Streszczenie decyzji Komisji z dnia 21 września 2023 r. dotyczącej postępowania na podstawie art. 101 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej oraz art. 53 Porozumienia EOG (Sprawa AT.40760 - granaty ręczne) (notyfikowana jako dokument C(2023) 6290 final) - W dniu 21 września 2023 r. Komisja przyjęła decyzję dotyczącą postępowania na podstawie art. 101 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i art. 53 Porozumienia EOG. Zgodnie z przepisami art. 30 rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2003 Komisja podaje niniejszym do wiadomości nazwy stron oraz zasadniczą treść decyzji, wraz z informacjami na temat wszelkich nałożonych kar, uwzględniając jednak uzasadnione prawo przedsiębiorstw do ochrony ich tajemnic handlowych

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2023.1481

Akt nienormatywny
Wersja od: 11 grudnia 2023 r.

STRESZCZENIE DECYZJI KOMISJI
z dnia 21 września 2023 r.
dotyczącej postępowania na podstawie art. 101 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej oraz art. 53 Porozumienia EOG

(Sprawa AT.40760 - granaty ręczne)

(notyfikowana jako dokument C(2023) 6290 final)

(Jedynie tekst w języku angielskim jest autentyczny)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(C/2023/1481)

(Dz.U.UE C z dnia 11 grudnia 2023 r.)

W dniu 21 września 2023 r. Komisja przyjęła decyzję dotyczącą postępowania na podstawie art. 101 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i art. 53 Porozumienia EOG. Zgodnie z przepisami art. 30 rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2003 1  Komisja podaje niniejszym do wiadomości nazwy stron oraz zasadniczą treść decyzji, wraz z informacjami na temat wszelkich nałożonych kar, uwzględniając jednak uzasadnione prawo przedsiębiorstw do ochrony ich tajemnic handlowych.

1. WPROWADZENIE

1) Decyzja dotyczy pojedynczego i ciągłego naruszenia art. 101 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej oraz art. 53 ust. 1 Porozumienia EOG Naruszenie polegało na dokonaniu podziału rynku w kontekście sprzedaży wojskowych granatów ręcznych ("granatów ręcznych") na terytorium Europejskiego Obszaru Gospodarczego ("EOG").

2) Niniejsza decyzja skierowana jest do następujących podmiotów prawnych (zwanych dalej łącznie "adresatami" lub indywidualnie "adresatem"): SwissP Defence AG i RUAG International Holding AG (łącznie "RUAG"), oraz Diehl Defence GmbH & Co. KG i Diehl Stiftung & Co. KG (łącznie "Diehl").

2. OPIS SPRAWY

2.1. Procedura

3) W następstwie wniosku o zwolnienie z grzywny złożonego przez RUAG w dniu 15 kwietnia 2021 r. Komisja przeprowadziła niezapowiedzianą kontrolę w siedzibie przedsiębiorstwa Diehl w dniach 23-25 listopada 2021 r.

4) W dniu 24 lutego 2022 r. przedsiębiorstwo Diehl złożyło wniosek o zwolnienie z grzywny lub, tytułem żądania ewentualnego, o zmniejszenie grzywien.

5) W dniu 18 stycznia 2023 r. Komisja wszczęła postępowanie na podstawie art. 11 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1/2003 2  przeciwko adresatom decyzji w celu podjęcia z nimi rozmów ugodowych na podstawie obwieszczenia o postępowaniach ugodowych 3 . Rozmowy ugodowe z adresatami odbyły się w okresie od lutego do maja 2023 r. Każdy z adresatów przedstawił następnie Komisji formalny wniosek ugodowy zgodnie z art. 10a ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 773/2004 4 .

6) W dniu 3 lipca 2023 r. Komisja przyjęła pisemne zgłoszenie zastrzeżeń skierowane do adresatów. Adresaci odnieśli się do pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń i potwierdzili, że jego treść odpowiada przedłożonym przez nich propozycjom ugodowym oraz że zobowiązują się do dalszego uczestnictwa w postępowaniu ugodowym.

7) Komitet Doradczy ds. Praktyk Ograniczających Konkurencję i Pozycji Dominujących wydał pozytywną opinię w dniu 18 września 2023 r.

8) Urzędnik przeprowadzający spotkanie wyjaśniające przedstawił sprawozdanie końcowe w tej sprawie w dniu 18 września 2023 r.

9) Komisja przyjęła decyzję w dniu 21 września 2023 r.

2.2. Streszczenie opisu naruszenia

10) Decyzja odnosi się do naruszenia dotyczącego sprzedaży granatów ręcznych.

11) Naruszenie polegało na rozdzieleniu rynków krajowych pomiędzy adresatów celem realizowania sprzedaży granatów ręcznych. Obejmowało ono również wymianę informacji szczególnie chronionych, istotnych z punktu widzenia konkurencji. Rozdzielenie rynków krajowych polegało na tym, że jedynie wyznaczony adresat miał być uprawniony do sprzedaży granatów ręcznych na danym rynku krajowym. Jeżeli którykolwiek z adresatów chciał sprzedawać granaty ręczne na rynku krajowym przydzielonym innemu adresatowi, musiał uprzednio zwrócić się do tego innego adresata o zgodę.

