Sprawy połączone T-101/05 i T-111/05: BASF i UCB v. Komisja Wspólnot Europejskich.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2008.22.41/1

Akt nienormatywny
Wersja od: 26 stycznia 2008 r.

Wyrok Sądu Pierwszej Instancji z dnia 12 grudnia 2007 r. - BASF i UCB przeciwko Komisji

(Sprawy połączone T-101/05 i T-111/05)(1)

(Konkurencja - Porozumienia, decyzje i uzgodnione praktyki w sektorze witamin - Chlorek cholinowy (witamina B 4) - Decyzja stwierdzająca naruszenie art. 81 WE i art. 53 Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym - Grzywny - Skutek odstraszający - Powrót do naruszenia - Współpraca podczas postępowania administracyjnego - Jednolite i ciągłe naruszenie)

(2008/C 22/75)

Język postępowania: angielski i francuski

(Dz.U.UE C z dnia 26 stycznia 2008 r.)

Strony

Strona skarżąca: BASF AG (Ludwigshafen, Niemcy) (przedstawiciele: N. Levy, barrister, J. Temple-Lang, solicitor, i adwokat C. Feddersen) oraz UCB SA (Bruksela, Belgia) (przedstawiciele: adwokaci J. Bourgeois, J.-F. Bellis i M. Favart)

Strona pozwana: Komisja Wspólnot Europejskich (przedstawiciele: w sprawie T-101/05 A. Whelan i F. Amato oraz w sprawie T- 111/05 początkowo O. Beynet i F. Amato, a następnie X. Lewis i F. Amato, pełnomocnicy)

Przedmiot sprawy

Wniosek o uchylenie lub obniżenie grzywien nałożonych na skarżące w decyzji Komisji 2005/566/WE z dnia 9 grudnia 2004 r. w sprawie postępowania na podstawie art. 81 WE oraz art. 53 Porozumienia o EOG (Sprawa COMP/E-2/37.533 - Chlorek cholinowy) (streszczenie decyzji w Dz.U. 2005, L 190, str. 22)

Sentencja wyroku

1) Sprawę T-112/05 Akzo Nobel i in. przeciwko Komisji należy rozłączyć od spraw T-101/05 i T-111/05 do celów wydania wyroku.

2) Stwierdza się nieważność art. 1 lit. b) i f) decyzji Komisji 2005/566/WE z dnia 9 grudnia 2004 r. w sprawie postępowania na podstawie art. 81 WE i art. 53 Porozumienia o EOG (Sprawa COMP/E-2/37.533 - Chlorek choliny) w zakresie, w jakim uwzględniono w nim, że naruszenie zarzucane BASF AG i UCB SA objęło okres przed dniem 29 listopada 1994 r. w przypadku BASF i przed dniem 14 marca 1994 r. w przypadku UCB.

3) W sprawie T-101/05 kwota grzywny nałożona na BASF została ustalona w wysokości 35,024 miliona EUR.

4) W sprawie T-111/05 kwota grzywny nałożona na UCB została ustalona w wysokości 1,870 miliona EUR.

5) Skarga zostaje oddalona w pozostałej części.

6) W sprawie T-101/05 każda strona poniesie własne koszty.

7) W sprawie T111/05 Komisja poniesie oprócz własnych kosztów także 90 % kosztów poniesionych przez UCB.

______

(1) Dz.U. C 115 z 14.5.2005.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.