Streszczenie decyzji Komisji z dnia 1 lutego 2012 r. uznającej koncentrację za niezgodną z rynkiem wewnętrznym oraz z funkcjonowaniem Porozumienia EOG (Sprawa M.6166 - Deutsche Börse/NYSE Euronext).
Dzienniki UE
Dz.U.UE.C.2014.254.8
Akt nienormatywny Wersja od: 5 sierpnia 2014 r.
Streszczenie decyzji Komisji
z dnia 1 lutego 2012 r.
uznającej koncentrację za niezgodną z rynkiem wewnętrznym oraz z funkcjonowaniem Porozumienia EOG (Sprawa M.6166 - Deutsche Börse/NYSE Euronext)
(notyfikowana jako dokument nr C(2012) 440 final)
(Jedynie tekst w języku angielskim jest autentyczny)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2014/C 254/06)
(Dz.U.UE C z dnia 5 sierpnia 2014 r.)
Dnia 1 lutego 2012 r. Komisja przyjęła decyzję w sprawie połączenia przedsiębiorstw na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw 1 , w szczególności jego art. 8 ust. 3. Pełny tekst decyzji w wersji nieopatrzonej klauzulą poufności, w autentycznej wersji językowej sprawy, znajduje się na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji pod następującym adresem: http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html.
1 Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1.
2 Dz.U. C 199 z 7.7.2011, s. 9.
3 Komisja przeprowadziła badanie rynku w szerokim zakresie, stosując wszystkie narzędzia przewidziane w rozporządzeniu w sprawie kontroli przedsiębiorstw. W związku z tym w pierwszej fazie Komisja wysłała ponad 600 szczegółowych wniosków o udzielenie informacji zgodnie z art. 11 rozporządzenia w sprawie kontroli przedsiębiorstw i otrzymała prawie 250 odpowiedzi, natomiast w drugiej fazie Komisja wysłała ponad 150 kwestionariuszy i otrzymała ponad 100 odpowiedzi. Ponadto Komisja przeprowadziła ponad 20 telekonferencji i spotkań z szeregiem klientów i konkurentów oraz przeanalizowała znaczą liczbę wewnętrznych dokumentów stron zgłaszających z okresu poprzedzającego połączenie. Zob. np. decyzja, motyw 23.
4 W dniu 20 października 2011 r. przedłużono termin podjęcia decyzji ostatecznej w przedmiotowej sprawie o 7 dni roboczych na podstawie art. 10 ust. 3 akapit drugi rozporządzenia w sprawie kontroli przedsiębiorstw.
5 W związku z tym przedłużono wynikający z przepisów prawa termin przyjęcia przez Komisję decyzji zgodnie z art. 8 o 15 dni roboczych na podstawie art. 10 ust. 3 akapit pierwszy rozporządzenia w sprawie kontroli przedsiębiorstw.
6 W celu umożliwienia przeprowadzenia badania rynku w związku z nowym pakietem zobowiązań Komisja zgodziła się ze stronami zgłaszającymi w sprawie dalszego przedłużenia terminu o 13 dni roboczych na podstawie art. 10 ust. 3 akapit drugi trzecie zdanie rozporządzenia w sprawie kontroli przedsiębiorstw. Badanie rynku rozpoczęto w dniu 14 grudnia 2011 r.
7 Zob. sekcja 7 decyzji.
8 Zob. sekcja 8 decyzji.
9 Zob. sekcja 9 decyzji.
10 Zob. sekcja 10 decyzji.
11 Zob. motyw 221 decyzji.
12 Zob. motyw 343 i nast. decyzji.
13 Zob. motywy 222 i 321-342 decyzji.
14 Zob. motyw 222 decyzji.
15 Głosowy system maklerski jest to tradycyjna metoda informowania uczestników rynku o kwotowaniu: negocjacje odbywają się przez telefon między użytkownikiem końcowym a maklerem albo między maklerem a maklerem, jednak obecnie komunikacja jest ulepszona poprzez stosowanie przez maklerów elektronicznych tablic ogłoszeń do wystawiania kwotowań i często jest wysoko zautomatyzowana.
16 Ponadto wielostronny obrót instrumentami pochodnymi może być udostępniony przez wielostronne platformy obrotu ("MTF") utworzone w wyniku wejścia w życie dyrektywy w sprawie rynków instrumentów finansowych (MiFID) (dyrektywa 2004/39/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie rynków instrumentów finansowych ("MiFID") (Dz.U. L 145 z 30.4.2004, s. 1). Zob. motywy 223-227 decyzji i motyw 225.
17 Zob. motyw 257 decyzji.
18 Zob. sekcja 11.1.12.2.1 decyzji.
19 Zob. motyw 262 decyzji.
20 W doniesieniu do giełdowych instrumentów pochodnych pełna normalizacja wszystkich warunków, w szczególności parametrów ekonomicznych, jest warunkiem wstępnym obrotu giełdowego. Zob. motywy 271, 280, 282, 283 decyzji.
