Decyzja 2001/600/WE dotycząca środków ochronnych w odniesieniu do przywozu niektórych zwierząt z Bułgarii z uwagi na ogniska choroby niebieskiego języka, uchylająca decyzję 1999/542/WE, zmieniająca decyzję 98/372/WE dotyczącą warunków zdrowotnych zwierząt i świadectw weterynaryjnych na przywóz żywych zwierząt z gatunków bydła i trzody chlewnej z niektórych państw Europy, w odniesieniu do Bułgarii, oraz zmieniająca decyzję 97/232/WE ustalającą wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz owiec i kóz

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2001.210.51

Akt utracił moc
Wersja od: 1 sierpnia 2001 r.

DECYZJA KOMISJI
z dnia 17 lipca 2001 r.
dotycząca środków ochronnych w odniesieniu do przywozu niektórych zwierząt z Bułgarii z uwagi na ogniska choroby niebieskiego języka, uchylająca decyzję 1999/542/WE, zmieniająca decyzję 98/372/WE dotyczącą warunków zdrowotnych zwierząt i świadectw weterynaryjnych na przywóz żywych zwierząt z gatunków bydła i trzody chlewnej z niektórych państw Europy, w odniesieniu do Bułgarii, oraz zmieniająca decyzję 97/232/WE ustalającą wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz owiec i kóz

(notyfikowana jako dokument nr C(2001) 1930)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2001/600/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 3 sierpnia 2001 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 72/462/EWG z dnia 12 grudnia 1972 r. w sprawie problemów zdrowotnych i inspekcji weterynaryjnej przed przywozem z państw trzecich bydła, trzody chlewnej i świeżego mięsa(1), ostatnio zmienioną dyrektywą 97/79/WE(2), w szczególności jej art. 6 ust. 1 i art. 7,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiająca zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnych zwierząt wprowadzanych na rynek Wspólnoty z państw trzecich i zmieniająca dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG(3), ostatnio zmienioną dyrektywą 96/43/WE(4), w szczególności jej art. 18 ust. 7,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzja Komisji 98/372/WE ustanawia warunki zdrowotne zwierząt oraz świadectwa weterynaryjne na przywóz żywych zwierząt z gatunków bydła i trzody chlewnej z niektórych państw Europy(5).

(2) Decyzja Komisji 97/232/WE ustala wykaz państw trzecich, z których Państwa Członkowskie dopuszczają przywóz owiec i kóz(6).

(3) W rezultacie potwierdzenia ogniska choroby niebieskiego języka w lipcu 1999 r. w rejonie Bourgas w Bułgarii, decyzja Komisji 1999/542/WE(7) ustanowiła pewne środki ochronne w odniesieniu do przywozu zwierząt z gatunków bydła, owiec i kóz pochodzących z Bułgarii i przewożonych przez jej terytorium.

(4) Na podstawie wyników misji Komisji przeprowadzonej w listopadzie 2000 r. wydaje się, że kontrole przeprowadzane przez bułgarskie służby weterynaryjne i ogólny stan zdrowia tamtejszych zwierząt uległy znaczącej poprawie.

(5) Powołano na pewien okres program monitorowania, dotyczący w szczególności choroby niebieskiego języka, który bazuje na rezultatach omawianych badań, co wraz z informacjami i gwarancjami dostarczonymi przez właściwe władze weterynaryjne umożliwia podział Bułgarii na regiony w celu dozwolenia przywozu bydła, owiec i kóz do Wspólnoty.

(6) Jednakże pewne środki należy utrzymać w celu zapewnienia, że dane żywe zwierzęta z gatunków bydła, owiec i kóz nie będą pochodzić ani nie będą przewożone przez część Bułgarii obejmującą prowincje Bourgas, Jambol, Hasskovo i Kardgali.

(7) Uchyla się decyzję 1999/542/WE, a decyzje 97/232/WE oraz 98/372/WE zostają odpowiednio zmienione.

(8) Niniejsza decyzja jest są zgodna z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Załącznik do decyzji 97/232/WE zastępuję się załącznikiem III do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Załączniki I i II do decyzji 98/372/WE zastępuję się załącznikami I i II do niniejszej decyzji.

