Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające E.ON/Innogy (Sprawa M.8870).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2020.379.14

Akt nienormatywny
Wersja od: 10 listopada 2020 r.

Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające 1
E.ON/Innogy

(Sprawa M.8870)
(2020/C 379/06)

(Dz.U.UE C z dnia 10 listopada 2020 r.)

1.
W dniu 31 stycznia 2019 r. Komisja otrzymała formalne zgłoszenie proponowanej koncentracji zgodnie z art. 4 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw 2 , w wyniku której E.ON SE ("E.ON", Niemcy) przejmie wyłączną kontrolę nad działalnością przedsiębiorstwa Innogy SE ("Innogy", Niemcy) w zakresie dystrybucji i rozwiązań konsumenckich oraz nad niektórymi jego aktywami związanymi z wytwarzaniem energii elektrycznej ("proponowana transakcja") 3 .
2.
W dniu 7 marca 2019 r. Komisja zadecydowała o wszczęciu postępowania zgodnie z art. 6 ust. 1 lit. c) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw ("decyzja na podstawie art. 6 ust. 1) lit. c)"). W decyzji tej Komisja uznała, że proponowana transakcja budzi poważne wątpliwości co do jej zgodności z rynkiem wewnętrznym oraz funkcjonowaniem Porozumienia EOG ze względu na nieskoordynowane skutki horyzontalne dla rynków dostaw detalicznych energii elektrycznej i gazu w Czechach, Niemczech, na Węgrzech i Słowacji.
3.
W dniu 20 marca 2019 r. E.ON przedłożyło swoją odpowiedź na decyzję wydaną na podstawie art. 6 ust. 1 lit. c).
4.
W dniach 25 i 29 marca 2019 r., w następstwie nieprzekazania przez przedsiębiorstwa E.ON i Innogy pełnych informacji w odpowiedzi na wnioski o ich udzielenie, Komisja przyjęła dwie decyzje na podstawie art. 11 ust. 3 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, przy czym pierwsza skierowana była do E.ON, zaś druga do E.ON oraz Innogy. Na mocy tych decyzji zawieszono terminy, o których mowa w art. 10 ust. 3 akapit pierwszy rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. E.ON (wraz z Innogy w odniesieniu do decyzji skierowanej zarówno do E.ON jak i Innogy) udzieliło pełnych odpowiedzi odpowiednio w dniach 5 i 11 kwietnia 2019 r. Pierwszy okres zawieszenia trwał odpowiednio od dnia 22 marca do końca dnia 11 kwietnia 2019 r.
5.
W dniu 30 kwietnia 2019 r., w następstwie nieprzekazania przez RWE i Innogy pełnych informacji w odpowiedzi na wniosek o udzielenie informacji, Komisja przyjęła kolejną decyzję na podstawie art. 11 ust. 3 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Na mocy tej decyzji również zawieszono terminy, o których mowa w art. 10 ust. 3 akapit pierwszy rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Innogy udzieliło pełnej odpowiedzi w dniu 8 maja 2019 r., i stąd drugi okres zawieszenia trwał odpowiednio od dnia 29 kwietnia do końca dnia 8 maja 2019 r.
6.
W okresie od 7 lutego do 14 maja 2019 r. dopuściłem do postępowania 18 przedsiębiorstw działających na tych samych lub powiązanych rynkach jako zainteresowane strony trzecie zgodnie z art. 5 decyzji 2011/695/UE. Komisja kilkakrotnie wchodziła w interakcje z tymi stronami w trakcie postępowania, zarówno ustnie, jak i na piśmie, co umożliwiło im wyrażenie opinii na temat proponowanej transakcji, zgodnie z art. 16 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego do rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw 4 .
7.
W dniu 7 czerwca 2019 r., Komisja przedłużyła termin przyjęcia ostatecznej decyzji w sprawie o 20 dni roboczych zgodnie z art. 10 ust. 3 akapit drugi zdanie trzecie rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw.
8.
W dniu 20 czerwca 2019 r. E.ON przedłożyło Komisji pierwszy formalny zestaw proponowanych zobowiązań, które Komisja poddała badaniu rynku w dniu 21 czerwca 2019 r. W dniu 3 lipca 2019 r. E.ON przedłożyło Komisji zmienione zobowiązania uwzględniające informacje zwrotne uzyskane podczas badania rynku ("ostateczne zobowiązania").
9.
Komisja nie wydała pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń zgodnie z art. 13 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego do rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw 5 . Zatem nie miało miejsca żadne formalne złożenie ustnych wyjaśnień na spotkaniu wyjaśniającym zgodnie z art. 14 tego rozporządzenia.
10.
W dniu 7 sierpnia 2019 r. urzędnik przeprowadzający spotkanie wyjaśniające w postępowaniu odrzucił wspólny wniosek dwóch zainteresowanych stron trzecich o udzielenie im dostępu do uzasadnienia Komisji, wstępnych wniosków z postępowania oraz jej planowanej decyzji, zgodnie z art. 7 ust. 2 lit. d oraz ust. 3 decyzji 2011/695/UE. Bio- rąc pod uwagę konkretne interakcje z owymi zainteresowanymi stronami trzecimi (opisanymi bardziej ogólnie w pkt 6 powyżej), zostały one odpowiednio poinformowane o charakterze i przedmiocie procedury i dano im możliwość skutecznego skorzystania z przysługującego im prawa do przedstawienia swoich opinii w sprawie niekorzystnych dla nich skutków zgłoszonej koncentracji. Prawo zainteresowanych stron trzecich do bycia wysłuchanym nie obejmuje prawa do bycia informowanym o planowanej decyzji Komisji lub o powodach leżących u podstaw tej decyzji 6 .
11.
W projekcie decyzji Komisja stwierdza, że ostateczne zobowiązania usuwają znaczące zakłócenia skutecznej konkurencji na rynku wewnętrznym lub na znacznej jego części, do których w przeciwnym razie proponowana transakcja mogłaby doprowadzić. W związku z tym w projekcie decyzji stwierdza się, że proponowana transakcja jest zgodna z rynkiem wewnętrznym i funkcjonowaniem Porozumienia EOG, pod warunkiem pełnego przestrzegania ostatecznych zobowiązań.
12.
Podsumowując, uznaję, że w niniejszym postępowaniu przestrzegano skutecznego wykonywania praw procesowych stron.

