Sprawozdanie finansowe Europejskiego Trybunału Obrachunkowego za rok budżetowy 2012.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2013.288.1

Akt nienormatywny
Wersja od: 4 października 2013 r.

SPRAWOZDANIE FINANSOWE EUROPEJSKIEGO TRYBUNAŁU OBRACHUNKOWEGO ZA ROK BUDŻETOWY 2012

(2013/C 288/01)

(Dz.U.UE C z dnia 4 października 2013 r.)

Zatwierdzenie ostatecznej wersji sprawozdania finansowego Trybunału Obrachunkowego za rok 2012

Roczne sprawozdanie finansowe Europejskiego Trybunału Obrachunkowego za rok 2012 zostało sporządzone zgodnie z rozporządzeniem finansowym mającym zastosowanie do budżetu ogólnego oraz z przyjętymi przez księgowego Komisji zasadami rachunkowości, do których stosowania zobowiązane są wszystkie instytucje, agencje i wspólne przedsięwzięcia/przedsiębiorstwa.

Potwierdzam niniejszym, iż jestem odpowiedzialny za przygotowanie i przedstawienie rocznego sprawozdania finansowego Europejskiego Trybunału Obrachunkowego zgodnie z art. 68 rozporządzenia finansowego.

Wszystkie informacje niezbędne do sporządzenia sprawozdania finansowego prezentującego aktywa i pasywa Europejskiego Trybunału Obrachunkowego oraz wykonanie budżetu otrzymałem od urzędnika zatwierdzającego, który zapewnił mnie o wiarygodności przekazanych informacji.

Niniejszym poświadczam, że opierając się na wyżej wymienionych informacjach oraz kontrolach, które uznałem za konieczne przed podpisaniem sprawozdania finansowego, uzyskałem wystarczającą pewność, że sprawozdanie finansowe rzetelnie przedstawia sytuację finansową, wyniki transakcji oraz przepływy pieniężne Europejskiego Trybunału Obrachunkowego we wszystkich istotnych aspektach.

Luksemburg, dnia 31 maja 2013 r.

Isidoro RODRÍGUEZ DE LAS PARRAS
Księgowy Europejskiego Trybunału Obrachunkowego

SPRAWOZDANIE Z BADANIA

Do kierownictwa

Europejskiego Trybunału Obrachunkowego

Zbadaliśmy załączone sprawozdanie finansowe Europejskiego Trybunału Obrachunkowego, obejmujące bilans na dzień 31 grudnia 2012 r., rachunek wyniku ekonomicznego, rachunek przepływów pieniężnych oraz zestawienie zmian w aktywach netto za rok budżetowy zakończony tego dnia, a także podsumowanie znaczących zasad (polityki) rachunkowości i informację dodatkową. Sprawozdanie to znajduje się na s. 4-16.

Odpowiedzialność kierownictwa ETO za sprawozdanie finansowe

Kierownictwo jest odpowiedzialne za sporządzenie i rzetelną prezentację sprawozdania finansowego zgodnie z przepisami zawartymi w rozporządzeniu Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz zgodnie z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 1268/2012 z dnia 29 października 2012 r. w sprawie zasad wykonania rozporządzenia finansowego, a także za kontrolę wewnętrzną, jaką kierownictwo uzna za niezbędną do celów sporządzenia sprawozdania finansowego, które nie zawiera istotnych zniekształceń spowodowanych nadużyciem lub błędem.

Zadania biegłego rewidenta

Naszym zadaniem jest wydanie opinii na temat tego sprawozdania finansowego na podstawie przeprowadzonego przez nas badania. Badanie przeprowadziliśmy zgodnie z Międzynarodowymi Standardami Rewizji Finansowej w wersji przyjętej przez luksemburską Komisję Nadzoru Sektora Finansowego (Commission de Surveillance du Secteur Financier). Standardy te wymagają, abyśmy działali zgodnie z zasadami etyki oraz zaplanowali i przeprowadzili badanie tak, aby uzyskać wystarczającą pewność, że sprawozdanie finansowe nie zawiera istotnych zniekształceń.