12) Rozdzielenie rynków dotyczyło zarówno sprzedaży w drodze przetargów, jak i odpowiedzi na bezpośrednie zapytania o ofertę, składane przez organy krajowe.

13) Naruszenie objęte decyzją dotyczyło całego terytorium EOG i trwało od 7 listopada 2007 r. do 23 listopada 2021 r.

2.3. Adresaci i czas trwania

14) Adresaci decyzji zostają pociągnięci do odpowiedzialności za naruszenie w następujących okresach:

AdresaciCzas trwania
SwissP Defence AG (z tytułu bezpośredniego udziału) I RUAG International Holding Ag (jako spółka dominująca SwissP Defence AG, wcześniej RUAG Ammotec AG 5 )7 listopada 2007 r. - 15 kwietnia 2021 r.
Diehl Defence GmbH & Co. KG (z tytułu bezpośredniego udziału) I Diehl Stiftung & Co. KG (jako spółka dominująca Diehl Defence GmbH & Co. KG)7 listopada 2007 r. - 23 listopada 2021 r.

2.4. Środki zaradcze

15) Do przedmiotowej decyzji zastosowanie mają wytyczne w sprawie grzywien z 2006 r. 6

2.4.1. Kwota podstawowa grzywny

16) Ustalając wysokość grzywien, Komisja wzięła pod uwagę średnią roczną wielkość sprzedaży granatów ręcznych przez poszczególnych adresatów na terytorium EOG w całym okresie trwania naruszenia, fakt, że kartele stanowią - ze względu na swój charakter - jedno z najpoważniejszych ograniczeń konkurencji, czas trwania naruszenia, fakt, że naruszenie obejmowało terytorium EOG, a także dodatkową kwotę, aby zniechęcić przedsiębiorstwa do stosowania takich praktyk.

2.4.2. Dostosowania kwoty podstawowej

17) Komisja nie zastosowała żadnych okoliczności obciążających ani łagodzących.

2.4.3. Punkt 37 wytycznych Komisji z 2006 r. w sprawie grzywien

18) W celu osiągnięcia wystarczającego skutku odstraszającego Komisja dokonała, zgodnie z pkt 37 wytycznych w sprawie grzywien z 2006 r., podwyższenia kwoty grzywny, stosując w przypadku obu adresatów współczynnik mnożny wynoszący 3,75. W ten sposób nałożono grzywnę, która jest wystarczająco odstraszająca i proporcjonalna, biorąc pod uwagę zarówno potencjał ekonomiczny stron, jak i specyfikę naruszenia oraz rolę, jaką w naruszeniu odegrali poszczególni adresaci.

2.4.4. Zastosowanie pułapu 10 % obrotów

19) Kwota grzywny (przed zastosowaniem obniżek wynikających z obwieszczenia o łagodzeniu kar i obwieszczenia o postępowaniu ugodowym) nie przekroczyła 10 % ich całkowitego światowego obrotu osiągniętego w roku obrachunkowym poprzedzającym datę wydania decyzji.

2.4.5. Zastosowanie obwieszczenia w sprawie łagodzenia kar z 2006 r.

20) Komisja udzieliła przedsiębiorstwu RUAG pełnego zwolnienia z grzywny. Komisja przyznała przedsiębiorstwu EKA obniżkę grzywny w wysokości 50 %.

2.4.6. Zastosowanie obwieszczenia o postępowaniach ugodowych

21) W wyniku zastosowania obwieszczenia o postępowaniach ugodowych grzywnę zmniejszono o 10 %.

3. WNIOSKI

22) Na podstawie art. 23 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1/2003 nałożono następujące grzywny:

a) SwissP Defence AG (wcześniej RUAG Ammotec AG) i RUAG International Holding AG, solidarnie: 0 EUR

b) Diehl Defence GmbH & Co. KG (wcześniej Diehl BGT Defence GmbH & Co. KG) i Diehl Stiftung & Co. KG, solidarnie: 1 200 000 EUR.

1 Dz.U. L 1 z 4.1.2003, s. 1.
2 Rozporządzenie Rady (WE) nr 1/2003 z dnia 16 grudnia 2002 r. w sprawie wprowadzenia w życie reguł konkurencji ustanowionych w art. 81 i 82 Traktatu (Dz.U. L 1 z 4.1.2003, s. 1).
3 Obwieszczenie Komisji w sprawie prowadzenia postępowań ugodowych w związku z przyjęciem decyzji na mocy art. 7 i 23 rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2003 w sprawach kartelowych (Dz.U. C 167 z 2.7.2008, s. 1).
4 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 773/2004 z dnia 7 kwietnia 2004 r. odnoszące się do prowadzenia przez Komisję postępowań zgodnie z art. 81 i art. 82 Traktatu WE (Dz.U. L 123 z 27.4.2004, s. 18). Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 622/2008 (Dz.U. L 171 z 1.7.2008, s. 3) i rozporządzeniem Komisji (UE) 2015/1348 (Dz.U. L 208 z 5.8.2015, s. 3).
5 W lipcu July 2022 r., spółka RUAG Ammotec AG została przejęta przez inną spółkę i została przemianowana na SwissP Defence AG.
6 Wytyczne w sprawie metody ustalania grzywien nakładanych na mocy art. 23 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1/2003 (Dz.U. C 210 z 1.9.2006, s. 2).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.