Bruksela, dnia 5 września 2019 r.

Joos STRAGIER
1 Na podstawie art. 16 i 17 decyzji 2011/695/UE Przewodniczącego Komisji Europejskiej z dnia 13 października 2011 r. w sprawie funkcji i zakresu uprawnień urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające w niektórych postępowaniach z zakresu konkurencji (Dz.U. L 275 z 20.10.2011, s. 29) ("decyzja 2011/695/UE").
2 Rozporządzenie Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw) (Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1) ("rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw").
3 Innogy jest obecnie kontrolowane przez RWE AG ("RWE", Niemcy). Proponowana transakcja stanowi część złożonej transakcji wymiany aktywów między RWE a E.ON. W odrębnej sprawie (sprawa M.8871), przedsiębiorstwo RWE powiadomiło Komisję o proponowanym przejęciu wspólnej lub wyłącznej kontroli nad niektórymi aktywami przedsiębiorstwa E.ON związanymi z wytwarzaniem energii elektrycznej, które to przejęcie zostało zatwierdzone przez Komisję dnia 26 lutego 2019 r..
4 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 802/2004 z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (Dz.U. L 133 z 30.4.2004, s. 1) ("rozporządzenie wykonawcze do rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw").
5 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 802/2004 w sprawie wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw (Dz.U. L 133 z 30.4.2004, s. 1; sprostowanie Dz.U. L 172 z 6.5.2004, s. 9 - nie dotyczy polskiej wersji językowej).
6 Zob. wyrok w sprawie Kaysersberg/Komisja, T-290/94, ECLI:EU:T:1997:186, pkt 105-109.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.