Statut Europejskiego Funduszu Inwestycyjnego.
Dz.U.UE.L.1994.173.1
Akt utracił mocSTATUT EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU INWESTYCYJNEGO
(przyjęty przez Radę Gubernatorów Europejskiego Banku Inwestycyjnego w dniu 25 maja 1994 r.)
Ustanowienie
Ustanawia się Europejski Fundusz Inwestycyjny, zwany dalej "FUNDUSZEM", który posiada osobowość prawną oraz niezależność finansową.
Zadanie
Zadaniem FUNDUSZU jest wspieranie dążeń do osiągnięcia celów Wspólnoty. W tym celu FUNDUSZ wspiera:
– rozwój sieci transeuropejskich w zakresie infrastruktury transportu, telekomunikacji oraz energii,
– rozwój małych i średnich przedsiębiorstw.
Działania
– poprzez udzielanie jego gwarancji pożyczkowych w każdej formie dozwolonej przez przepisy właściwego prawa,
– od daty przypadającej dwa lata od chwili wejścia w życie niniejszego statutu oraz z zastrzeżeniem warunków ustanowionych w art. 13 ust. 3 niniejszego statutu, poprzez nabywanie, posiadanie oraz zarządzanie udziałami kapitałowymi w dowolnym przedsiębiorstwie.
Siedziba
Siedzibę FUNDUSZU ustanawia się w tym samym miejscu, w którym znajduje się siedziba Europejskiego Banku Inwestycyjnego, zwanego dalej "BANKIEM".
Członkowie
– Wspólnota Europejska, zwana dalej "WSPÓLNOTĄ", reprezentowana przez Komisję Wspólnot Europejskich, zwaną dalej "KOMISJĄ",
– BANK,
– instytucje finansowe, których wykaz załączony jest do niniejszego statutu (załącznik I), zwane dalej "INSTYTUCJAMI FINANSOWYMI".
Kapitał
Objęcie udziałów
Udziały
Uprawnienia związane z udziałami
Zgodnie z warunkami przyjętymi w art. 31 i 38 niniejszego statutu każdy udział przyznaje prawo do własności aktywów FUNDUSZU, udziału w podziale zysku netto oraz, gdzie stosowne, nadwyżki z likwidacji pro rata do liczby istniejących udziałów.
Zarządzanie i administrowanie FUNDUSZEM
FUNDUSZ jest zarządzany i administrowany przez trzy następujące organy:
– Walne Zgromadzenie,
– Radę Nadzorczą,
– Komitet Finansowy.
Walne Zgromadzenie
Uczestnictwo - Reprezentacja - Kworum - Większość
Uprawnienia Walnego Zgromadzenia
– podejmuje wszelkie decyzje upoważniające FUNDUSZ do dokonywania transakcji w zakresie udziałów kapitałowych określonych w art. 3 ust. 1 tiret drugie niniejszego statutu,
– ustanawia ogólne wytyczne dotyczące funkcjonowania FUNDUSZU,
– zatwierdza regulamin FUNDUSZU,
– zapewnia wprowadzenie w życie tych wytycznych oraz przestrzeganie regulaminu,
– podejmuje decyzje w sprawie przyjęcia nowych członków,
– zatwierdza roczne sprawozdanie Rady Nadzorczej,
– zatwierdza roczny bilans oraz rachunek zysków i strat,
– ustala wysokość rezerw i środków oraz przeznaczenie i podziału zysku netto FUNDUSZU,
– mianuje członków Kolegium Biegłych Rewidentów FUNDUSZU,
– wykonuje uprawnienia ustanowione w art. 39 niniejszego statutu w zakresie przyjmowania wszelkich zmian do niego,
– podejmuje decyzje dotyczące podwyższenia kapitału dozwolonego FUNDUSZU oraz wezwań do pokrycia nieopłaconej części kapitału zakładowego,
– z zastrzeżeniem warunków ustanowionych w art. 30 niniejszego statutu podejmuje decyzje dotyczące każdego podwyższenia górnej granicy zobowiązań FUNDUSZU,
– podejmuje decyzje o zawieszeniu lub wykluczeniu członków,
– podejmuje decyzje dotyczące trwałego zaprzestania działalności FUNDUSZU oraz podziału jego aktywów,
– zatwierdza nominacje członków Rady Nadzorczej i Komitetu Finansowego.