Artykuł  3
1.
Decyzja 1999/542/WE traci moc.
2.
Państwa Członkowskie, do których wwożone są żywe zwierzęta z gatunków bydła, owiec i kóz transportowane wcześniej przez terytorium Bułgarii, powinny zapewnić, że zwierzęta te nie były przewożone przez część Bułgarii obejmującą prowincje Bourgas, Jambom, Hasskovo i Kardgali.
Artykuł  4

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 sierpnia 2001 r.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 17 lipca 2001 r.

W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 302 z 31.12.1972, str. 28.

(2) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, str. 31.

(3) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 56.

(4) Dz.U. L 162 z 1.7.1996, str. 1.

(5) Dz.U. L 170 z 16.6.1998, str. 34.

(6) Dz.U. L 93 z 8.4.1997, str. 43.

(7) Dz.U. L 207 z 6.8.1999, str. 33.

ZAŁĄCZNIK

"ZAŁĄCZNIK I

OPIS TERYTORIÓW NIEKTÓRYCH PAŃSTW EUROPEJSKICH WYZNACZONYCH DO CELÓW CERTYFIKACJI ZDROWIA ZWIERZĄT

PaństwoKod terytoriumWersjaOpis terytorium
AlbaniaAL01/98Całe państwo
BośniaBA01/98Całe państwo
BułgariaBG01/98Całe państwo
BG-101/2001Prowincje Warna, Dobrich, Silistra, Choumen, Targovichte, Razgrad, Rousse, W. Tarnowo, Gabrowo, Pleven, Lovetch, Płowdiw, Sliven, Smolian, Starazagora, Pasardjik, dystrykt Sofia, miasto Sofia, Pernik, Kustendil, Blagoevgrad, Vratza, Montana i Vidin
BG-201/2001Prowincje Bourgas, Jambol, Hasskovo i Kardgali
BG-301/99Szeroki na 20 km korytarz przy granicy z Turcją
BiałoruśBY01/98Całe państwo
Republika CzeskaCZ01/98Całe państwo
CZ-101/99Całe państwo z wyjątkiem prowincji Kroměříž, Vyškov, Hodonín,Uherské Hradiště, Zlín i Vsetín
CZ-201/99Prowincje Kroměříž, Vyškov, Hodonín, Uherské Hradiště, Zlín i Vsetín
EstoniaEE01/98Całe państwo
Federalna Republika JugosławiiYU01/98Całe państwo
YU-101/98Federalna Republika Jugosławii z wyjątkiem regionu Kosowa i Metohiji
YU-201/98Region Kosowa i Metohiji
ChorwacjaHR01/98Całe państwo
WęgryHU01/98Całe państwo
LitwaLI01/98Całe państwo
ŁotwaLV01/98Całe państwo
Była Jugosłowiańska Republika Macedonii80701/98Całe państwo
PolskaPL01/98Całe państwo
RumuniaRO01/98Całe państwo
RosjaRU01/98Całe państwo
SłoweniaSI01/98Całe państwo
SłowacjaSK01/98Całe państwo"

ZAŁĄCZNIK  II

"ZAŁĄCZNIK II

GWARANCJE ZDROWIA ZWIERZĄT WYMAGANE PRZY CERTYFIKACJI

ZWIERZĘTA ŻYWE

KodBydłoŚwinie
PaństwoHodowla/produkcjaRzeźHodowla/produkcjaRzeź
MC(1)SG(2)MC(1)SG(2)MC(1)SG(2)MC(1)SG(2)
Albania(3)AL----
Bośniai Hercegowina(3)BA----
BułgariaBG----
BG-1AB--
BG-2------
BG-3----
BiałoruśBY----
Republika CzeskaCZAB--
CZ-1ABCD
CZ-2AB--
EstoniaEEAB--
Federalna Republika JugosławiiYU----
YU-1----
YU-2----
ChorwacjaHRAdB--
WęgryHUABCD
LitwaLIAB--
ŁotwaLVAB--
Była Jugosłowiańska Republika Macedonii807----
PolskaPLAB--
RumuniaROAB--
Rosja(3)RU----
SłoweniaSIAB--
Republika SłowackaSKAB--"
(1) MC: model świadectwa, do którego należy się stosować. Litery (A, B, C, D...)

pojawiające się w polach tabeli oznaczają modele gwarancji zdrowia zwierząt, jak

to zostało opisane w załączniku III, do zastosowania w stosunku do każdego

zwierzęcia i miejsca jego pochodzenia zgodnie z art. 2 decyzji 98/372/WE. Myślnik

"-" wskazuje, że przywóz jest niedozwolony.

