Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające - Deutsche Bahn I (AT.39678) - Deutsche Bahn II (AT.39731).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2014.86.3

Akt nienormatywny
Wersja od: 25 marca 2014 r.

Sprawozdanie końcowe urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające 1

Deutsche Bahn I (AT.39678) Deutsche Bahn II (AT.39731)

(2014/C 86/03)

(Dz.U.UE C z dnia 25 marca 2014 r.)

1.
W dniu 13 czerwca 2012 r. Komisja wszczęła postępowanie przewidziane w art. 11 ust. 6 rozporządzenia (WE) nr 1/2003 2 przeciwko Deutsche Bahn AG oraz jej spółkom zależnym DB Energie GmbH, DB Mobility Logistics AG, DB Fernverkehr AG i DB Schenker Rail Deutschland AG (zwanym dalej łącznie "grupą DB").
2.
W dniu 6 czerwca 2013 r. Komisja przyjęła wstępną ocenę zgodnie z art. 9 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1/2003 i tego samego dnia powiadomiła o tym grupę DB. We wstępnej ocenie Komisja przedstawiła swoje zastrzeżenia z punktu widzenia zasad konkurencji w odniesieniu do możliwego naruszenia art. 102 TFUE przez grupę DB. Zastrzeżenia te dotyczą potencjalnego zawężania marży na rynkach świadczenia usług kolejowego transportu towarów i kolejowego przewozu pasażerów na duże odległości w Niemczech poprzez system cen na energię trakcyjną stosowany przez grupę DB, obejmujący również zniżki.
3.
W dniu 23 lipca 2013 r., w odpowiedzi na zastrzeżenia Komisji, grupa DB przedstawiła zobowiązania. W dniu 15 sierpnia 2013 r., zgodnie z art. 27 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1/2003, Komisja opublikowała w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej zawiadomienie, w którym streszczono sprawę, podsumowano zobowiązania oraz wezwano osoby trzecie do przedstawienia uwag w odpowiedzi na zaproponowane zobowiązania 3 .
4.
Po uzyskaniu od Komisji informacji o otrzymaniu uwag od 13 zainteresowanych osób trzecich po opublikowaniu zawiadomienia grupa DB przedstawiła zmienioną propozycję zobowiązań.
5.
W decyzji wydanej na postawie art. 9 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1/2003 Komisja nadaje zobowiązaniom zaproponowanym przez grupę DB charakter wiążący i stwierdza, że w świetle zaproponowanych zobowiązań nie ma podstaw do podejmowania przez nią dalszych działań i że postępowanie w tej sprawie powinno zostać zamknięte.
6.
Nie otrzymałem od żadnej ze stron wniosków ani skarg w sprawie postępowania prowadzonego w przedmiotowej sprawie 4 . Mając to na uwadze, uznaję, że w niniejszej sprawie przestrzegano skutecznego wykonywania praw procesowych wszystkich stron uczestniczących w postępowaniu.

Bruksela dnia 13 grudnia 2013 r.

Wouter WILS
1 Na podstawie art. 16 i 17 decyzji 2011/695/UE Przewodniczącego Komisji Europejskiej z dnia 13 października 2011 r. w sprawie funkcji i zakresu uprawnień urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające w niektórych postępowaniach z zakresu konkurencji, Dz.U. L 275 z 20.10.2011, s. 29.
2 Rozporządzenie Rady (WE) nr 1/2003 z dnia 16 grudnia 2002 r. w sprawie wprowadzenia w życie reguł konkurencji ustanowionych w art. 81 i 82 Traktatu, Dz.U. L 1 z 4.1.2003, s. 1.
3 Komunikat Komisji opublikowany na podstawie art. 27 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2003 w sprawach AT.39678 Deutsche Bahn I, AT.39731 Deutsche Bahn II oraz AT.39915 Deutsche Bahn III, Dz.U. C 237 z 15.8.2013, s. 28.
4 Zgodnie z art. 15 ust. 1 decyzji 2011/695/UE strony postępowania, które proponują zobowiązania na podstawie art. 9 rozporządzenia (WE) nr 1/2003, mogą na każdym etapie procedury zwrócić się do urzędnika przeprowadzającego spotkanie wyjaśniające, aby zapewnić sobie możliwość skutecznego wykonywania praw procesowych.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.