Przewodnictwo na Walnym Zgromadzeniu
Protokół - Wypis
Z Walnego Zgromadzenia sporządzany jest protokół, a jego kopie i wypisy są uwierzytelniane i wydawane przez sekretariat FUNDUSZU, który zapewnia BANK.
Rada Nadzorcza
dwóch członków reprezentujących KOMISJĘ,
trzech członków reprezentujących BANK,
dwóch członków reprezentujących INSTYTUCJE FINANSOWE.
Uprawnienia Rady Nadzorczej
Dodatkowo oprócz uprawnień powierzonych jej zgodnie z innymi przepisami niniejszego statutu Rada Nadzorcza:
– opracowuje propozycje do przedłożenia Walnemu Zgromadzeniu,
– podejmuje decyzje w sprawie:
– udzielania gwarancji dla transakcji przekraczających kwotę trzydziestu milionów ecu,
– transakcji w zakresie udziałów kapitałowych na kwotę wyższą niż ta określona w decyzji Walnego Zgromadzenia, upoważniająca do dokonywania takiej transakcji zgodnie z art. 13 ust. 3 niniejszego statutu,\
wymienione wyżej kwoty mogą od końca drugiego roku do daty wejścia w życie niniejszego statutu zostać zmienione w drodze decyzji Walnego Zgromadzenia,
– ustala stawkę prowizji za operację udzielania gwarancji zgodnie z ryzykiem z nimi związanymi,
– ustala ogólne warunki odnoszące się do udziałów kapitałowych,
– zapewnia, że FUNDUSZ jest zarządzany zgodnie z przepisami niniejszego statutu i z ogólnymi wytycznymi ustanowionymi przez Walne Zgromadzenie,
– przedkłada Walnemu Zgromadzeniu coroczne sprawozdanie w sprawie działalności FUNDUSZU,
– zwołuje Walne Zgromadzenie FUNDUSZU,
– nadzoruje działania Komitetu Finansowego.
Przewodnictwo Rady Nadzorczej
Radzie Nadzorczej przewodniczy prezes BANKU, a w przypadku jego nieobecności, jeden z wiceprezesów BANKU.
Rada Nadzorcza - Posiedzenia - Kworum
Protokół
Z obrad Rady Nadzorczej sporządza się protokół, a kopie i wypisy z niego sporządzone są, uwierzytelniane i wydawane przez sekretariat FUNDUSZU.
Komitet Finansowy
Przewodnictwo
Zebrania Komitetu Finansowego
Uprawnienia Komitetu Finansowego
– przynajmniej raz na kwartał przedkłada Radzie Nadzorczej sprawozdanie w sprawie działalności FUNDUSZU,
– w ciągu trzech miesięcy następujących po zakończeniu każdego roku budżetowego przedkłada Radzie Nadzorczej sprawozdanie roczne FUNDUSZU.
Audyt
Rachunki FUNDUSZU są corocznie poddawane kontroli przez Kolegium składające się z dwóch biegłych rewidentów mianowanych przez Walne Zgromadzenie, zgodnie z warunkami ustanowionymi w regulaminie oraz działających zgodnie ze zwyczajowymi normami obowiązującymi w ich zawodzie. Potwierdzają oni, że bilans oraz rachunek zysków i strat oraz operacje FUNDUSZU są zgodne z rachunkami FUNDUSZU i wiernie odzwierciedlają sytuację FUNDUSZU w odniesieniu do jego aktywów i zobowiązań.
Działalność
W ramach niniejszego statutu FUNDUSZ udziela gwarancji, dokonuje transakcji w zakresie udziałów kapitałowych oraz podobnych transakcji co do projektów inwestycyjnych, które mają być realizowane na terytorium Państw Członkowskich WSPÓLNOTY lub w krajach sąsiadujących, w zakresie, w jakim dotyczy to projektów transgranicznych, w których przypadku transakcje wymagają decyzji Rady Nadzorczej, stanowiącej jednomyślnie.
Wynagrodzenie FUNDUSZU
Udziały kapitałowe
Udziały kapitałowe, które FUNDUSZ może nabywać w przedsiębiorstwach na mocy art. 3 niniejszego statutu, muszą mieć charakter mniejszościowy i tymczasowy.