Badanie polega na przeprowadzeniu procedur mających na celu uzyskanie dowodów potwierdzających kwoty i informacje zawarte w sprawozdaniu finansowym. Dobór procedur zależy od osądu biegłego rewidenta, w tym od oceny ryzyka wystąpienia - w wyniku nadużycia lub błędu - istotnego zniekształcenia w rocznym sprawozdaniu finansowym. Dokonując oceny ryzyka, biegły rewident bierze pod uwagę kontrolę wewnętrzną prowadzoną w badanej organizacji w związku ze sporządzaniem i rzetelną prezentacją sprawozdania finansowego. Celem tego działania jest dobór procedur badania, które będą odpowiednie w danych okolicznościach, nie zaś wydanie opinii na temat skuteczności kontroli wewnętrznej. Badanie obejmuje również ocenę stosowności przyjętych zasad (polityki) rachunkowości oraz racjonalności szacunków księgowych dokonanych przez kierownictwo, a także ocenę ogólnej prezentacji sprawozdania finansowego.

Uważamy, że uzyskane przez nas dowody kontroli stanowią wystarczającą i odpowiednią podstawę do wydania niniejszej opinii.

Opinia

W naszej opinii sprawozdanie finansowe przedstawia prawdziwy i rzetelny obraz sytuacji finansowej Europejskiego Trybunału Obrachunkowego na dzień 31 grudnia 2012 r., a także jego wyniku ekonomicznego i przepływów pieniężnych za rok budżetowy zamknięty tego dnia, zgodnie z przepisami rozporządzenia Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 1268/2012 z dnia 29 października 2012 r. w sprawie zasad wykonania rozporządzenia finansowego.

Luksemburg, dnia 3 czerwca 2013 r.

PricewaterhouseCoopers, Société coopérative
Reprezentowani przez
Pierre KRIER

SPRAWOZDANIE FINANSOWE I INFORMACJA DODATKOWA

Bilans na dzień 31 grudnia 2012 r.

(w EUR)
Informacja dodatkowa31 grudnia 2012 r.31 grudnia 2011 r.
Aktywa trwałe
Wartości niematerialne i prawne3.1.2 271 343799 634
Rzeczowe aktywa trwałe3.2.95 437 23755 724 407
Należności długoterminowe2525
97 708 60556 524 066
Aktywa obrotowe
Należności krótkoterminowe3.3.1 587 108423 944
Środki pieniężne i ekwiwalenty środków pieniężnych3.4.23 625 04348 109 130
25 212 15148 533 074
Aktywa ogółem122 920 756105 057 140
Zobowiązania długoterminowe
Świadczenia pracownicze3.5.58 935 30853 664 443
Inne zobowiązania długoterminowe3.6.175 000175 000
59 110 30853 839 443
Zobowiązania krótkoterminowe
Rezerwy krótkoterminowe3.7.3 066 916898 000
Zobowiązania3.8.23 702 30610 858 973
26 769 22211 756 973
Zobowiązania ogółem85 879 53065 596 416
Aktywa netto37 041 22739 460 724
Skumulowana nadwyżka/deficyt39 460 72433 044 880
Wynik ekonomiczny za rok(2 419 498)6 415 844
Aktywa netto37 041 22639 460 724
Załączona informacja dodatkowa stanowi integralną część niniejszego sprawozdania finansowego.

Rachunek wyniku ekonomicznego za rok budżetowy zakończony 31 grudnia 2012 r.

