Decyzja 2015/709 w sprawie stanowiska, jakie ma zostać przyjęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Rady Stowarzyszenia UE-Turcja w odniesieniu do zastąpienia Protokołu 3 do decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE-Turcja w sprawie systemu handlu produktami rolnymi, dotyczącego definicji pojęcia "produkty pochodzące" oraz metod współpracy administracyjnej, nowym protokołem, który w odniesieniu do reguł pochodzenia odwołuje się do Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2015.113.48

Akt nienormatywny
Wersja od: 1 maja 2015 r.

DECYZJA RADY (UE) 2015/709
z dnia 21 kwietnia 2015 r.
w sprawie stanowiska, jakie ma zostać przyjęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Rady Stowarzyszenia UE-Turcja w odniesieniu do zastąpienia Protokołu 3 do decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE-Turcja w sprawie systemu handlu produktami rolnymi, dotyczącego definicji pojęcia "produkty pochodzące" oraz metod współpracy administracyjnej, nowym protokołem, który w odniesieniu do reguł pochodzenia odwołuje się do Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 4 akapit pierwszy, w związku z jego art. 218 ust. 9,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Protokół 3 do decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE-Turcja w sprawie systemu handlu produktami rolnymi 1 dotyczy definicji pojęcia "produkty pochodzące" oraz metod współpracy administracyjnej (zwany dalej "Protokołem 3").

(2) Regionalna konwencja w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia 2 (zwana dalej "konwencją") ustanawia przepisy dotyczące pochodzenia towarów będących przedmiotem wymiany handlowej na mocy odpowiednich umów zawartych między umawiającymi się stronami.

(3) Unia i Turcja podpisały konwencję odpowiednio w dniu 15 czerwca 2011 r. i w dniu 4 listopada 2011 r.

(4) Unia i Turcja złożyły swoje instrumenty przyjęcia u depozytariusza konwencji odpowiednio dnia 26 marca 2012 r. i dnia 4 grudnia 2013 r. W związku z powyższym, zgodnie z art. 10 ust. 3 konwencji, weszła ona w życie w odniesieniu do Unii i Turcji odpowiednio w dniu 1 maja 2012 r. i w dniu 1 lutego 2014 r.

(5) Art. 6 konwencji przewiduje, że każda z umawiających się stron podejmuje odpowiednie środki w celu zapewnienia skutecznego stosowania konwencji. W tym celu Rada Stowarzyszenia UE-Turcja powinna przyjąć decyzję o zastąpieniu Protokołu 3 nowym protokołem, który w odniesieniu do reguł pochodzenia odwołuje się do konwencji.

(6) Stanowisko Unii w ramach Rady Stowarzyszenia UE-Turcja powinno zatem opierać się na dołączonym projekcie decyzji,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Stanowisko, jakie ma zostać przyjęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Rady Stowarzyszenia UE-Turcja w odniesieniu do zastąpienia Protokołu 3 do decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE-Turcja w sprawie systemu handlu produktami rolnymi, dotyczącego definicji pojęcia "produktów pochodzących" oraz metod współpracy administracyjnej, nowym protokołem, który w odniesieniu do reguł pochodzenia odwołuje się do Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia, opiera się na projekcie decyzji Rady Stowarzyszenia UE-Turcja dołączonym do niniejszej decyzji.

Przedstawiciele Unii w Radzie Stowarzyszenia UE-Turcja mogą bez kolejnej decyzji Rady uzgodnić niewielkie zmiany projektu decyzji Rady Stowarzyszenia UE-Turcja.

Artykuł  2

Decyzja Rady Stowarzyszenia UE-Turcja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Luksemburgu dnia 21 kwietnia 2015 r.

W imieniu Rady

E. RINKĒVIČS

Przewodniczący

PROJEKT

DECYZJA NR ... RADY STOWARZYSZENIA UE-TURCJA

z dnia

zastępująca Protokół 3 do decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE-Turcja w sprawie systemu handlu produktami rolnymi dotyczący definicji pojęcia "produkty pochodzące" oraz metod współpracy administracyjnej

RADA STOWARZYSZENIA UE-TURCJA,

uwzględniając decyzję nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE-Turcja w sprawie systemu handlu produktami rolnymi 3 , w szczególności jej art. 4,

uwzględniając Protokół 3 do decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE-Turcja w sprawie systemu handlu produktami rolnymi dotyczący definicji pojęcia "produkty pochodzące" oraz metod współpracy administracyjnej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Art. 4 decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE-Turcja w sprawie systemu handlu produktami rolnymi odwołuje się do Protokołu 3 do decyzji ("Protokół 3"), który ustanawia reguły pochodzenia i przewiduje kumulację pochodzenia pomiędzy Unią, Turcją i jakimikolwiek innymi umawiającymi się stronami regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia 4 ("konwencja").

