art. 7 pkt 1 rozporządzenia nr 1118/2004 z dnia 16 czerwca 2004 r. dostosowującego niektóre rozporządzenia dotyczące sektora wołowiny i cielęciny ze względu na przystąpienie do Unii Europejskiej Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (Dz.U.UE.L.04.217.10) z dniem 1 maja 2004 r.

2 Art. 2 ust. 1 zmieniony przez art. 4 ust. 1 rozporządzenia nr 1096/2001 z dnia 5 czerwca 2001 r. (Dz.U.UE.L.01.150.33) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 6 czerwca 2001 r.
3 Art. 4a dodany przez art. 4 ust. 2 rozporządzenia nr 1096/2001 z dnia 5 czerwca 2001 r. (Dz.U.UE.L.01.150.33) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 6 czerwca 2001 r.
4 Art. 5 ust. 2 zmieniony przez art. 13 ust. 1 rozporządzenia nr 1174/2000 z dnia 31 maja 2000 r. (Dz.U.UE.L.00.131.30) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 4 czerwca 2000 r. Zmiany nie zostały naniesione na tekst, gdyż przywoływany akt zmieniający nie został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym. W wersji anglojęzycznej zmieniony art. 5 ust. 2 brzmi następująco:

"2. Licence applications may be lodged solely:

- in the Member State in which the application for import rights has been lodged, and

- by traders to whom import rights have been allocated. Import rights allocated to traders entitle them to import licences for quantities equivalent to the rights allocated."

5 Art. 5 ust. 3 lit. c) zmieniona przez art. 7 pkt 2 rozporządzenia nr 1118/2004 z dnia 16 czerwca 2004 r. dostosowującego niektóre rozporządzenia dotyczące sektora wołowiny i cielęciny ze względu na przystąpienie do Unii Europejskiej Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (Dz.U.UE.L.04.217.10) z dniem 1 maja 2004 r.
6 Art. 5 ust. 4 zmieniony przez art. 13 ust. 2 rozporządzenia nr 1174/2000 z dnia 31 maja 2000 r. (Dz.U.UE.L.00.131.30) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 4 czerwca 2000 r. Zmiany nie zostały naniesione na tekst, gdyż przywoływany akt zmieniający nie został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym. W wersji anglojęzycznej zmieniony art. 5 ust. 4 brzmi następująco:

"4. Licences may be issued until 31 December of the year of import up to a maximum of 50 % of the allocated import rights. Import licences for the remaining import rights may be issued from 1 January to the year of import."

7 Art. 5 ust. 8 zmieniony przez art. 4 ust. 3 rozporządzenia nr 1096/2001 z dnia 5 czerwca 2001 r. (Dz.U.UE.L.01.150.33) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 6 czerwca 2001 r.
8 Art. 6 zmieniony przez art. 7 pkt 3 rozporządzenia nr 1118/2004 z dnia 16 czerwca 2004 r. dostosowującego niektóre rozporządzenia dotyczące sektora wołowiny i cielęciny ze względu na przystąpienie do Unii Europejskiej Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (Dz.U.UE.L.04.217.10) z dniem 1 maja 2004 r.
9 Załącznik II zmieniony przez art. 7 pkt 4 rozporządzenia nr 1118/2004 z dnia 16 czerwca 2004 r. dostosowującego niektóre rozporządzenia dotyczące sektora wołowiny i cielęciny ze względu na przystąpienie do Unii Europejskiej Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (Dz.U.UE.L.04.217.10) z dniem 1 maja 2004 r.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.