(w EUR)
Informacja dodatkowa20122011
Środki przeniesione z Komisji do innych instytucji4.1.117 795 049115 620 434
Dochody z działalności administracyjnej4.2.19 304 34319 079 500
Pozostałe dochody operacyjne4.3. 4.5.45 43938 707
Dochody operacyjne ogółem137 144 831134 738 641
Wydatki na personel(103 441 065)(99 838 855)
Wydatki związane ze środkami trwałymi3.1. - 3.2. i 4.6.(3 351 126)(2 894 307)
Inne wydatki administracyjne4.7.(23 543 939)(22 109 488)
Wydatki operacyjne4.8. 4.9.(18 586)(52 733)
Koszty operacyjne ogółem(130 354 716)(124 895 383)
Nadwyżka/(deficyt) z działalności operacyjnej6 790 1169 843 258
Przychody finansowe59 336380 229
Wydatki finansowe4.10.(20 025)(20 025)
Zmiana stanu świadczeń emerytalno-rentowych (- wydatki, + dochody)3.5. i 4.11.(9 248 924)(3 787 618)
Nadwyżka/(deficyt) z działalności operacyjnej(9 209 613)(3 427 414)
Wynik ekonomiczny za rok(2 419 498)6 415 844

Załączona informacja dodatkowa stanowi integralną część niniejszego sprawozdania finansowego.

Rachunek przepływów pieniężnych za rok budżetowy zakończony 31 grudnia 2012 r.

(w EUR)
20122011
Wynik ekonomiczny za rok(2 419 498)6 415 844
Działalność operacyjna - korekty
Odpisy amortyzacyjne (wartości niematerialne i prawne)209 828244 685
Odpisy amortyzacyjne (rzeczowe aktywa trwałe)3 139 2532 646 567
Zmiana stanu rezerw na ryzyko i obciążenia2 168 917898 000
Zmiana stanu należności krótkoterminowych(1 164 040)99 583
Zmiana stanu należności od organów UE8767 712
Zmiana stanu zobowiązań12 852 3333 176 197
Zmiana stanu zobowiązań wobec organów UE(9 000)22 218
Przepływy pieniężne z działalności operacyjnej netto14 778 66913 510 806
Przepływy pieniężne z działalności inwestycyjnej
Nabycie wartości niematerialnych i prawnych oraz rzeczowych aktywów trwałych (-)(44 535 664)(21 019 575)
Wpływy ze zbycia wartości niematerialnych i prawnych oraz rzeczowych aktywów trwałych (+)2 0433 055
Przepływy pieniężne z działalności inwestycyjnej netto(44 533 621)(21 016 520)
Zmiana stanu świadczeń pracowniczych5 270 865347 058
Zmiana stanu środków pieniężnych i ekwiwalentów środków pieniężnych netto(24 484 087)(7 158 656)
Środki pieniężne i ekwiwalenty środków pieniężnych na otwarcie roku budżetowego48 109 13055 267 786
Środki pieniężne i ekwiwalenty środków pieniężnych na zamknięcie roku budżetowego23 625 04348 109 130

Załączona informacja dodatkowa stanowi integralną część niniejszego sprawozdania finansowego.

Zestawienie zmian w aktywach netto za rok budżetowy zakończony 31 grudnia 2012 r.

(w EUR)
Aktywa netto20122011
Saldo na początek roku39 460 72433 044 880
Wynik ekonomiczny za rok(2 419 498)6 415 844
Saldo na koniec roku37 041 22639 460 724

Załączona informacja dodatkowa stanowi integralną część niniejszego sprawozdania finansowego.

Zasady (polityka) rachunkowości i informacja dodatkowa do sprawozdania finansowego

1.
Sprawy ogólne

Europejski Trybunał Obrachunkowy (zwany dalej Trybunałem) został ustanowiony na mocy traktatu brukselskiego z dnia 22 lipca 1975 r. i rozpoczął działalność jako organ kontroli zewnętrznej Unii w październiku 1977 r. Siedziba Trybunału znajduje się w Luksemburgu.