(2) Art. 39 Protokołu 3 stanowi, że Rada Stowarzyszenia może zdecydować o wprowadzeniu zmian do postanowień tego protokołu.

(3) Konwencja ma na celu zastąpienie protokołów dotyczących reguł pochodzenia obowiązujących obecnie w państwach strefy paneurośródziemnomorskiej jednym aktem prawnym.

(4) Unia i Turcja podpisały konwencję odpowiednio w dniu 15 czerwca 2011 r. i w dniu 4 listopada 2011 r.

(5) Unia i Turcja złożyły swoje instrumenty przyjęcia u depozytariusza konwencji odpowiednio dnia 26 marca 2012 r. i dnia 4 grudnia 2013 r. W związku z powyższym, zgodnie z art. 10 ust. 3 konwencji, weszła ona w życie w odniesieniu do Unii i Turcji odpowiednio w dniu 1 maja 2012 r. i w dniu 1 lutego 2014 r.

(6) Poprzez konwencję uczestnicy procesu stabilizacji i stowarzyszenia zostali włączeni do paneurośródziemnomorskiego systemu kumulacji pochodzenia.

(7) Protokół 3 powinien zatem zostać zastąpiony nowym protokołem odwołującym się do konwencji,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Protokół 3 do decyzji nr 1/98 Rady Stowarzyszenia WE-Turcja w sprawie systemu handlu produktami rolnymi dotyczący definicji pojęcia "produkty pochodzące" oraz metod współpracy administracyjnej zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia. Niniejszą decyzję stosuje się od dnia ... *

Sporządzono w

W imieniu Rady Stowarzyszenia

UE-Turcja

Przewodniczący

ZAŁĄCZNIK

"Protokół 3

w sprawie definicji pojęcia »produkty pochodzące« oraz metod współpracy administracyjnej

Artykuł  1

Obowiązujące reguły pochodzenia

1.
Do celu wykonania niniejszej decyzji stosuje się dodatek I i odpowiednie postanowienia dodatku II do Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia 5 (»konwencja«).
2.
Wszystkie odniesienia do »odpowiedniej umowy« zawarte w dodatku I i w odpowiednich postanowieniach dodatku II do konwencji interpretuje się jako odniesienia do niniejszej decyzji.
Artykuł  2

Rozstrzyganie sporów

1.
Spory zaistniałe w związku z procedurami weryfikacji określonymi w art. 32 dodatku I do konwencji, których nie można rozstrzygnąć pomiędzy organami celnymi wnioskującymi o przeprowadzenie weryfikacji a organami celnymi odpowiedzialnymi za przeprowadzenie weryfikacji, przekazuje się Radzie Stowarzyszenia.
2.
We wszystkich przypadkach rozstrzyganie sporów pomiędzy importerem a organami celnymi kraju przywozu podlega prawodawstwu tego kraju.
Artykuł  3

Zmiany w protokole

Rada Stowarzyszenia może zdecydować o wprowadzeniu zmian do niniejszego protokołu.

Artykuł  4

Wystąpienie z konwencji

1.
Jeżeli Unia Europejska lub Turcja zawiadomi na piśmie depozytariusza konwencji o zamiarze wystąpienia z konwencji zgodnie z jej art. 9, Unia Europejska i Turcja niezwłocznie rozpoczną negocjacje w sprawie reguł pochodzenia w celu wdrożenia niniejszej decyzji.
2.
Do czasu wejścia w życie takich nowo wynegocjowanych reguł pochodzenia do niniejszej decyzji nadal mają zastosowanie reguły pochodzenia zawarte w dodatku I oraz, w stosownych przypadkach, w odpowiednich postanowieniach dodatku II do konwencji, mające zastosowanie w momencie wystąpienia. Jednakże począwszy od momentu wystąpienia, reguły pochodzenia zawarte w dodatku I oraz, w stosownych przypadkach, w odpowiednich postanowieniach dodatku II do konwencji interpretuje się w taki sposób, aby umożliwić dwustronną kumulację wyłącznie między Unią Europejską a Turcją.
Artykuł  5

Postanowienia przejściowe - kumulacja

Niezależnie od art. 16 ust. 5 i art. 21 ust. 3 dodatku I do konwencji, w przypadku gdy kumulacja obejmuje tylko państwa EFTA, Wyspy Owcze, Unię Europejską, Turcję i uczestników procesu stabilizacji i stowarzyszenia, dowodem pochodzenia może być świadectwo przewozowe EUR1 lub deklaracja pochodzenia.".

1 Dz.U. L 86 z 20.3.1998, s. 1.
2 Dz.U. L 54 z 26.2.2013, s. 4.
3 Dz.U. L 86 z 20.3.1998, s. 1.
4 Dz.U. L 54 z 26.2.2013, s. 4.
* Data rozpoczęcia stosowania do ustalenia przez Radę Stowarzyszenia.
5 Dz.U. L 54 z 26.2.2013, s. 4.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.