Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 76/2006 z dnia 17 stycznia 2006 r. zmieniającego po raz sześćdziesiąty pierwszy rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z Osamą bin Ladenem, siecią Al-Kaida i Talibami i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 467/2001

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2006.54.53

Akt jednorazowy
Wersja od: 18 stycznia 2006 r.

Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 76/2006 z dnia 17 stycznia 2006 r. zmieniającego po raz sześćdziesiąty pierwszy rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z Osamą bin Ladenem, siecią Al-Kaida i Talibami i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 467/2001
(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 12 z dnia 18 stycznia 2006 r.)

1) Na str. 9, pkt 1, pod "Inne informacje":

zamiast: "(c) numer VAT: BE 454,419,759",

powinno być: "(c) numer VAT: BE 454 419 759";

2) na str. 10, pkt 7 akapit drugi:

zamiast: "Adres: (b) Via Dopini 3, Gallarati, Włochy",

powinno być: "Adres: (b) Via Dopini 3, Gallarate, Włochy";

3) na str. 10, pkt 8 akapit drugi:

zamiast: "(b) 129 Park Road, NW8, Londyn, Anglia",

powinno być: "(b) 129 Park Road, Londyn NW8, Anglia";

4) na str. 10, pkt 9 akapit drugi:

zamiast "(tunezyjski paszport wydany dnia 10.6.1996 r., utracił ważność dnia 9.7.2001 r.)",

powinno być: "(tunezyjski paszport wydany dnia 10.6.1996 r., utracił ważność dnia 9.6.2001 r.)";

5) na str. 11, pkt 12 akapit drugi i pkt 17 akapit drugi oraz na str. 12, pkt 20 akapit drugi i pkt 25 akapit drugi:

zamiast: "Miejsce urodzenia: Menzel Temine, Tunezja",

powinno być: "Miejsce urodzenia: Menzel Temime, Tunezja";

6) na str. 13, pkt 28 akapit drugi:

zamiast: "(tunezyjski paszport wydany dnia 27.4.1999 r.)",

powinno być: "(tunezyjski paszport wydany dnia 27.4.1999 r., utracił ważność dnia 26.4.2004 r.)";

7) na str. 14, pkt 33 akapit drugi:

zamiast: "Identyfikator podatkowy: (a) DRR KML 67L22 Z352Q",

powinno być: "Włoski numer identyfikacji podatkowej: (a) DDR KML 67L22 Z352Q";

8) na str. 14, pkt 34 akapit drugi:

zamiast: "(tunezyjski paszport wydany dnia 14.12.1995 r., utracił ważność dnia 13.2.2000 r.)",

powinno być: "(tunezyjski paszport wydany dnia 14.2.1995 r., utracił ważność dnia 13.2.2000 r.)";

9) na str. 14, pkt 36 akapit drugi:

zamiast: "(c)",

powinno być: "(b)";

10) na str. 14, pkt 38 akapit drugi:

zamiast: "Inne informacje: Został on również zidentyfikowany jako Ben Narvan Abdel Aziz, (...)",

powinno być: "Inne informacje: Został on również zidentyfikowany jako Abdel Aziz Ben Narvan, (...)";

11) na str. 15, pkt 44 akapit drugi:

zamiast: "(tunezyjski paszport wydany dnia 28.11.2001 r., utracił ważność dnia 27.9.2006 r.)";

powinno być: "(tunezyjski paszport wydany dnia 28.9.2001 r., utracił ważność dnia 27.9.2006 r.)".

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.