Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające - Stalowe materiały ścierne (AT.39792).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2014.362.7

Akt nienormatywny
Wersja od: 14 października 2014 r.

Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające 1
Stalowe materiały ścierne

(AT.39792)

(2014/C 362/06)

(Dz.U.UE C z dnia 14 października 2014 r.)

W dniu 16 stycznia 2013 r. Komisja Europejska wszczęła postępowanie zgodnie z art. 11 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1/2003 2 przeciwko przedsiębiorstwom Ervin 3 , MTS 4 [innemu przedsiębiorstwu] 5 , Winoa 6 i Würth 7 .

Po przeprowadzeniu rozmów ugodowych i przedłożeniu propozycji ugodowych zgodnie z art. 10a ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 773/2004 8 Komisja Europejska przyjęła w dniu 13 lutego 2014 r. pisemne zgłoszenie zastrzeżeń skierowane do spółek Ervin, MTS, Winoa i Würth ("strony postępowania ugodowego") 9 , w którym stwierdziła, że brały one udział w pojedynczym i ciągłym naruszeniu art. 101 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i art. 53 Porozumienia EOG. Według pisemnego zgłoszenia zastrzeżeń, poprzez dwustronne i wielostronne kontakty, strony postępowania ugodowego koordynowały swoje zachowania w odniesieniu do cen stalowych materiałów ściernych w EOG poprzez ustanowienie jednolitego modelu obliczeniowego dla wspólnej dopłaty z tytułu złomu, wprowadzenie dopłaty z tytułu energii i ograniczenie konkurencji w odniesieniu do poszczególnych klientów.

W swoich odpowiedziach na pisemne zgłoszenie zastrzeżeń strony postępowania ugodowego potwierdziły, że skierowane do nich pisemne zgłoszenie zastrzeżeń odzwierciedla treść przedłożonych przez nie propozycji ugodowych.

Zgodnie z art. 16 decyzji 2011/695/UE zbadałem, czy projekt decyzji dotyczy jedynie zastrzeżeń, co do których strony miały możliwość przedstawienia swoich stanowisk, i stwierdziłem, że tak właśnie było.

W związku z powyższym i biorąc pod uwagę fakt, iż strony postępowania ugodowego nie skierowały do mnie żadnych wniosków ani skarg 10 , uznaję, że w niniejszej sprawie przestrzegano skutecznego wykonywania praw procesowych wszystkich stron uczestniczących w postępowaniu.

Bruksela, dnia 31 marca 2014 r.

Wouter WILS
1 Zgodnie z art. 16 i 17 decyzji Przewodniczącego Komisji Europejskiej 2011/695/UE z dnia 13 października 2011 r. w sprawie funkcji i zakresu uprawnień urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające w niektórych postępowaniach z zakresu konkurencji (Dz.U. L 275 z 20.10.2011, s. 29).
2 Rozporządzenie Rady (WE) nr 1/2003 z dnia 16 grudnia 2002 r. w sprawie wprowadzenia w życie reguł konkurencji ustanowionych w art. 81 i 82 Traktatu (Dz.U. L 1 z 4.1.2003, s. 1).
3 Ervin Industries Inc. i Ervin Amasteel.
4 Metalltechnik Schmidt GmbH & Co. KG.
5 [...].
6 WHA Holding SAS i Winoa SA.
7 Eisenwerk Würth GmbH.
8 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 773/2004 z dnia 7 kwietnia 2004 r. odnoszące się do prowadzenia przez Komisję postępowań zgodnie z art. 81 i art. 82 Traktatu WE (Dz.U. L 123 z 27.4.2004, s. 18).
9 [Drugie przedsiębiorstwo] nie przedłożyło formalnego wniosku ugodowego zgodnie z art. 10a ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 773/2004. Postępowanie administracyjne na mocy art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1/2003 przeciw [drugiemu przedsiębiorstwu] jest w toku.
10 Zgodnie z art. 15 ust. 2 decyzji 2011/695/UE strony postępowania w sprawach kartelowych, które angażują się w rozmowy ugodowe na podstawie art. 10a rozporządzenia (WE) nr 773/2004, mogą na każdym etapie procedury ugodowej zwrócić się do urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające, aby zapewnić sobie możliwość skutecznego wykonywania praw procesowych. Zob. również pkt 18 obwieszczenia Komisji w sprawie prowadzenia postępowań ugodowych w związku z przyjęciem decyzji na mocy art. 7 i 23 rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2003 w sprawach kartelowych (Dz.U. C 167 z 2.7.2008, s. 1).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.