Ograniczenia dotyczące działalności FUNDUSZU
Z zastrzeżeniem udzielania gwarancji ograniczenia dotyczące zobowiązań FUNDUSZU w odniesieniu do każdego indywidualnego przedsiębiorstwa lub instytucji finansowej, lub też indywidualnego przedsiębiorstwa lub projektu ustanowione są w regulaminie.
Odpowiednie ograniczenia dotyczące zobowiązań FUNDUSZU przy nabywaniu udziałów kapitałowych ustanawiane są w odpowiednich decyzjach określonych w art. 13 ust. 3 niniejszego statutu.
Górna granica całkowitych zobowiązań FUNDUSZU
Całkowite zobowiązania FUNDUSZU nie mogą przekroczyć:
– dla operacji udzielania gwarancji: trzykrotnej sumy objętego kapitału; ta górna granica może być podwyższona poprzez kolejne decyzje Walnego Zgromadzenia, jednakże nie może ona przekroczyć pięciokrotnej sumy objętego kapitału. Po zgromadzeniu rezerwy równej 7,5 % sumy objętego kapitału górna granica może być podwyższona do ośmiokrotnej sumy objętego kapitału,
– dla udziałów kapitałowych: suma określona decyzją Walnego Zgromadzenia zgodnie z art. 13 niniejszego statutu.
Przeznaczenie i podział przychodu netto
Jednakże przed jakimkolwiek przeznaczeniem corocznie odejmuje się od przychodu netto FUNDUSZU sumę równą przynajmniej 20 % takiego przychodu, którą przeznacza się na utworzenie rezerwy. Odjęcia nie dokonuje się, gdy rezerwa osiągnie 10 % objętego kapitału, a dokonuje się go ponownie, gdy tylko ten ostatni warunek nie jest spełniony.
Współpraca ze stronami trzecimi
Możliwość wycofania się członków
Każdy członek FUNDUSZU należący do kategorii INSTYTUCJI FINANSOWYCH może wycofać się z FUNDUSZU w każdej chwili poprzez zbycie posiadanych udziałów innej INSTYTUCJI FINANSOWEJ, członkowi FUNDUSZU lub instytucji, która nie należy do członków. Zbycie to podlega uprzedniej zgodzie Walnego Zgromadzenia.
Zawieszenie lub wykluczenie członków
Rozliczenie członków wykluczonych z FUNDUSZU
W przypadku udziałów, które nie zostaną odkupione przez inne INSTYTUCJE FINANSOWE lub inne instytucje trzecie, zostaną one odkupione przez FUNDUSZ.
Bez względu na wykluczenie z FUNDUSZU były członek pozostaje związany jego bezpośrednimi oraz warunkowymi zobowiązaniami wobec FUNDUSZU tak długo, jak nieuregulowana jest jakakolwiek część udzielonych gwarancji lub transakcji w zakresie udziałów kapitałowych dokonanych przed ustaniem członkostwa. Nie jest on jednak związany zobowiązaniami wynikającymi z udzielenia gwarancji lub transakcji w zakresie udziałów kapitałowych zawartych przez FUNDUSZ po ustaniu członkostwa i nie uczestniczy ani w przychodzie, ani w wydatkach FUNDUSZU.
– nie dokonuje się żadnej płatności przed upływem okresu sześciu miesięcy od daty ustania członkostwa. Płatność jest ograniczona do sumy, o jaką cena odkupu przekracza sumę zobowiązań wobec FUNDUSZU byłego członka, wynikających z transakcji FUNDUSZU,
– jeśli FUNDUSZ poniósł straty związane z udzieleniem gwarancji lub transakcjami w przedmiocie udziałów kapitałowych FUNDUSZU, które były wymagalne w dniu ustania członkostwa, a straty te przekraczają sumę rezerw na pokrycie strat, w dniu ustania członkostwa, były członek spłaci, na żądanie FUNDUSZU, sumę, o którą cena odkupu jego udziałów byłaby pomniejszona, gdyby straty były wzięte pod uwagę, gdy określano cenę odkupu. Dodatkowo, były członek jest nadal zobowiązany do pokrycia, na każde wezwanie, niepokrytych objętych udziałów w zakresie, w jakim byłoby to wymagane, gdyby nastąpiło obniżenie kapitału FUNDUSZU, a wezwanie miałoby miejsce w czasie, kiedy cena odkupu udziałów była już ustalona.
