Sprostowanie do zawiadomienia opublikowanego zgodnie z art. 19 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 980/2005 o wszczęciu dochodzenia w związku ze skutecznym wprowadzeniem w życie pewnych konwencji praw człowieka na Sri Lance.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2009.23.14

Akt nienormatywny
Wersja od: 29 stycznia 2009 r.

Sprostowanie do zawiadomienia opublikowanego zgodnie z art. 19 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 980/2005 o wszczęciu dochodzenia w związku ze skutecznym wprowadzeniem w życie pewnych konwencji praw człowieka na Sri Lance

(Niniejszy tekst unieważnia i zastępuje tekst opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej C 265 z dnia 18 października 2008 r., s. 1)

(2009/C 23/11)

(Dz.U.UE C z dnia 29 stycznia 2009 r.)

"Zawiadomienie opublikowane zgodnie z art. 19 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 980/2005 o wszczęciu dochodzenia w związku ze skutecznym wprowadzeniem w życie pewnych konwencji praw człowieka na Sri Lance

W dniu 14 października 2008 r. Komisja przyjęła decyzję(1) przewidującą wszczęcie dochodzenia na podstawie art. 18 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 980/2005(2) w związku ze skutecznym wprowadzeniem w życie pewnych konwencji praw człowieka na Sri Lance. Dochodzenie ma na celu ustalenie, czy przepisy włączające Międzynarodowy Pakt Praw Obywatelskich i Politycznych, Konwencję w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania oraz Konwencję o prawach dziecka do krajowego prawodawstwa Demokratyczno-Socjalistycznej Republiki Sri Lanki są skutecznie wprowadzane w życie.

Na mocy art. 18 rozporządzenia Rady (WE) nr 980/2005 z dnia 27 czerwca 2005 r. wprowadzającego plan ogólnych preferencji taryfowych, w przypadku gdy Komisja otrzyma informację i uzna, że istnieją wystarczające podstawy do rozpoczęcia dochodzenia, które mogą uzasadnić czasowe cofnięcie, może zdecydować o rozpoczęciu dochodzenia.

Komisja otrzymała informacje obejmujące sprawozdania, oświadczenia Organizacji Narodów Zjednoczonych (ONZ), jak również informacje z innych istotnych publicznie dostępnych źródeł, m.in. od organizacji pozarządowych, które wskazują na to, że przepisy włączające Międzynarodowy Pakt Praw Obywatelskich i Politycznych, Konwencję w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania oraz Konwencję o prawach dziecka do krajowego prawodawstwa Demokratyczno-Socjalistycznej Republiki Sri Lanki nie są skutecznie wprowadzane w życie.

Międzynarodowy Pakt Praw Obywatelskich i Politycznych, Konwencja w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania oraz Konwencja o prawach dziecka zostały wyszczególnione wśród podstawowych konwencji w dziedzinie praw człowieka w załączniku III, część A rozporządzenia (WE) nr 980/2005. Wśród kryteriów, które miała spełnić Demokratyczno-Socjalistyczna Republika Sri Lanki przed jej włączeniem na listę beneficjentów szczególnego rozwiązania motywacyjnego dotyczącego zrównoważonego rozwoju i dobrych rządów, było skuteczne wdrożenie tych konwencji.

Po przeanalizowaniu dostarczonych informacji Komisja stwierdziła, że konieczne jest wszczęcie dochodzenia mającego na celu ustalenie, czy prawodawstwo Sri Lanki dotyczące uznawania i ochrony podstawowych praw człowieka jest skutecznie wprowadzone w życie. Pozwoli to na ustalenie, czy czasowe wycofanie szczególnego rozwiązania motywacyjnego jest uzasadnione.

Zainteresowane strony zachęca się do nadsyłania wszelkich znaczących informacji i uwag w terminie do 4 miesięcy od daty publikacji niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej na adres:

European Commission

Directorate General for Trade

Office: 9/23

Rue de la Loi 170

B-1049 Brussels"

______

(1) Dz.U. L 277 z 18.10.2008.

(2) Dz.U. L 169 z 30.6.2005, s. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.