21 Zob. motyw 364 decyzji.
22 Jeżeli chodzi o skutki wprowadzanego rozporządzenia regulacji, chociaż ostateczny kształt jakiejkolwiek inicjatywy ustawodawczej nie jest jasny na tym etapie, i w związku z tym opieranie się na treści różnych wniosków miałoby charakter spekulacyjny i byłoby niewłaściwe, Komisja zauważa, że jeżeli przepisy rozporządzenia rzeczywiście powodowałyby konwergencję giełdowych instrumentów pochodnych i pozagiełdowych instrumentów pochodnych w taki sposób, że wymagane byłoby poddanie znormalizowanych pozagiełdowych instrumentów pochodnych obowiązkowemu rozliczaniu, nie oznaczałoby to, że giełdowe instrumenty pochodne i pozagiełdowe instrumenty pochodne stałyby się zastępowalne w obydwu kierunkach. Przeciwnie, przesłanki dla użytkowników instrumentów pochodnych, aby korzystali z pozagiełdowych instrumentów pochodnych prawdopodobnie nie znikną, a jednokierunkowy rozwój mógłby ulec wzmocnieniu, przez co umowy pozagiełdowe przeszłyby na rynki regulowane, ponieważ pojawiłby się obowiązek obrotu na giełdzie w odniesieniu do niektórych instrumentów pochodnych, które wcześniej były w obrocie poza rynkiem regulowanym. W związku z tym podstawowe cechy pozagiełdowych instrumentów pochodnych czy też giełdowych instrumentów pochodnych ani różnice między tymi rodzajami instrumentów nie uległyby zmianie, natomiast granica między nimi zostałaby przesunięta. Zob. motyw 284 i przypis 171 decyzji.
23 Zob. motyw 367 decyzji.
24 Rozliczanie obejmuje szereg operacji posttransakcyjnych, w szczególności zarządzanie pozycjami w trakcie obowiązywania umowy, zarządzanie zabezpieczeniem w celu uwzględnienia ryzyka kontrahenta i zarządzanie płynnością. Rozliczanie może być dwustronne, gdy każda ze stron jest narażona na ryzyko strony drugiej (w przestrzeni pozagiełdowej), lub oparte na partnerach centralnych. W przypadku giełdowych instrumentów pochodnych rozliczenia dokonuje się w systemie rozliczeniowym opartym na partnerach centralnych. System rozliczeniowy oparty na partnerach centralnych zapewnia zabezpieczenie należytego wykonania umowy, poprzez fakt, że prawnie reguluje relację miedzy kupującym a sprzedającym, przejmując ryzyko kontrahenta w imieniu stron dokonujących obrotu. W tym celu partner centralny ocenia poziom ryzyka i zarządza nim w całym czasie obowiązywania każdej umowy. Aby zabezpieczyć się przed ryzykiem, partner centralny określa tzw. wymagania depozytu zabezpieczającego (zabezpieczenia) i ustanawia fundusz na wypadek niewykonania zobowiązania, do którego każdy uczestnik obrotu musi wnieść wkład zgodny ze swoją pozycją. Partner centralny zobowiązany do rozliczenia giełdowych instrumentów pochodnych jest wybierany przez platformę obrotu instrumentami pochodnymi, w związku z tym użytkownicy instrumentów pochodnych zasadniczo nie mają wyboru co do partnerów centralnych rozliczających ich transakcje w obrocie instrumentami pochodnymi dokonane na giełdzie. Giełdy zwykle oferują zintegrowaną usługę, za którą niektóre giełdy działające w oparciu o model integracji pionowego, takie jak Eurex, pobierają jednorazową opłatę. Zob. motywy 230-236 decyzji.
25 Zob. motywy 316-332 i 367, zob. także motywy 351-359 decyzji.
26 Zob. motyw 445 decyzji.
27 Zob. motywy 396-400 decyzji.
28 Zob. motyw 400 decyzji.
29 Zob. motyw 406 decyzji.
30 Zob. motyw 419 decyzji.
31 Zob. motyw 421 decyzji.
32 Zob. motyw 422 decyzji.
33 Zob. motyw 426 decyzji.
34 Zob. motyw 428 decyzji.
35 Zob. motywy 430-432 decyzji.
36 Zob. motywy 433-443 decyzji.
37 W związku z tym termin giełdowe instrumenty pochodne będzie odnosił się ogólnie do opcji i kontraktów typu future w obrocie giełdowym łącznie (motyw 443 decyzji).