Zakończenie działalności
Odpowiedzialność członków FUNDUSZU
– aktywa FUNDUSZU,
– sumy należne FUNDUSZOWI w odniesieniu do udziałów objętych i niepokrytych.
Podział aktywów
– wszystkie zobowiązania wobec wierzycieli FUNDUSZU zostaną w pełni wypełnione,
– Walne Zgromadzenie zdecyduje o dokonaniu podziału aktywów.
Zmiany
System prawny
Przywileje i immunitety
Protokół w sprawie przywilejów i immunitetów Wspólnot Europejskich ma także zastosowanie do FUNDUSZU, do członków jego organów oraz do jego pracowników na warunkach ustanowionych w art. 30 ust. 5 statutu Banku.
Wejście w życie
Niniejszy statut wchodzi w życie, gdy jego przepisy zostaną przyjęte, a formalności związane z członkostwem dopełnione przez członków, których objęcia należne w odniesieniu do części kapitału zarezerwowanego dla INSTYTUCJI FINANSOWYCH, rozdzielone między przynajmniej sześć Państw Członkowskich WSPÓLNOTY, wyniosą 50 % tego udziału.
Jednakże jeśli w okresie nie dłuższym niż trzy miesiące następującym po ratyfikacji przez Państwa Członkowskie aktu zmieniającego protokół statutu Banku warunek ten nie zostanie spełniony, Rada Gubernatorów BANKU, stanowiąc jednomyślnie, może zdecydować, że:
– FUNDUSZ jest dostatecznie trójstronny;
– wskutek tego niniejszy statut wchodzi w życie.
ZAŁĄCZNIKI
ZAŁĄCZNIK I
- Królestwo Belgii | - Irlandia |
Kredietbank SA | AIB Group |
Société Nationale de Credit à l'Industrie (SNCI) | |
Générale de Banque | - Republika Włoska |
Crédit Professionnel | |
Crediop/San Paolo | |
- Królestwo Danii | IMI S.p.A. |
Finansieringsinstituttet for Industri og Håndværk A/S | Banca di Roma |
Banco di Napoli | |
- Republika Federalna Niemiec | Banca Nazionale del Lavoro |
Kreditanstalt für Wiederaufbau | Cassa di Risparmio delle Province Lombarde |
WestLB Girozentrale | Banca Commerciale Italiana |
Deutsche Girozentrale-Deutsche Kommunalbank | Credito Italiano |
Landeskreditbank Baden-Württemberg | Istituto di Credito delle Casse di Risparmio Italiane |
Südwest LB | Ambroveneto |
Bayerische Landesanstalt für Aufbaufinanzierung | Società Finanziaria di Partecipazione S.p.A. |
Landesbank Rheinland-Pfalz | |
- Wielkie Księstwo Luksemburga | |
- Republika Grecka | Bacob Bank Luxembourg SA |
Ionian Bank | Kredietbank Luxembourg SA |
Commercial bank of Greece | Banque et Caisse d'Epargne de l'Etat |
Banque Générale du Luxembourg SA | |
- Królestwo Hiszpanii | Banque Internationale à Luxembourg |
Institute de Crédito Oficial | |
Banco de Negocios Argentaria | - Królestwo Niderlandów |
Banco Central Hispano Americano | ABN-AMRO |
Banco Bilbao Vizcaya | De Nationale Investeringsbank |
Banco Español de Crédito | |
Caja de Ahorros de Madrid | - Republika Portugalska |
- Republika Francuska | Caixa Geral de Depositos |
Crédit National | Banco Comercial Portugues |
Crédit Local de France | Banco de Fomento e Exterior |
Caisse Nationale de Crédit Agricole | Banco Portugues de Investimento |
Groupe des Banques Populaires | - Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej |
Groupe Crédit Coopératif | |
Crédit Mutuel | Nikko Bank (UK) PLC |
Barclays Bank PLC | |
Uwaga: Może dołączyć więcej banków. |
ZAŁĄCZNIK II
Ilość udziałów | Subskrypcja kapitału | |
