Decyzja 2006/171/WE stwierdzająca zgodność koncentracji ze wspólnym rynkiem oraz funkcjonowaniem Porozumienia EOG
Dz.U.UE.L.2006.61.17
Akt indywidualnyDECYZJA KOMISJI
z dnia 3 maja 2005 r.
stwierdzająca zgodność koncentracji ze wspólnym rynkiem oraz funkcjonowaniem Porozumienia EOG
(Jedynie tekst w języku angielskim jest autentyczny)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(Sprawa COMP/M.3178 - Bertelsmann/Springer/JV)
(2006/171/WE)
(Dz.U.UE L z dnia 2 marca 2006 r.)
Dnia 3 maja 2005 r. Komisja przyjęła decyzję w sprawie połączenia na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw(1), w szczególności art. 8 ust. 1 tego rozporządzenia. Niepoufną wersję pełnego tekstu decyzji Komisji w oryginalnym języku postępowania oraz w językach roboczych Komisji można znaleźć na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji pod adresem: http://europa.eu.int/comm/ competition/index_en.html
(1) Dnia 4 listopada 2004 r. Komisja otrzymała zgłoszenie na mocy art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 ("rozporządzenie w sprawie połączeń") dotyczące zaplanowanej koncentracji, dzięki której niemieckie przedsiębiorstwo Bertelsmann AG (zwane dalej: "Bertelsmann"), kontrolowana wyłącznie przez nie spółka zależna Gruner+Jahr AG & Co. KG (zwana dalej: "G+J") oraz Axel Springer AG (zwane dalej: "Springer") uzyskałyby wspólną kontrolę nad niemieckim przedsiębiorstwem NewCo (zwanym dalej: "NewCo") nabywając udziały w nowo utworzonym wspólnym przedsiębiorstwie. Bertelsmann (i G+J) oraz Springer będą określane wspólnie, jako "strony".
(2) Dnia 29 listopada 2004 r. niemiecki organ ochrony konkurencji (Bundeskartellamt), zawiadomił Komisję, że zaplanowana koncentracja może stanowić znaczące zagrożenie dla konkurencji na niemieckim rynku druku metodą wklęsłodruku lub alternatywnie na niemieckim rynku produktów drukarskich, których wytworzenie odbywa się pod presją czasu, w szczególności czasopism.
(3) Decyzją z dnia 23 grudnia 2004 r. Komisja uznała, że zgłoszona operacja wzbudza poważne wątpliwości odnośnie jej zgodności ze wspólnym rynkiem i funkcjonowaniem Porozumienia EOG. W związku z tym Komisja wszczęła postępowanie w tej sprawie zgodnie z art. 6 ust. 1 lit. c) rozporządzenia w sprawie połączeń i zadecydowała, że na podstawie art. 9 ust. 3 lit. a) tegoż rozporządzenia sama zajmie się kwestiami poruszonymi przez niemiecki organ ochrony konkurencji.
(4) Bertelsmann jest międzynarodowym przedsiębiorstwem medialnym. Jego działalnością drukarską zajmuje się spółka zależna Arvato AG (zwana dalej: "Arvato"), kontrolująca niemiecką drukarnię wklęsłodruku Maul- Belser, drukarnię druku offsetowego Mohn Media w Guetersloh oraz wiele innych drukarni w Europie, takich jak drukarnia wklęsłodruku Eurogravure S.p.A. we Włoszech, czy Eurohueco S.A. w Hiszpanii. Dodatkowo Arvato planuje uruchomienie w ciągu najbliższych dwóch lat nowego zakładu drukarskiego wklęsłodruku w Liverpoolu (Zjednoczone Królestwo). Ponadto kontrolowana wyłącznie przez Bertelsmanna G+J zajmująca się wydawaniem, drukiem i dystrybucją gazet i czasopism, posiada dwa zakłady drukarskie wklęsłodruku w Niemczech: w Itzehoe (blisko Hamburga) i Dreźnie.
(5) Springer zajmuje się wydawaniem, drukiem i dystrybucją gazet i czasopism oraz posiada udziały w przedsiębiorstwach zajmujących się nadawaniem programów radiowych i telewizyjnych. Springer prowadzi dwa zakłady drukarskie wklęsłodruku w Niemczech, mianowicie w Ahrensburg (blisko Hamburga) i Darmstadt. Prowadzi on również trzy zakłady druku offsetowego zajmujące się wyłącznie drukiem gazet.
(6) Koncentracja polega na połączeniu NewCo z pięcioma niemieckimi zakładami wklęsłodruku kontrolowanymi przez Arvato, G+J i Springera oraz należącym do Arvato zakładem wklęsłodruku, który ma zostać uruchomiony w Wielkiej Brytanii. Po dokonaniu transakcji zarówno Bertelsmann jak i G+J będą dysponowały udziałami w NewCo w wysokości 37,45 % każdy, a do Springera należało będzie pozostałe 25,1 % z prawem weta w zakresie podejmowania decyzji strategicznych. NewCo jest w pełni funkcjonującym wspólnym przedsiębiorstwem i podlega wspólnej kontroli Bertelsmanna i Springera.
(7) Komitet Doradczy ds. Koncentracji na swoim 131. posiedzeniu dnia 22 kwietnia 2005 r. poparł większością głosów wniosek Komisji o wydanie decyzji zatwierdzającej(2).
(8) Urzędnik prowadzający spotkania wyjaśniające w sprawozdaniu z dnia 27 kwietnia 2005 r. uznał, że prawo do złożenia ustnych wyjaśnień zostało zachowane(3).