Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające w sprawie COMP/F/38.645 - Metakrylany.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2006.285.2

Akt nienormatywny
Wersja od: 22 listopada 2006 r.

Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające w sprawie COMP/F/38.645 - Metakrylany

(zgodnie z art. 15 i 16 decyzji Komisji (2001/462/WE, EWWiS) z dnia 23 maja 2001 r. w sprawie zakresu uprawnień urzędników przeprowadzających spotkania wyjaśniające w niektórych postępowaniach z zakresu konkurencji - Dz.U. L 162 z 19.6.2001, str. 21)

(2006/C 285/02)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Dz.U.UE C z dnia 22 listopada 2006 r.)

Projekt decyzji stwarza podstawy do następujących uwag:

Wprowadzenie

Niniejsza sprawa jest wynikiem wniosku o zwolnienie z grzywny, złożonego przez przedsiębiorstwo Degussa na podstawie zawiadomienia Komisji w sprawie nienakładania lub obniżania grzywien w sprawach kartelowych, w związku z kartelem w sektorze wyrobów metakrylanowych i po kolejnych kontrolach przeprowadzonych przez Komisję w marcu 2003 r. na terenie przedsiębiorstw Atofina, Barlo, Degussa i Lucite, oraz kolejnych wniosków o zwolnienie z grzywny złożonych przez przedsiębiorstwa Atofina, Lucite oraz ICI, a także dalszych licznych wniosków o informację. Komisja stwierdziła, że wymienione przedsiębiorstwa prawdopodobnie dopuściły się naruszenia artykułu 81 traktatu WE oraz art. 53 ust. 1 porozumienia EOG.

Pisemne zgłoszenie zastrzeżeń i dostęp do akt

Dnia 17 sierpnia 2005 r. do niżej wymienionych przedsiębiorstw przesłano pisemne zgłoszenie zastrzeżeń:

Degussa AG, Röhm GmbH & Co. KG, Para-Chemie GmbH (wspólnie zwane "Degussa"); BASF AG; ICI Plc; Total SA i Elf Aquitaine SA; Arkema SA, Altuglas International SA, Altumax Europe SAS (wspólnie zwane "Atofina"); Lucite International Ltd, Lucite International UK Ltd (wspólnie zwane "Lucite"); Quinn Barlo Limited, Quinn Plastics NV, Quinn Plastics GmbH, Quinn Plastics SA (wspólnie zwane "Barlo"); Repsol YFP; Repsol Quimica SA Repsol Bronderslev A/S, Repsol Polivar SpA (wspólnie zwane "Repsol").

Akta udostępniono na płycie CD-ROM zawierającej wszystkie dokumenty zgromadzone w aktach Komisji. W aktach przekazanych przez Komisję brakowało niektórych dokumentów lub dostarczono je w formie uniemożliwiającej ich odczytanie. Problem ten szybko rozwiązano względem wszystkich stron bez potrzeby przedłużania z tego powodu terminu udzielenia odpowiedzi na pisemne zgłoszenie zastrzeżeń.

Odpowiedzi stron i spotkanie wyjaśniające

Pierwotny termin odpowiedzi na pisemne zgłoszenie zastrzeżeń został wyznaczony dla wszystkich stron na dzień 19 października 2005 r. Na wniosek przedsiębiorstw ICI, Repsol YPF, Repsol Quimica i Lucite przyznano im ograniczone przedłużenie terminu. Odpowiedzi wpłynęły między 19 października 2005 r. a 4 listopada 2005 r. (tj. w dozwolonym terminie).

Przedsiębiorstwa ICI, Quinn, Repsol Quimica i Repsol YFP wniosły o zorganizowanie spotkania wyjaśniającego, a pozostałe strony wyraziły chęć wzięcia w nim udziału. Spotkanie odbyło się w dniach 15 i 16 grudnia 2005 r. Obecni byli wszyscy adresaci pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń.

Przedsiębiorstwa Quimica i Lucite poprosiły o dostęp do odpowiedzi pozostałych adresatów zgłoszenia zastrzeżeń, zakładając, że mogą one zawierać elementy przydatne do przygotowania obrony. Służby Komisji odrzuciły tę prośbę, ponieważ odpowiedzi stron, do których skierowane jest pisemne zgłoszenie zastrzeżeń, nie są częścią akt sprawy, w odniesieniu do której prowadzone jest postępowanie. Nieco później potwierdziłam to stanowisko w odniesieniu do wniosku Repsol Quimica, przyjmując decyzję na mocy art. 8 uprawnień urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające. Podczas spotkania zapewniono wszystkie strony, że w przypadku odkrycia nowych dowodów uniewinniających lub dowodów obciążających, które Komisja zamierzałaby uwzględnić przy podejmowaniu ostatecznej decyzji, będą one miały jeszcze okazję do złożenia uwag do takich dowodów, a tym samym ich prawo do obrony będzie w pełni zagwarantowane.

Tymczasem na krótko przed spotkaniem wyjaśniającym stronom przekazano jawną wersję odpowiedzi udzielonej przez przedsiębiorstwo Degussa. Mając na uwadze prowadzone postępowanie, służby Komisji poprosiły przedsiębiorstwo Degussa o wyjaśnienie dwóch kwestii zawartych w odpowiedzi na pisemne zgłoszenie zastrzeżeń, które miały znaczenie dla pozostałych stron. Przedsiębiorstwo Degussa dostarczyło odpowiednich informacji, które przekazano wszystkim stronom wraz z jawną wersją odpowiedzi tego przedsiębiorstwa na pisemne zgłoszenie zastrzeżeń, tym samym dopuszczając uwagi stron.

Projekt ostatecznej decyzji

W świetle odpowiedzi stron na pisemne zgłoszenie zastrzeżeń oraz oświadczeń poczynionych podczas spotkania wyjaśniającego w projekcie ostatecznej decyzji zmieniono zarzuty zawarte w zgłoszeniu zastrzeżeń. Przede wszystkim z powodu braku wystarczających dowodów porzucono wszelkie zarzuty wobec przedsiębiorstw Repsol, BASF i Quinn Plastics S.A., w związku z czym przedsiębiorstwa te nie są adresatami projektu decyzji.

Po drugie, liczbę wyrobów, których dotyczyło naruszenie, ograniczono do trzech: części obudowy z PMMA, płyty twarde z PMMA i wyroby sanitarne z PMMA. Nie uzyskano wystarczającego dowodu na poparcie zarzutów wysuniętych przez przedsiębiorstwo, które złożyło wniosek o zwolnienie z grzywny, w odniesieniu do MMA, w związku z czym Komisja proponuje zrezygnować z tych zarzutów. Ponadto zrezygnowano także z zarzutów przeciwko Quinn Barlo Ltd, Quinn Plastics NV i Quinn Plastics GmbH w odniesieniu do części obudowy wykonanych z PMMA.

Po trzecie, czas trwania naruszenia przepisów w odniesieniu do różnych stron jest krótszy niż założono w pisemnym zgłoszeniu zastrzeżeń.

Projekt decyzji przedłożony Komisji zawiera jedynie zastrzeżenia, w odniesieniu do których zapewniono stronom możliwość wyrażenia swojej opinii sprawie zachowane.

Bruksela dnia 19 maja 2006 r.

Karen WILLIAMS

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.