Streszczenie decyzji Komisji z dnia 3 maja 2011 r. znoszącej niektóre zobowiązania zawarte w decyzji 98/526/WE w sprawie IV/M.950 - Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim w odniesieniu do rynku sond DNA (Sprawa IV/M.950 - Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2011.189.31

Akt nienormatywny
Wersja od: 29 czerwca 2011 r.

Streszczenie decyzji Komisji

z dnia 3 maja 2011 r.

znoszącej niektóre zobowiązania zawarte w decyzji 98/526/WE w sprawie IV/M.950 - Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim w odniesieniu do rynku sond DNA

(Sprawa IV/M.950 - Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim)

(notyfikowana jako dokument nr C(2011) 2981 wersja ostateczna)

(Jedynie tekst w języku angielskim jest autentyczny)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2011/C 189/11)

(Dz.U.UE C z dnia 29 czerwca 2011 r.)

W dniu 3 maja 2011 r. Komisja przyjęła decyzję w sprawie połączenia przedsiębiorstw na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw(1), a w szczególności art. 8 ust. 2 tego rozporządzenia. Pełny tekst decyzji w wersji nieopatrzonej klauzulą poufności, w autentycznej wersji językowej postępowania oraz w językach roboczych Komisji, znajduje się na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji pod następującym adresem:

http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html

I. UZASADNIENIE

(1) W dniu 4 lutego 1998 r. Komisja przyjęła decyzję w sprawie IV/M.950 Hoffmann-La Roche/Boehringer Mannheim (zwaną dalej "decyzją") uznającą operację, w wyniku której przedsiębiorstwo Hoffmann-La Roche Ltd ("Roche", Szwajcaria) przejmowało, w rozumieniu art. art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady (EWG) nr 4064/89, kontrolę nad przedsiębiorstwem Boehringer Mannheim ("BM", Niemcy), za zgodną ze wspólnym rynkiem, pod pewnymi warunkami i przy spełnieniu określonych zobowiązań.

(2) W decyzji stwierdzono, że przedsiębiorstwo Roche zajmuje pozycję dominującą na rynku sond DNA obejmującym obszar EOG, która w wyniku przejęcia kontroli nad przedsiębiorstwem BM może ulec wzmocnieniu, jeśli wziąć pod uwagę, że BM to podmiot wchodzący na rynek, który prowadzi intensywne działania zmierzające do osiągnięcia znaczenia na rynku sond DNA. Przedsiębiorstwo Roche przedstawiło zobowiązania, które stały się wiążące na mocy decyzji.

(3) W ramach tych zobowiązań przedsiębiorstwo Roche udzieliło wszystkim zainteresowanym uczestnikom rynku dostęp do swojej technologii łańcuchowej reakcji polimerazy (PCR) zgodnie z zasadą równego traktowania na podstawie "szerokich" oraz "ukierunkowanych" licencji.

(4) W stosunku do zobowiązań zawartych w decyzji nie określono ram czasowych, terminu końcowego ani klauzuli przeglądu.

(5) W dniu 24 września 2008 r. przedsiębiorstwo Roche skierowało do DG COMP wniosek o zniesienie zobowiązań.

(6) Analiza przeprowadzona przez DG COMP wykazała, że od momentu przyjęcia decyzji przedsiębiorstwo Roche przyznało w ramach zobowiązań 35 licencji PCR, w tym "szerokich" licencji dla swoich najważniejszych konkurentów. Doprowadziło to do zwiększenia liczby liczących się podmiotów prowadzących działalność na rynku sond DNA na terenie EOG. Ponadto wygasła już większość ze 119 patentów związanych z PCR (w tym patenty podstawowe), do których przedsiębiorstwo Roche zobowiązało się udzielić dostępu.

(7) Przeprowadzono konsultacje z zainteresowanymi podmiotami. Z konsultacji wynika, że zniesienie zobowiązań nie wpłynie na ich skuteczność, ponieważ wypełniły one już swoją rolę (tj. zrównoważenie utraty potencjalnej konkurencji w wyniku przejęcia przedsiębiorstwa BM przez przedsiębiorstwo Roche), nie odzwierciedlają już potrzeb rynku, a ich zniesienie nie będzie miało wpływu na prawa stron trzecich.

(8) Ponadto przedsiębiorstwo Roche przyznało w ostatnim czasie pewną liczbę licencji poza zobowiązaniami, co stanowi o jego gotowości do udzielania licencji również w sytuacji, gdy nie będzie do tego zobowiązane.

II. WNIOSKI

W związku z powyższym projekt decyzji znosi zobowiązania dotyczące sond DNA określone w części VI-B decyzji 98/526/WE ze skutkiem od dnia przyjęcia decyzji.

______

(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.