38 Zob. motywy 444-446 decyzji.
39 Wniosek nie podważa następujących wniosków w odniesieniu do rynków usług poza arkuszem zleceń - rejestracji, potwierdzania warunków transakcji i rozliczania w systemie rozliczeniowym opartym na partnerach centralnych pakietowych umów na giełdowe instrumenty pochodne oraz rejestracji obrotu, potwierdzania warunków transakcji i usług rozliczeniowych w systemie partnera centralnego dla elastycznych wersji europejskich kontraktów typu future i opcji na akcje w obrocie poza rynkiem regulowanym. Chociaż usługi poza arkuszem zleceń uzgadniane są dwustronnie, dotyczą one tych samych umów i wykorzystują tę samą infrastrukturę jak ma to miejsce w przypadku usług z arkusza zleceń. Zastępowalność popytu między tymi dwoma rodzajami usług jednak nie występuje lub co najwyżej występuje w ograniczonym zakresie, ponieważ usługi poza arkuszem zleceń związane są z obrotem pakietowym, którego nie można dokonać w arkuszu zleceń bez znacznego wpływu na cenę. W związku z tym w decyzji stwierdzono, że usługi poza arkuszem zleceń nalezą do rynku oddzielnego, chociaż ściśle powiązanego z usługami w arkuszu zleceń. Działalność stron zgłaszających pokrywa się także w odniesieniu do usług posttransakcyjnych dla umów "flex". W obrocie tymi instrumentami zasadniczo brakuje wystarczającego poziomu normalizacji pod względem parametrów ekonomicznych, która sprawiłaby, że kwalifikowałyby się one do obrotu w arkuszu zleceń. W związku z tym w decyzji stwierdzono, że usługi te nie mogą być zastępowalne ani w stosunku do usług w arkuszu zleceń, ani w stosunku do usług poza arkuszem zleceń. Zob. motywy 463 i nast. decyzji.
40 Zob. motywy 447-464 decyzji.
41 Zob. motywy 498, 543 i 572.
42 Motywy 498 i 499.
43 Motywy 501-514.
44 Motywy 543-559.
45 Motywy 515-519 i 560-603.
46 Motywy 520-526.
47 Motywy 560-603.
48 Motywy 543-559, w szczególności motywy 546.
49 Motywy 527-531.
50 Motywy 641-814.
51 Motywy 681 i nast.
52 Motywy 713 i nast.
53 Motywy 736 i nast.
54 Przypis 110.
55 Motyw 238.
56 Motywy 815-892.
57 Motywy 893-925.
58 Motywy 926-1008.
59 W odniesieniu do definicji kompensowania i cross-marginingu zob. przypis 108 decyzji. Uczestnicy obrotu mogą korzystać z możliwości kompensowania i cross-marginingu w takim zakresie, w jakim wymogi dotyczące zabezpieczenia dla dodatkowych transakcji w tym samym systemie mogą być niższe, jeżeli uczestnicy obrotu posiadają otwarte pozycje w jednym systemie obrotu. Zob. motywy 934 i nast. decyzji.
60 Zob. również motyw 104 decyzji.
61 Motywy 1009-1024.
62 Eurex i Liffe oferują podobne i w dużym stopniu nakładające się usługi również w tym obszarze i nie mają żadnych innych konkurentów (lub mają najwyżej jednego konkurenta na niektórych pozakrajowych rynkach instrumentów pochodnych opartych na akcjach). Znaczną część rozliczonych wolumenów na giełdach Eurex i Liffe stanowi obrót negocjowany poza arkuszem zleceń i zgłaszany do nich w celu potwierdzenia warunków transakcji i rozliczenia. Podobne kwestie jak w obrocie w arkuszu zleceń powstają w odniesieniu do wszystkich rynków właściwych, ponieważ występuje na nich takie samo zjawisko nakładania się działalności. Ponadto podobne instrumenty Eurexu mogą być rozliczane na Liffe. Chociaż są one zamienne w stosunku do umowy Eurex, uzyskują dwie inne kluczowe korzyści z giełdowych instrumentów pochodnych, a mianowicie wyrównania zabezpieczenia i wyeliminowanie ryzyka kontrahentów, a więc stanowią najbliższe ograniczenie pozarynkowe. Zob. motywy 463 i nast. oraz 1025 i nast.
63 Strony oferują podobne i w znacznej mierze nakładające się usługi również w tym obszarze, w którym Liffe jako pierwszy wprowadził innowacyjną usługę zwaną usługą BClear, określaną jako "niespodziewany sukces". Nie mają one innych konkurentów, gdyż wszyscy konkurenci oferujący podobne usługi, nie oferują takich usług w odniesieniu do żadnych akcyjnych instrumentów bazowych z rynków krajowych stron. Usługa ta pozwala im na pozyskanie znacznych wolumenów zleceń na usługi rozliczeniowe, które w innym przypadku pozostałyby poza rynkiem regulowanym, a jej znaczenie ma zwiększać się w ramach reform G20. Liffe w znaczący sposób utorował drogę do niemieckich i szwajcarskich instrumentów bazowych, lecz również DB zwróciło się w kierunku instrumentów bazowych z rynków krajowych Liffe. Strony ściśle konkurują ze sobą na poziomie opłat i oferowanych usług. Znaczące wejście na rynek jest nieprawdopodobne. Zob. motywy 477 i nast. i 1071 i nast.
64 Motyw 1337.
65 Motyw 1187.
66 Motyw 1243.
67 Motyw 1303.
68 Motyw 1327.
69 Motyw 1330.
70 Motyw 1334.
71 Motyw 1483.