Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające - Holcim/Cemex West (M.7009).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2014.306.5

Akt nienormatywny
Wersja od: 10 września 2014 r.

Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające 1
Holcim/Cemex West (M.7009)

(2014/C 306/05)

(Dz.U.UE C z dnia 10 września 2014 r.)

I.

 WPROWADZENIE

1.
W dniu 3 września 2013 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw 2 , Komisja Europejska ("Komisja") otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Holcim Beteiligungs GmbH (Deutschland) ("Holcim") zamierza przejąć, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wyłączną kontrolę nad częścią działalności Grupy Cemex w branży cementu, prefabrykowanej masy betonowej, kruszywa i spoiw cementowych w zachodnich Niemczech oraz w pewnym ograniczonym zakresie we Francji i w Niderlandach (razem "Cemex West") ("transakcja").
2.
Zgodnie z treścią protokołu ustaleń podpisanego w dniu 12 lipca 2013 r. transakcja jest powiązana z innymi transakcjami i uwarunkowana nimi; w wyniku tych transakcji Grupa Cemex przejmie kontrolę nad całą działalnością przedsiębiorstwa Holcim w branży cementu, prefabrykowanej masy betonowej i kruszywa w Republice Czeskiej i Hiszpanii. Transakcje te nie są oceniane na podstawie przepisów rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw jako jedna koncentracja, gdyż kontroli nie przejmuje to samo przedsiębiorstwo 3 .
3.
Transakcja posiada wymiar unijny w rozumieniu art. 1 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw.

II.

 PROCEDURA

4.
Decyzją z dnia 22 października 2013 r. Komisja wszczęła postępowanie na podstawie art. 6 ust. 1 lit. c) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. W dniu 23 października 2013 r. Holcim uzyskał dostęp do niektórych istotnych dokumentów w wersjach nieopatrzonych klauzulą poufności zgromadzonych podczas pierwszego etapu postępowania. W dniu 5 listopada 2013 r. Holcim przedłożył pisemną odpowiedź na decyzję wydaną na podstawie art. 6 ust. 1 lit. c), a w dniu 9 stycznia 2014 r. Holcim przedłożył zmienioną i rozszerzoną wersję swojej pisemnej odpowiedzi.
Wniosek Niemiec o odesłanie sprawy
5.
W dniu 26 września 2013 r. niemiecki organ ds. konkurencji złożył pełny wniosek o odesłanie sprawy transakcji przez Komisję do Niemiec na podstawie art. 9 ust. 2 lit. a) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. W dniu 3 stycznia 2014 r. Komisja przyjęła decyzję na podstawie art. 9 ust. 3 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw odrzucającą wniosek o odesłanie, ponieważ w przedmiotowej sprawie nie istnieją rynki cementu szarego zagrożone zakłóceniem konkurencji, które posiadałyby cechy odrębnych rynków w Niemczech i które nie wykraczałyby poza terytorium Niemiec.

Zawieszenie i przedłużenie terminu

6.
W następstwie niedostarczenia przez strony określonych informacji w wyznaczonym terminie 11 listopada 2013 r. w dniu 14 listopada 2013 r. Komisja wydała dwie decyzje na podstawie art. 11 ust. 3 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw nakładające na Holcim i Cemex wymóg dostarczenia informacji. W związku z tym bieg terminu na zbadanie koncentracji, o którym mowa w art. 10 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, uległ zawieszeniu na okres od dnia 12 listopada do dnia 2 grudnia 2013 r. W dniu 22 stycznia 2014 r. Komisja wydała trzecią decyzję na podstawie art. 11 ust. 3 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw nakładającą na Holcim wymóg udzielenia informacji wnioskowanych decyzją z dnia 14 listopada 2013 r., których Holcim jeszcze nie dostarczył. Bieg terminu na zbadanie transakcji ponownie uległ zawieszeniu na okres od dnia 19 grudnia 2013 r. do dnia 27 lutego 2014 r.
7.
W dniu 17 stycznia 2014 r. na podstawie art. 10 ust. 3 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw termin na zbadanie transakcji został przedłużony o 20 dni roboczych na wniosek przedsiębiorstwa Holcim.