(2) SG: gwarancje towarzyszące. Litery (a, b, c, d...) pojawiające się w polach

tabeli oznaczają gwarancje towarzyszące, które zapewnić ma kraj wywozu, jak to

zostało opisane w załączniku IV. Gwarancje te każdy kraj wywozu musi zawrzeć w

części 6 każdego modelu świadectwa ustalonego w załączniku III.

(3) Przywóz zwierząt domowych z gatunków bydła i trzody chlewnej jest niedozwolony do

czasu zaaprobowania przez Komisję Europejską programu kontroli resztek w danym

państwie trzecim wywozu."

ZAŁĄCZNIK  III

"ZAŁĄCZNIK

CZĘŚĆ 1

Wykaz państw trzecich, w stosunku do których zezwala się na użycie świadectw z części 1 lit. a) załącznika I do decyzji 93/198/EWG na przywóz owiec i kóz przeznaczonych do natychmiastowego uboju

Islandia

Szwajcaria

CZĘŚĆ 2

Wykaz państw trzecich, w stosunku do których zezwala się na użycie świadectw z części 1 lit. b) załącznika I do decyzji 93/198/EWG na przywóz owiec i kóz przeznaczonych do natychmiastowego uboju

Bułgaria (z wyjątkiem prowincji Bourgas, Jambol, Hasskovo i Kardgali)

Kanada (z wyjątkiem regionu doliny Okanagan w Kolumbii Brytyjskiej, zdefiniowanego jako obszar wytyczony przez linię wykreśloną od punktu na granicy Kanady i USA na 120° 15' długości oraz 49° szerokości północnej, do punktu na 119° 35' długości oraz 50° 30' szerokości północnej na wschód od punktu na 119° długości oraz 50° 45' szerokości na południe od punktu na granicy Kanady i USA na 118° 15' długości oraz 49° szerokości)

Chorwacja

Republika Czeska

Estonia

Węgry

Łotwa

Litwa

Malta

Nowa Zelandia

Polska

Rumunia

Słowacja

Słowenia

CZĘŚĆ 3

Wykaz państw trzecich, w stosunku do których zezwala się na użycie świadectw z części 1 lit. a) załącznika II do decyzji 93/198/EWG na przywóz owiec i kóz na tucz

Bułgaria (z wyjątkiem prowincji Bourgas, Jambom, Hasskovo i Kardgali)

Kanada (z wyjątkiem regionu doliny Okanagan w Kolumbii Brytyjskiej, zdefiniowanego jako obszar wytyczony przez linię wykreśloną od punktu na granicy Kanady i USA na 120° 15' długości oraz 49° szerokości północnej, do punktu na 119° 35' długości oraz 50° 30' szerokości północnej na wschód od punktu na 119° długości oraz 50° 45' szerokości na południe od punktu na granicy Kanady i USA na 118° 15' długości oraz 49° szerokości)

Chile

Chorwacja

Republika Czeska

Grenlandia

Węgry

Islandia

Malta

Nowa Zelandia

Polska

Rumunia

Słowacja

Szwajcaria

CZĘŚĆ 4

Wykaz państw trzecich, które zobowiązane są używać świadectw z części 1 lit. b) załącznika II do decyzji 93/198/EWG na przywóz hodowlanych owiec i kóz

Bułgaria (z wyjątkiem prowincji Bourgas, Jambom, Hasskovo i Kardgali)

Kanada (z wyjątkiem regionu doliny Okanagan w Kolumbii Brytyjskiej, zdefiniowanego jako obszar wytyczony przez linię wykreśloną od punktu na granicy Kanady i USA na 120° 15' długości oraz 49° szerokości północnej, do punktu na 119° 35' długości oraz 50° 30' szerokości północnej na wschód od punktu na 119° długości oraz 50° 45' szerokości na południe od punktu na granicy Kanady i USA na 118° 15' długości oraz 49° szerokości)

Chile

Chorwacja

Republika Czeska

Grenlandia

Węgry

Islandia

Malta

Nowa Zelandia

Polska

Rumunia

Szwajcaria

Słowacja

CZĘŚĆ 5

Państwa trzecie lub ich części uznane jako spełniające kryteria urzędowego statusu obszarów wolnych od brucelozy

Grenlandia

Republika Czeska

Słowacja"

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.