Rozporządzenie delegowane 2017/669 w sprawie sprostowania bułgarskiej, chorwackiej, czeskiej, estońskiej, francuskiej, greckiej, litewskiej, maltańskiej, rumuńskiej, słowackiej i szwedzkiej wersji językowej rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/35 uzupełniającego dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE w sprawie podejmowania i prowadzenia działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II)

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2017.97.3

Akt jednorazowy
Wersja od: 8 kwietnia 2017 r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2017/669
z dnia 16 grudnia 2016 r.
w sprawie sprostowania bułgarskiej, chorwackiej, czeskiej, estońskiej, francuskiej, greckiej, litewskiej, maltańskiej, rumuńskiej, słowackiej i szwedzkiej wersji językowej rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/35 uzupełniającego dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE w sprawie podejmowania i prowadzenia działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE z dnia 25 listopada 2009 r. w sprawie podejmowania i prowadzenia działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) 1 , w szczególności jej art. 86 ust. 1 lit. e) oraz art. 111 ust. 1 lit. c),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Bułgarska, chorwacka, czeska, estońska, francuska, grecka, litewska, maltańska, rumuńska, słowacka i szwedzka wersja językowa rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2015/35 2  zawiera w art. 182 ust. 4 błąd dotyczący średniej ważonej stopnia jakości kredytowej dla ekspozycji wobec pojedynczych kontrahentów. Konieczne jest zatem sprostowanie bułgarskiej, chorwackiej, czeskiej, estońskiej, francuskiej, greckiej, litewskiej, maltańskiej, rumuńskiej, słowackiej i szwedzkiej wersji językowej. Sprostowanie nie ma wpływu na inne wersje językowe.

(2) Francuska wersja językowa zawiera w załączniku I sekcja D pkt 29 dodatkowy błąd w odniesieniu do linii biznesowej "Ubezpieczenia zdrowotne". Konieczne jest zatem sprostowanie francuskiej wersji językowej. Sprostowanie nie ma wpływu na inne wersje językowe.

(3) Należy zatem odpowiednio sprostować rozporządzenie delegowane (UE) 2015/35.

(4) W celu zapewnienia równych warunków działania w całej Unii dla wszystkich zakładów ubezpieczeń i zakładów reasekuracji przy stosowaniu odpowiednich przepisów, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie w trybie pilnym,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

(nie dotyczy wersji polskiej)

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 16 grudnia 2016 r.

W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący
1 Dz.U. L 335 z 17.12.2009, s. 1.
2 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/35 z dnia 10 października 2014 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/138/WE w sprawie podejmowania i prowadzenia działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej (Wypłacalność II) (Dz.U. L 12 z 17.1.2015, s. 1).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.