(2015/C 80/06)(Dz.U.UE C z dnia 7 marca 2015 r.)
I. PRZEBIEG PROCEDURY
Zawieszenie terminu
Przedłużenie terminu
Czy niezbędne jest dodatkowe pisemne zgłoszenie zastrzeżeń?
Czy opis stanu faktycznego jest niejasny?
Alpharma
1 Na podstawie art. 16 i 17 decyzji Przewodniczącego Komisji Europejskiej z dnia 13 października 2011 r. w sprawie funkcji i zakresu uprawnień urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające w niektórych postępowaniach z zakresu konkurencji, Dz.U. L 275 z 20.10.2011, s. 29, ("decyzja 2011/695/UE").
3 H. Lundbeck A/S i Lundbeck Limited, Xellia Pharmaceuticals ApS i Alpharma LLC (obecnie Zoetis Products LLC) ("Alpharma"), A.L. Industrier AS, Arrow Generics Limited i Arrow Group ApS ("Arrow"), Resolution Chemicals Limited, Generics [UK] Limited, Merck KGaA, i Ranbaxy (UK) Limited oraz Ranbaxy Laboratories Limited ("Ranbaxy").
4 Moim zdaniem obecny przypadek jest podobny do sytuacji opisanej w motywie 15. decyzji 2011/695/UE, a co za tym idzie, uzasadnia wydanie podobnej decyzji zawieszającej.
5 Przedsiębiorstwo Alpharma podniosło tę kwestię również w piśmie skierowanym do mnie w dniu 3 czerwca 2013 r.
6 Sprawa T-228/97 Irish Sugar przeciwko Komisji, Rec. 1999 s. II-02969, pkt 278.
7 Sprawa T-99/04 AC-Treuhand AG przeciwko Komisji, Zb.Orz. 2008 s. II-1501, pkt 58.
8 Sprawa T-587/08 Fresh del Monte Produce Inc. przeciwko Komisji, 2013 nieopublikowana, pkt 683 i 684.
9 Sprawa C-105/04 P Nederlandse Federatieve Vereniging voor de Groothandel op Elektrotechnisch Gebied przeciwko Komisji (FEG), Zb.Orz. 2006 s. I-08725, pkt 56-60.
10 Sprawa T-240/07 Heineken Nederland BV and Heineken NV przeciwko Komisji, Zb.Orz. 2011 s. II-03355, pkt 290 i 291.
11 Zob. sprawa T-111/08 MasterCard Inc. i in. przeciwko Komisji, 2012 nieopublikowana, pkt 268.
12 Zob. sprawa T-23/99 LR AF 1998 A/S, wcześniej Løgstør Rør A/S przeciwko Komisji, Rec. 2002 s. II-1705, pkt 190 i 193; zob. też sprawy połączone T-236/01, T-239/01, od T-244/01 do T-246/01, T-251/01 i T-252/01 Tokai Carbon i in. przeciwko Komisji, Rec. 2004 s. II-1181, pkt 45; oraz sprawa T-340/03 France Télécom SA przeciwko Komisji, Zb.Orz. 2007 s. II-107, pkt 30.
13 Ww. sprawa MasterCard Inc. i in. przeciwko Komisji, pkt 273.
14 Ww. sprawa LR AF 1998 A/S, pkt 191; zob. też sprawa T-353/06 Vermeer Infrastructuur BV przeciwko Komisji, 2012 nieopublikowana, pkt 182.
15 W omawianym tutaj przypadku, w którym trudno dostrzec związek między opisem stanu faktycznego a pisemnym zgłoszeniem zastrzeżeń, sytuacja jest w mojej opinii podobna do sytuacji, z którą Trybunał miał do czynienia w sprawie T-11/89 Shell przeciwko Komisji, Rec. 1992 s. II-757, pkt 56 i 62. Zob. też sprawy połączone T-191/98 i od T-212/98 do T-214/98 Atlantic Container Line AB i in. przeciwko Komisji, Rec. 2003 s. II-03275, pkt 162; oraz sprawa T-13/89 ICI przeciwko Komisji, Rec. 1992 s. II-1021, pkt 35. W związku z tym test zastosowany do tej ostatniej sytuacji powinien być również odpowiedni w omawianym tutaj przypadku.
16 Ponieważ przedsiębiorstwo Lundbeck złożyło do mnie szczegółową skargę na bardzo późnym etapie postępowania, mogę zająć się nią jedynie w sposób ogólnikowy.
17 Sprawa T-31/99 Asea Brown Boveri przeciwko Komisji, Rec. 2002 s. II-1881, pkt 99.
18 Sprawa T-439/07 Coats Holdings Ltd. przeciwko Komisji, 2012 nieopublikowana, pkt 174 i 175.
19 Zob. zawiadomienie Komisji w sprawie najlepszych praktyk w zakresie prowadzenia postępowań w związku z art. 101 i 102 TFUE (Dz.U. C 308 z 20.10.2011, s. 6), pkt 68 i 69.
20 Biorąc pod uwagę to, że przedsiębiorstwo Alpharma odesłało mi do rozpatrzenia cały szereg kwestii i złożyło do mnie obszerną i bardzo szczegółową skargę na bardzo późnym etapie postępowania, mogę zająć się nią jedynie w sposób ogólnikowy.