Sprostowanie do dyrektywy Komisji 2009/141/WE z dnia 23 listopada 2009 r. zmieniającej załącznik I do dyrektywy 2002/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do maksymalnych poziomów arsenu, teobrominy, Datura sp., Ricinus communis L., Croton tiglium L. i Abrus precatorius L

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2010.246.75

Akt jednorazowy
Wersja od: 14 grudnia 2009 r.

Sprostowanie do dyrektywy Komisji 2009/141/WE z dnia 23 listopada 2009 r. zmieniającej załącznik I do dyrektywy 2002/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do maksymalnych poziomów arsenu, teobrominy, Datura sp., Ricinus communis L., Croton tiglium L. i Abrus precatorius L.

(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 308 z dnia 24 listopada 2009 r.)

(Dz.U.UE L z dnia 18 września 2010 r.)

1. Strona 22, załącznik, pkt 1, kolumna (2) - zmiana w załączniku I do dyrektywy 2002/32/WE dotycząca wiersza 1:

zamiast: "- mączki sporządzonej z trawy, suszonej lucerny, suszonej koniczyny, suszonej pulpy buraka cukrowego i suszonej melasy pulpy buraka cukrowego",

powinno być: "- mączki sporządzonej z trawy, suszonej lucerny i suszonej koniczyny, wysuszonych wysłodków buraczanych i wysuszonych wysłodków buraczanych melasowanych".

2. Strona 22, załącznik, pkt 1, kolumna (2) - zmiana w załączniku I do dyrektywy 2002/32/WE dotycząca wiersza 1:

zamiast: "- miąższu palmowego",

powinno być: "- makuchu z rdzenia palmy".

3. Strona 22, załącznik, pkt 1, kolumna (2) - zmiana w załączniku I do dyrektywy 2002/32/WE dotycząca wiersza 1:

zamiast: "- mączek z glonów morskich oraz materiałów paszowych uzyskanych z glonów morskich",

powinno być: "- mączki z wodorostów morskich oraz materiałów paszowych uzyskanych z wodorostów morskich".

4. Strona 22, załącznik, przypis(***):

zamiast: "Na wniosek właściwych organów odpowiedzialny operator musi przeprowadzić analizę w celu wykazania [...]",

powinno być: "Na wniosek właściwych organów odpowiedzialny podmiot musi przeprowadzić analizę w celu wykazania [...]".

5. Strona 23, załącznik, pkt 4, kolumna (1) - zmiana w załączniku I do dyrektywy 2002/32/WE dotycząca wiersza 15:

zamiast: "Ziarna i łuski ziaren Ricinus communis L., Croton tiglium L. i Abrus precatorius L. [...]",

powinno być: "Nasiona i łuski nasion Ricinus communis L., Croton tiglium L. i Abrus precatorius L. [...]".

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.