Misja Europejskiego Trybunału Obrachunkowego
Europejski Trybunał Obrachunkowy jest instytucją UE, ustanowioną na mocy Traktatu w celu prowadzenia kontroli finansów UE. Jako zewnętrzny kontroler UE przyczynia się on do poprawy zarządzania finansami UE i pełni funkcję niezależnego strażnika interesów finansowych obywateli Unii Europejskiej.
Trybunał prowadzi prace kontrolne, na podstawie których ocenia proces poboru i wydatkowania środków finansowych UE. Bada on, czy operacje finansowe zostały właściwie zarejestrowane i wykazane, legalnie i prawidłowo przeprowadzone oraz czy zarządzano nimi w sposób zapewniający oszczędność, wydajność oraz skuteczność. Trybunał przedstawia wyniki przeprowadzonych kontroli w klarownych, stosownych i obiektywnych sprawozdaniach. Wydaje on także opinie w kwestiach dotyczących zarządzania finansami.
Trybunał działa na rzecz rozliczalności i przejrzystości oraz wspiera Parlament Europejski i Radę w nadzorowaniu wykonania budżetu UE, w szczególności w ramach procedury udzielania absolutorium. Trybunał stawia sobie za cel, aby być skutecznie działającą organizacją, która odgrywa zasadniczą rolę w zakresie przemian w dziedzinie kontroli i administracji publicznej.

Rok budżetowy Trybunału rozpoczyna się 1 stycznia i kończy 31 grudnia.

2.
Podstawy prawne i zasady rachunkowości
2.1.
Podstawa prezentacji

Sprawozdanie finansowe Trybunału jest sporządzane zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Unii Europejskiej oraz z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 1268/2012 z dnia 29 października 2012 r. w sprawie zasad wykonania rozporządzenia finansowego.

2.2.
Zasady rachunkowości

Zgodnie z art. 144 rozporządzenia finansowego sprawozdanie finansowe przedstawia informacje, w tym informacje dotyczące polityki rachunkowości, zapewniając, że informacje te są właściwe, rzetelne, porównywalne i zrozumiałe. Przy sporządzaniu sprawozdań budżetowych należy przestrzegać zasad budżetowych określonych w rozporządzeniu finansowym. Sprawozdania te powinny prezentować prawdziwy i rzetelny obraz operacji budżetowych po stronie dochodów i wydatków.

Sprawozdanie finansowe jest sporządzane zgodnie z zasadami rachunkowości Unii Europejskiej (unijnymi zasadami rachunkowości), które opierają się na uznanych międzynarodowych standardach rachunkowości sektora publicznego. Zasady rachunkowości przyjmowane są przez księgowego Komisji po konsultacjach z pozostałymi instytucjami.

2.3.
Wycena sald i transakcji w walutach obcych

Transakcje w walutach obcych przelicza się na euro według kursu obowiązującego w dniu transakcji.

Dodatnie i ujemne różnice kursowe, wynikające z rozliczenia transakcji w walutach obcych oraz z przeliczenia po kursie wymiany obowiązującym na koniec roku pieniężnych składników aktywów i pasywów wyrażonych w walutach obcych, są uwzględniane w rachunku wyniku ekonomicznego.

Stan na koniec roku aktywów i pasywów pieniężnych wyrażonych w walutach obcych przelicza się na euro według kursu obowiązującego na dzień 31 grudnia.

2.4.
Wartości niematerialne i prawne

Zakupione licencje na oprogramowanie komputerowe wykazywane są według kosztu historycznego pomniejszonego o umorzenie i odpisy z tytułu utraty wartości. Aktywa te amortyzuje się metodą liniową przez okres czterech lat. Wartości niematerialne i prawne wypracowane wewnętrznie podlegają kapitalizacji, gdy zostaną spełnione odpowiednie kryteria dotyczące unijnych zasad rachunkowości. Koszty, które mogą ulec kapitalizacji, obejmują wszystkie nakłady, które mogą być bezpośrednio przyporządkowane czynnościom tworzenia, produkcji i przystosowania składnika aktywów do użytkowania w sposób zamierzony przez kierownictwo. Koszty powiązane z działaniami naukowo-badawczymi, koszty prac rozwojowych oraz koszty utrzymania, których nie można kapitalizować, ujmowane są jako koszty okresu, w którym zostały poniesione.

