Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające - Kable elektroenergetyczne (AT.39610).
Dzienniki UE
Dz.U.UE.C.2014.319.5
Akt nienormatywny Wersja od: 17 września 2014 r.
Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające 1
Kable elektroenergetyczne (AT.39610)
(2014/C 319/05)
(Dz.U.UE C z dnia 17 września 2014 r.)
1 Na podstawie art. 16 i 17 decyzji Przewodniczącego Komisji Europejskiej z dnia 13 października 2011 r. w sprawie funkcji i zakresu uprawnień urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające w niektórych postępowaniach z zakresu konkurencji (Dz.U. L 275 z 20.10.2011, s. 29) (decyzja 2011/695/UE).
2 Nexans SA i Nexans France SAS (razem "Nexans").
3 Prysmian S.p.A. i Prysmian Cavi e Sistemi Energia S.r.l. (razem "Prysmian"); Pirelli & C. S.p.A.; The Goldman Sachs Group, Inc.
4 J-Power Systems Corporation; Hitachi Metals Ltd.; Sumitomo Electric Industries, Ltd.
5 VISCAS Corporation; Furukawa Electric Co. Ltd.; Fujikura Ltd.
6 ABB AB i ABB Ltd. (razem "ABB").
7 Brugg Kabel AG i Kabelwerke Brugg AG Holding (razem "Brugg").
8 Silec Cable, SAS i General Cable Corporation (razem "Silec"); Safran SA.
9 EXSYM Corporation; SWCC Showa Holdings Co. Ltd.; Mitsubishi Cable Industries, Ltd.
10 LS Cable & System Ltd.
11 Taihan Electric Wire Co., Ltd.
12 nkt cables GmbH i NKT Holding A/S (razem "NKT").
13 Obwieszczenie Komisji w sprawie zwolnienia z grzywien oraz zmniejszania grzywien w sprawach kartelowych (Dz.U. C 298 z 8.12.2006, s. 17).
14 Sprawa T-135/09 Nexans France SAS i Nexans SA przeciwko Komisji Europejskiej oraz sprawa T-140/09 Prysmian Spa i Prysmian Cavi e Systemi Energia Srl przeciwko Komisji Europejskiej, Zb.Orz. 2012, dotychczas nieopublikowana.
15 Sprawa C-37/13P Nexans France SAS i Nexans SA przeciwko Komisji Europejskiej (Dz.U. C 101 z 6.4.2013, s. 10).
16 Z uwagi na pewne problemy techniczne płyta DVD umożliwiająca dostęp do akt została później zastąpiona nową płytą DVD.
17 Obwieszczenie Komisji dotyczące zasad dostępu do akt Komisji w sprawach na mocy art. 81 i 82 Traktatu WE, art. 53, 54 i 57 Porozumienia EOG i rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (Dz.U. C 325 z 22.12.2005, s. 7)
18 Rozporządzenie Rady (WE) nr 1/2003 z dnia 16 grudnia 2002 r. w sprawie wprowadzenia w życie reguł konkurencji ustanowionych w art. 81 i 82 Traktatu (Dz.U. L 1 z 4.1.2003, s. 1).
19 Zawiadomienie Komisji w sprawie najlepszych praktyk w zakresie prowadzenia postępowań w związku z art. 101 i 102 TFUE (Dz.U. C 308 z 20.10.2011, s. 6), pkt 103.
20 Zob. decyzja Komisji 2001/462/WE, EWWiS z dnia 23 maja 2001 r. w sprawie zakresu uprawnień funkcjonariuszy ds. przesłuchań w niektórych postępowaniach z zakresu konkurencji (Dz.U. L 162 z 19.6.2001, s. 21). Decyzja ta została uchylona decyzją 2011/695/UE.
21 Zob. XIII sprawozdanie na temat polityki konkurencji (1993), pkt 207.
22 Zob. przypis 16.
23 Zob. pkt 11.
24 Zob. pkt 9 i 10.
25 Przedsiębiorstwo Nexans zwróciło moją uwagę na dokumenty hiszpańskie niemal 3 miesiące po otrzymaniu dostępu do akt.
26 Zob. pkt 11.
27 Zob. podręcznik procedur antymonopolowych, moduł 27, "Użycie języków w postępowaniu antymonopolowym", s. 3/7, dostępny na stronie http://ec.europa.eu/competition/antitrust/antitrust_manproc_3_2012_en.pdf
28 [...].
29 Zob. pkt 16 powyżej.
30 Zob. np. Sprawa T-133/07 Mitsubishi Electric Corp. przeciwko Komisji Europejskiej, Zb.Orz. 2011, s. II-04219, pkt 41-44.
31 Zob. pkt 11.
32 Zob. pkt 27.
33 Zob. pkt 4.