Sprawy połączone C-58/10 - C-68/10: Monsanto SAS i inni v. Ministre de l’Agriculture et de la Peche (orzeczenie wstępne).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2011.311.8

Akt nienormatywny
Wersja od: 22 października 2011 r.

Wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 8 września 2011 r. (wnioski o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożone przez Conseil d'État - Francja) - Monsanto SAS i in. przeciwko Ministre de l'Agriculture et de la Pêche

(Sprawy połączone od C-58/10 do C-68/10)(1)

(Rolnictwo - Genetycznie zmodyfikowane pasze - Środki nadzwyczajne - Środek przyjęty przez państwo członkowskie - Tymczasowe zawieszenie zezwolenia wydanego na podstawie dyrektywy 90/220/EWG - Podstawa prawna - Dyrektywa 2001/18/WE - Artykuł 12 - Prawodawstwo branżowe - Artykuł 23 - Klauzula ochronna - Rozporządzenie (WE) nr 1829/2003 - Artykuł 20 - Produkty znajdujące się w obrocie - Artykuł 34 - Rozporządzenie (WE) nr 178/2002 - Artykuły 53 i 54 - Przesłanki stosowania)

(2011/C 311/10)

Język postępowania: francuski

(Dz.U.UE C z dnia 22 października 2011 r.)

Sąd krajowy

Conseil d'État

Strony w postępowaniu przed sądem krajowym

Strona skarżąca: Monsanto SAS (C-58/10 i C-59/10), Monsanto Agriculture France SAS (C-58/10 i C-59/10), Monsanto International SARL (C-58/10 i C-59/10), Monsanto Technology LLC (C-58/10 i C-59/10), Monsanto Europe SA (C-59/10), Association générale des producteurs de maïs (AGPM) (C 60/10), Malaprade SCEA i in. (C-61/10), Pioneer Génétique SARL (C-62/10), Pioneer Semences SAS (C-62/10), Union française des semenciers (UFS), dawniej Syndicat des établissements de semences agréés pour les semences de maïs (Seproma) (C-63/10), Caussade Semences SA (C-64/10), Limagrain Europe SA, dawniej Limagrain Verneuil Holding SA (C-65/10), Maïsadour Semences SA (C-66/10), Ragt Semences SA (C-67/10), Euralis Semences SAS (C-68/10), Euralis Coop (C-68/10)

Strona pozwana: Ministre de l'Agriculture et de la Pêche

Przy udziale: Association France Nature Environnement (C-59/10 i C-60/10), Confédération paysanne (C-60/10)

Przedmiot

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym - Conseil d'État - Wykładnia art. 20 i 34 rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy (Dz.U. L 268, s. 1), art. 12 i 23 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2001/18/WE z dnia 12 marca 2001 r. w sprawie zamierzonego uwalniania do środowiska organizmów zmodyfikowanych genetycznie i uchylającej dyrektywę Rady 90/220/EWG (Dz.U. L 106, s. 1) oraz art. 53 i 54 rozporządzenia (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiającego ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołującego Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiającego procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności (Dz.U. L 31, s. 1) - Tymczasowe zawieszenie lub zakaz stosowania lub sprzedaży odmian materiału siewnego pochodzącego z linii genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy po wydaniu zezwolenia na wprowadzanie do obrotu tego produktu - Uprawnienie władz krajowych do przyjęcia takich środków - Pojęcie "ryzyka" i "poważnego ryzyka" dla środowiska - Kryteria identyfikacji ryzyka, oszacowania prawdopodobieństwa jego wystąpienia oraz oceny jego skutków

Sentencja

1) W okolicznościach takich jak w postępowaniu przed sądem krajowym genetycznie zmodyfikowane organizmy takie jak kukurydza MON 810, które zostały zatwierdzone w szczególności jako materiał siewny do celów uprawy na podstawie dyrektywy Rady 90/220/EWG z dnia 23 kwietnia 1990 r. w sprawie zamierzonego uwalniania do środowiska organizmów zmodyfikowanych genetycznie i które na warunkach określonych w art. 20 rozporządzenia (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie genetycznie zmodyfikowanej żywności i paszy zostały zgłoszone jako produkty znajdujące się w obrocie, a następnie stanowiły przedmiot nierozpatrzonego jeszcze wniosku o odnowienie zezwolenia, nie mogą być przedmiotem środków tymczasowo zawieszających lub zakazujących ich stosowanie lub wprowadzanie do obrotu przyjętych przez państwo członkowskie na podstawie art. 23 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2001/18/WE z dnia 12 marca 2001 r. w sprawie zamierzonego uwalniania do środowiska organizmów zmodyfikowanych genetycznie i uchylającej dyrektywę 90/220/EWG, natomiast środki takie mogą być przyjęte zgodnie z art. 34 rozporządzenia nr 1829/2003.

2) Artykuł 34 rozporządzenia nr 1829/2003 zezwala państwu członkowskiemu na przyjęcie środków nadzwyczajnych wyłącznie zgodnie z przesłankami proceduralnymi określonymi w art. 54 rozporządzenia (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiającego ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołującego Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiającego procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności, a do sądu krajowego należy zweryfikowanie ich poszanowania.

3) Dla przyjęcia środków nadzwyczajnych art. 34 rozporządzenia nr 1829/2003 wymaga od państw członkowskich ustalenia, iż obok pilnego charakteru występuje sytuacja, która może nieść ze sobą poważne ryzyko zagrażające w oczywisty sposób zdrowiu ludzi, zwierząt lub środowisku naturalnemu.

______

(1) Dz.U. C 100 z 17.4.2010.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.