Wspólnota Europejska | 600 | 600.000.000 |
Europejski Bank Inwestycyjny | 800 | 800.000.000 |
Królestwo Belgii | 13 | 13.000.000 |
- Kredietbank | 4 | 4.000.000 |
- Société Nationale de Crédit à l'Industrie | 3 | 3.000.000 |
- Générale de Banque | 3 | 3.000.000 |
- Crédit Professionnel | 3 | 3.000.000 |
Królestwo Danii | 3 | 3.000.000 |
- Finansieringsinstituttet for Industri og Håndværk | 3 | 3.000.000 |
Republika Federalna Niemiec | 63 | 63.000.000 |
- Kreditanstalt für Wiederaufbau | 30 | 30.000.000 |
- WestLB Girozentrale | 10 | 10.000.000 |
- Deutsche Girozentrale-Deutsche Kommunalbank | 5 | 5.000.000 |
- Landeskreditbank Baden-Württemberg | 5 | 5.000.000 |
- Südwest LB | 5 | 5.000.000 |
- Bayerische Landesanstalt für Aufbaufinanzierung | 5 | 5.000.000 |
- Landesbank Rheinland-Pfalz | 3 | 3.000.000 |
Republika Grecka | 6 | 6.000.000 |
- Ionian Bank | 3 | 3.000.000 |
- Commercial Bank of Greece | 3 | 3.000.000 |
Królestwo Hiszpanii | 20 | 20.000.000 |
- Instituto de Crédito Oficial | 5 | 5.000.000 |
- Banco de Negocios Argentaría | 3 | 3.000.000 |
- Banco Central Hispano Americano | 3 | 3.000.000 |
- Banco Bilbao Vizcaya | 3 | 3.000.000 |
- Banco Espańol de Crédito | 3 | 3.000.000 |
- Caja de Ahorros de Madrid | 3 | 3.000.000 |
Republika Francuska | 44 | 44.000.000 |
- Crédit National | 15 | 15.000.000 |
- Crédit Local de France | 10 | 10.000.000 |
- Caisse Nationale de Crédit Agricole | 10 | 10.000.000 |
- Groupe des Banques Populaires | 3 | 3.000.000 |
- Groupe Crédit Coopératif | 3 | 3.000.000 |
- Crédit Mutuel | 3 | 3.000.000 |
Irlandia | 3 | 3.000.000 |
- AIB Group | 3 | 3.000.000 |
Republika Włoska | 63 | 63.000.000 |
- Crediop/San Paolo | 10- 20 | 10.000.000 |
- IMI | 10 | 10.000.000 |
- Banca di Roma | 5 | 5.000.000 |
- Banco di Napoli | 5 | 5.000.000 |
- Banca Nazionale del Lavoro | 5 | 5.000.000 |
- Cassa di Risparmio delle Province Lombarde | 5 | 5.000.000 |
- Banca Commerciale Italiana | 5 | 5.000.000 |
- Credito Italiano | 5 | 5.000.000 |
- Istituto di Credito delle Casse di Risparmio Italiane | 5 | 5.000.000 |
- Ambroveneto | 5 | 5.000.000 |
- Società Finanziaria di Partecipazione/Mediocredito Centrale | 3 | 3.000.000 |
Wielkie Księstwo Luksemburga | 18 | 18.000.000 |
- Bacob Bank Luxembourg | 5 | 5.000.000 |
- Kredietbank Luxembourg | 4 | 4.000.000 |
- Banque et Caisse d'Epargne de l'Etat | 3 | 3.000.000 |
- Banque Générale du Luxembourg | 3 | 3.000.000 |
- Banque Internationale à Luxembourg | 3 | 3.000.000 |
Królestwo Niderlandów | 13 | 13.000.000 |
- ABN-AMRO | 10 | 10.000.000 |
- De Nationale Investeringsbank | 3 | 3.000.000 |
Republika Portugalii | 12 | 12.000.000 |
- Caixa Geral de Depositos | 3 | 3.000.000 |
- Banco Comercial Portugues | 3 | 3.000.000 |
- Banco de Fomento e Exterior | 3 | 3.000.000 |
- Banco Portugués de Investimento | 3 | 3.000.000 |
Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej | 13 | 13.000.000 |
- NikkoBank (UK) | 10 | 10.000.000 |
- Barclays Bank | 3 | 3.000.000 |
Udziały nierozdzielone | (329) | (329.000.000) |
SUMA: | 2.000 | 2.000.000.000 |
Uwaga: Więcej udziałów może być rozdzielonych. |
© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.