Dyrektywa 89/384/EWG ustanawiająca szczegółowe warunki przeprowadzania kontroli w celu zapewnienia przestrzegania punktu zamarzania mleka niepoddanego obróbce określonego w załączniku A do dyrektywy 85/397/EWG

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1989.181.50

Akt obowiązujący
Wersja od: 26 czerwca 1989 r.

DYREKTYWA RADY
z dnia 20 czerwca 1989 r.
ustanawiająca szczegółowe warunki przeprowadzania kontroli w celu zapewnienia przestrzegania punktu zamarzania mleka niepoddanego obróbce określonego w załączniku A do dyrektywy 85/397/EWG
(89/384/EWG)

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,

uwzględniając dyrektywę Rady 85/397/EWG z dnia 5 sierpnia 1985 r. w sprawie zdrowia i problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy mlekiem niepoddanym obróbce termicznej(1), ostatnio zmienioną rozporządzeniem (EWG) nr 3768/85(2), w szczególności jej art. 11 ust. 6,

uwzględniając wniosek Komisji,

a także mając na uwadze, co następuje:

w załączniku A do dyrektywy 85/397/EWG rozdział VI pkt D określa normy, jakich należy przestrzegać przy przekazywaniu mleka niepoddanego obróbce do mleczarni, skupu lub centrum standaryzacji;

w celu uwzględniania różnic w skupie należy ustanowić przepis określający etap, na którym należy przeprowadzać kontrolę punktu zamarzania w celu upewnienia się, że wymóg ten jest jednakowo stosowany,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

Artykuł  1

Państwa Członkowskie zapewnią, aby kontrole przewidziane w załączniku A do dyrektywy 85/397/EWG rozdział VI lit. D w sprawie punktu zamarzania mleka niepoddanego obróbce były przeprowadzane według następujących szczegółowych warunków:

1) mleko niepoddane obróbce z każdego gospodarstwa jest regularnie kontrolowane przez pobieranie próbek losowych.

W przypadku gdy mleko z pojedynczego gospodarstwa jest dostarczane bezpośrednio do zakładów wstępnej obróbki, próbki te są pobierane, gdy mleko jest pobierane z gospodarstwa przy zachowaniu środków ostrożności uniemożliwiających nadużycia podczas transportu lub przed rozładowaniem w mleczarni, lub kiedy mleko jest dostarczone do niej bezpośrednio przez rolnika.

W przypadku gdy rezultaty kontroli wzbudzą podejrzenia właściwych władz o dodanie wody do mleka, właściwe władze pobierają autentyczną próbę na terenie gospodarstwa. Przez autentyczną próbę rozumie się próbę reprezentatywną dla mleka z jednego szczegółowo nadzorowanego udoju rannego lub wieczornego, rozpoczętego nie wcześniej niż jedenaście godzin lub po trzynastu godzinach od poprzedniego udoju.

W przypadku gdy mleko jest dostarczane z kilku gospodarstw, próbki należy pobierać tylko, jeśli mleko niepoddane obróbce przekroczy teren mleczarni lub skupu, lub centrum standaryzacji, włącznie z przeprowadzeniem kontroli na miejscu w gospodarstwach.

W przypadku gdy rezultaty kontroli wykażą przekroczenie normy określonej w załączniku A do dyrektywy 85/397/EWG rozdział VI lit. D, próbki są pobierane we wszystkich gospodarstwach, które dostarczyby dane mleko niepoddane obróbce.

Jeżeli to niezbędne, właściwe władze pobierają autentyczne próbki w rozumieniu ust. l akapit trzeci;

2) jeżeli rezultaty kontroli nie wykażą obecności wody dodanej do mleka, mleko niepoddane obróbce może być zastosowane do produkcji mleka poddanego obróbce cieplnej.

Artykuł 2

Państwa Członkowskie wprowadzą w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne konieczne do wykonania niniejszej dyrektywy przed dniem l lipca 1990 r.

Artykuł  3

Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Luksemburgu, dnia 20 czerwca 1989 r.
W imieniu Rady
C. Romero HERRERA
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 226 z 24.8.1985, str. 13

(2) Dz.U. L 362 z 31.12.1985, str. 8.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.