Zakres wniosków o udzielenie informacji

8.
Pismami z dnia 25 listopada 2013 r. i z dnia 26 listopada 2013 r. przedsiębiorstwa Cemex España SA (przedsiębiorstwo kontrolujące aktywa i działalność, które ma przejąć Holcim) oraz Holcim wystąpiły z wnioskiem o moją interwencję na postawie art. 4 ust. 1 decyzji 2011/695/UE w celu zabezpieczenia ich praw procesowych i praw do obrony w odniesieniu do wniosku o udzielenie informacji z dnia 18 listopada 2013 r. na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw.
9.
Po rozpatrzeniu tych wniosków powiadomiłem Cemex oraz Holcim, że nie mam uprawnień do podjęcia interwencji na podstawie art. 4 ust. 1 decyzji 2011/695/UE, ponieważ artykuł ten nie ma zastosowania na etapie badania w postępowaniu w sprawach o koncentracje wszczynanych na podstawie zgłoszenia oraz prowadzących do wydania decyzji zatwierdzającej transakcję bądź zakazującej transakcji 4 .

Osoby trzecie

10.
Przedstawiciele pracowników Holcim ("Forum Européen") wykazali uzasadniony interes w rozumieniu art. 18 ust. 4 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw i w związku z tym zostali uznani za zainteresowane osoby trzecie. Otrzymali informacje o charakterze i przedmiocie postępowania oraz uzyskali możliwość przedstawienia swoich opinii.

III.

 PROJEKT DECYZJI

11.
Projekt decyzji przewiduje bezwarunkowe dopuszczenie do planowanej transakcji. Zgodnie z art. 16 ust. 1 decyzji 2011/695/UE po zapoznaniu się z projektem stwierdzam, że projekt decyzji dotyczy wyłącznie zastrzeżeń, w odniesieniu do których strony miały możliwość wypowiedzenia się.
12.
W świetle powyższego stwierdzam, że w przedmiotowej sprawie zapewniono skuteczne wykonanie praw procesowych każdej ze stron.

Bruksela, 21 maja 2014 r.

Joos STRAGIER
1 Na podstawie art. 16 i 17 decyzji Przewodniczącego Komisji Europejskiej 2011/695/UE z dnia 13 października 2011 r. w sprawie funkcji i zakresu uprawnień urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające w niektórych postępowaniach z zakresu konkurencji (decyzja 2011/695/UE) (Dz.U. L 275 z 20.10.2011, s. 29).
2 Rozporządzenie Rady (WE) nr 139/2004 z dnia 20 stycznia 2004 r. w sprawie kontroli koncentracji przedsiębiorstw ("rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw") (Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1).
3 Równoległe transakcje związane z przejęciem działalności przedsiębiorstwa Holcim w Republice Czeskiej i Hiszpanii nie mają wymiaru unijnego w rozumieniu art. 1 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Przejęcie działalności przedsiębiorstwa Holcim w Hiszpanii jest jednak badane przez Komisję w następstwie decyzji o przyjęciu wniosku o odesłanie złożonego przez hiszpański organ ds. konkurencji na podstawie art. 22 ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw (sprawa M.7054 Cemex/Holcim Assets). Czeski organ ds. konkurencji nie przyłączył się do wniosku o odesłanie oraz zbadał przejęcie aktywów Holcim przez Cemex w Republice Czeskiej na podstawie krajowych przepisów o kontroli łączenia przedsiębiorstw. Czeski organ ds. konkurencji zatwierdził transakcję w dniu 12 marca 2014 r.
4 Artykuł 4 ust. 1 decyzji 2011/695/UE ma zastosowanie wyłącznie w kontekście wykonywania przez Komisję uprawnień do przeprowadzania dochodzenia na podstawie rozdziału V rozporządzenia nr 1/2003 lub w kontekście postępowania, które może zakończyć się nałożeniem grzywien na podstawie art. 14 rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.