Decyzja 2014/280/UE w sprawie stanowiska, które ma zostać przyjęte w imieniu Unii Europejskiej na forum Międzynarodowej Organizacji Morskiej podczas 93. posiedzenia Komitetu Bezpieczeństwa na Morzu poświęconego przyjęciu poprawek do prawideł II-1/29, II-2/3, 2/9.7, 2/13.4, 2/18, III/20 konwencji SOLAS, Międzynarodowego kodeksu środków ratunkowych i kodeksu dotyczącego rozszerzonego programu kontroli z 2011 r.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2014.145.40

Akt nienormatywny
Wersja od: 16 maja 2014 r.

DECYZJA RADY
z dnia 8 maja 2014 r.
w sprawie stanowiska, które ma zostać przyjęte w imieniu Unii Europejskiej na forum Międzynarodowej Organizacji Morskiej podczas 93. posiedzenia Komitetu Bezpieczeństwa na Morzu poświęconego przyjęciu poprawek do prawideł II-1/29, II-2/3, 2/9.7, 2/13.4, 2/18, III/20 konwencji SOLAS, Międzynarodowego kodeksu środków ratunkowych i kodeksu dotyczącego rozszerzonego programu kontroli z 2011 r.

(2014/280/UE)

(Dz.U.UE L z dnia 16 maja 2014 r.)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 100 ust. 2 i art. 218 ust. 9,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Działanie Unii Europejskiej w sektorze transportu morskiego powinno mieć na celu poprawę bezpieczeństwa morskiego. Głównym punktem odniesienia dla norm bezpieczeństwa powinna być Międzynarodowa konwencja o bezpieczeństwie życia na morzu z 1974 r. (zwana dalej konwencją SOLAS z 1974 r.) wraz ze zmianami, obejmująca międzynarodowo uzgodnione normy dla statków pasażerskich i szybkich jednostek pasażerskich uprawiających żeglugę międzynarodową.

(2) Komitet Bezpieczeństwa na Morzu IMO na swoim 92. posiedzeniu zatwierdził między innymi poprawki do prawideł II-1/29, II-2/3, 2/9.7, 2/13.4, 2/18, III/20 konwencji SOLAS, Międzynarodowego kodeksu środków ratunkowych i kodeksu dotyczącego rozszerzonego programu kontroli z 2011 r. Oczekuje się, że poprawki te zostaną przyjęte na 93. posiedzeniu Komitetu Bezpieczeństwa na Morzu, które odbędzie się w maju 2014 r.

(3) Poprawki do prawideł II-2/3 i II-2/9.7 konwencji SOLAS dotyczące odporności ogniowej kanałów wentylacyjnych w przypadku nowych statków spowodują wprowadzenie nowych wymagań dotyczących systemów wentylacyjnych na statkach, w tym na statkach pasażerskich przewożących więcej niż 36 pasażerów. Przepisy pkt 12 części A i pkt 9 części B rozdziału II-2 załącznika I do dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/45/WE 1 dotyczące otworów przewodów wentylacyjnych i systemów wentylacyjnych na statkach przewożących więcej niż 36 pasażerów obejmują te zagadnienia i pochodzą z prawideł konwencji SOLAS, które mają obecnie zostać zmienione.

(4) Poprawki do prawidła II-2/13.4 konwencji SOLAS wprowadzą dodatkowe drogi ewakuacji z pomieszczeń maszynowych dla nowych statków pasażerskich i towarowych. Przepisy pkt 6 części B rozdziału II-2 załącznika I do dyrektywy 2009/45/WE (drogi ewakuacji) obejmują te zagadnienia i pochodzą z prawideł konwencji SOLAS, które mają obecnie zostać zmienione.

(5) Poprawki do prawidła konwencji SOLAS II-2/18 dotyczącego lądowisk dla śmigłowców na statkach pasażerskich typu ro-ro w przypadku nowych statków będą obejmować wymóg, aby pianowe urządzenia gaśnicze były zgodne z okólnikiem IMO MSC.1/Circ.1431 z dnia 31 maja 2012 r. w sprawie wytycznych dotyczących zatwierdzania pianowych urządzeń gaśniczych na platformie śmigłowcowej. Punkt 18 części B rozdział II-2 załącznika I do dyrektywy 2009/45/WE stanowi, że statki wyposażone w lądowisko dla śmigłowców muszą spełniać wymagania prawidła SOLAS w wersji obowiązującej na dzień 1 stycznia 2003 r., które mają obecnie zostać zmienione.

(6) Poprawki do prawidła 20 w rozdziale III konwencji SOLAS oraz powiązanych wymagań dotyczących okresowego serwisowania i konserwacji łodzi ratunkowych i łodzi ratowniczych dla wszystkich statków mają na celu spowodowanie, aby te szczegółowe wymagania były obowiązkowe. Rozdział III załącznika I do dyrektywy 2009/45/WE stanowi, że konserwacja i przegląd środków ratunkowych powinny być przeprowadzane zgodnie z tymi samymi wymaganiami prawidła III/20 konwencji SOLAS, które mają obecnie zostać zmienione.

(7) Poprawki do Międzynarodowego kodeksu środków ratunkowych dotyczące referencyjnych urządzeń testowych dla kamizelek ratunkowych wprowadzą nowe wymagania dla referencyjnych urządzeń testowych. Punkt 2.2 rozdziału III dyrektywy 2009/45/WE wskazuje, że wszystkie takie osobiste urządzenia ratunkowe powinny być zgodne z Międzynarodowym kodeksem środków ratunkowych. Ponadto art. 5 ust. 1 dyrektywy Rady 96/98/WE 2 stanowi, że wyposażenie wyszczególnione w załączniku A.1 do tej dyrektywy umieszczone na statku wspólnotowym musi odpowiadać stosownym wymaganiom określonym w wymienionych w tym załączniku dokumentach międzynarodowych. W pkt A.1.1.4 w tabeli w załączniku A.1 obowiązującą normą dla kamizelek ratunkowych jest rezolucja IMO MSC 48(66) - Międzynarodowy kodeks środków ratunkowych, która ma obecnie zostać zmieniona.

(8) Poprawki do prawidła konwencji SOLAS II-1/29 dotyczącego wymagań dla prób urządzenia sterowego wprowadzą dodatkowe wymagania w celu wykazania zgodności podczas prób na morzu. Punkty 6 i 7 części C rozdziału II-1 załącznika I do dyrektywy 2009/45/WE pochodzą z analogicznych postanowień konwencji SOLAS (rozdział II-1 część C prawidło 29) dotyczących wymogów wobec głównego urządzenia sterowego i rezerwowego urządzenia sterowego i stanowią ich odwzorowanie, a obecnie mają zostać zmienione.

(9) Powyższe poprawki do prawideł II-1/29, II-2/3, 2/9.7, 2/13.4, 2/18, III/20 konwencji SOLAS oraz Międzynarodowego kodeksu środków ratunkowych będą mieć zastosowanie do statków pasażerskich oraz szybkich jednostek pasażerskich wykonujących podróże krajowe, zgodnie z art. 1 i 3 dyrektywy 2009/45/WE. W związku z tym poprawki te, w zakresie, w jakim dotyczą statków pasażerskich oraz szybkich jednostek pasażerskich wykonujących podróże krajowe, podlegają wyłącznej kompetencji Unii.

(10) Poprawki do kodeksu dotyczącego rozszerzonego programu kontroli z 2011 r. dostosowują go do praktyk instytucji klasyfikacyjnych. Artykuły 5 i 6 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 530/2012 3 wprowadzają obowiązek spełniania warunków planu oceny stanu technicznego IMO dla zbiornikowców pojedynczokadłubowych mających więcej niż 15 lat. W rozszerzonym programie inspekcji podczas kontroli drobnicowców i tankowców, zwanym inaczej rozszerzonym programem kontroli, określono sposób przeprowadzania takiej zintensyfikowanej oceny. Jako że w planie oceny stanu technicznego do osiągnięcia celu stosuje się rozszerzony program kontroli, wszelkie zmiany kontroli w ramach rozszerzonego programu kontroli będą automatycznie miały zastosowanie na mocy rozporządzenia (UE) nr 530/2012.

(11) Unia nie jest ani członkiem IMO, ani umawiającą się stroną odnośnych konwencji i kodeksów. W związku z tym konieczne jest, aby Rada upoważniła państwa członkowskie do przekazania stanowiska Unii i wyrażenia przez nie zgody na związanie się tymi poprawkami, w zakresie, w jakim podlegają one wyłącznej kompetencji Unii,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1
1.
Stanowisko Unii na 93. posiedzenie Komitetu Bezpieczeństwa na Morzu IMO polega na wyrażeniu zgody na przyjęcie poprawek do prawideł II-2/3, 2/9.7, 2/13.4 i 2/18 konwencji SOLAS przedstawionych w załączniku 13 do dokumentu IMO MSC 92/26.Add.1 oraz na przyjęcie poprawek do prawideł II-1/29 i III/20 konwencji SOLAS, do Międzynarodowego kodeksu środków ratunkowych oraz do kodeksu dotyczącego rozszerzonego programu kontroli z 2011 r., przedstawionych odpowiednio w załącznikach 31, 32, 33, 34, 35 i 36 do dokumentu IMO MSC 92/26/Add.2.
2.
Stanowisko Unii określone w ust. 1 zostanie wyrażone przez państwa członkowskie będące członkami IMO, działające wspólnie w interesie Unii.
3.
Formalne i drobne zmiany w stanowisku mogą zostać uzgodnione bez konieczności wprowadzania zmian do tego stanowiska.
Artykuł  2

Niniejszym upoważnia się państwa członkowskie do wyrażenia zgody na związanie się w interesie Unii poprawkami, o których mowa w art. 1 ust. 1, w zakresie, w jakim podlegają one wyłącznej kompetencji Unii.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja jest skierowana do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 8 maja 2014 r.

W imieniu Rady

P. MITARACHI

Przewodniczący

1 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/45/WE z dnia 6 maja 2009 r. w sprawie reguł i norm bezpieczeństwa statków pasażerskich (Dz.U. L 163 z 25.6.2009, s. 1)
2 Dyrektywa Rady 96/98/WE z dnia 20 grudnia 1996 r. w sprawie wyposażenia statków (Dz.U. L 46 z 17.2.1997, s. 25)
3 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 530/2012 z dnia 13 czerwca 2012 r. w sprawie przyspieszonego wprowadzania konstrukcji podwójnokadłubowej lub równoważnego rozwiązania konstrukcyjnego w odniesieniu do zbiornikowców pojedynczokadłubowych (Dz.U. L 172 z 30.6.2012, s. 3).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.