2.5.
Rzeczowe aktywa trwałe

Wszystkie rzeczowe aktywa trwałe wykazywane są według kosztu historycznego pomniejszonego o umorzenie i utratę wartości. Koszt historyczny obejmuje wydatki, które można bezpośrednio przypisać do nabycia lub budowy składnika aktywów.

Późniejsze koszty włączane są do wartości bilansowej składnika aktywów lub ujmowane jako odrębny składnik aktywów, jedynie gdy jest prawdopodobne, że przyszłe korzyści ekonomiczne lub świadczenia związane z danym składnikiem aktywów wpłyną do Trybunału oraz pod warunkiem, że możliwa jest wiarygodna wycena kosztu tego składnika aktywów. Koszty związane z naprawą i utrzymaniem wykazywane są w rachunku wyniku ekonomicznego w okresie obrachunkowym, w którym zostały poniesione. Jako że Trybunał nie zaciąga pożyczek pieniężnych w celu sfinansowania zakupu rzeczowych aktywów trwałych, nie istnieją żadne koszty takich pożyczek powiązane z tego rodzaju zakupami.

Grunty i dzieła sztuki nie podlegają amortyzacji, jako że uznaje się, że nie mają one określonego okresu użytkowania. Środki trwałe w budowie nie są objęte amortyzacją, gdyż nie są one jeszcze dostępne do użytku. Inne składniki aktywów amortyzowane są metodą liniową w celu alokacji ich kosztu do ich wartości rezydualnej przez szacunkowy okres ich użytkowania:

Budynki25 lat lub spodziewany okres użytkowania
Urządzenia techniczne, maszyny i narzędzia4 lata, 8 lat
Meble i środki transportu4 lata, 8, 10 lat
Sprzęt komputerowy4 lata
Wyposażenie wynajmowanych budynkówokres najmu
Inne wyposażenie i instalacje4 lata, 6, 8 lat
2.6.
Świadczenia pracownicze

Świadczenia pracownicze stanowią przyszłe uprawnienia emerytalno-rentowe członków Trybunału zgodnie z art. 19 rozporządzenia Rady (EWG, Euratom, EWWiS) nr 2290/77 z dnia 18 października 1977 r. określającego uposażenie członków Trybunału Obrachunkowego 1 ; świadczenia emerytalno-rentowe pokrywane są z budżetu Unii, a państwa członkowskie wspólnie gwarantują ich wypłatę.

Zobowiązania związane z wypłatą tych przyszłych emerytur lub rent są księgowane i wykazywane zgodnie z unijną zasadą rachunkowości nr 12 "Świadczenia pracownicze". Metodyka wyliczania tej pozycji zobowiązań przewiduje uwzględnienie cech systemu emerytalno-rentowego, zgodnie z zasadą rachunkowości MSRSP 25.

Zasada MSRSP 25 określa wymóg oszacowania kosztu świadczeń po okresie zatrudnienia w chwili obecnej (tj. w momencie nabycia przez członka praw emerytalno-rentowych). Aktuarialna wycena zobowiązań jest dokonywana na bieżąco, przy uwzględnieniu wysokości świadczeń przyrzeczonych w ciągu aktywnego życia zawodowego oraz przewidywanych podwyżek wynagrodzeń. Metoda wyceny aktuarialnej stosowana w celu obliczenia pozycji zobowiązań to tzw. metoda prognozowanych uprawnień jednostkowych (z ang. projected unit credit method).

Suma zobowiązań jest pomniejszona o szacowaną kwotę podatków, które będą odprowadzane od przyszłych wypłat emerytur i rent, gdyż podatki te wracają do budżetu UE w postaci dochodów.

Zobowiązania z tytułu świadczeń emerytalno-rentowych są co roku ponownie wyliczane na dzień sprawozdawczy. W rachunku wyniku ekonomicznego, na kwotę wydatków związanych ze świadczeniami emerytalno-rentowymi w danym roku składa się kwota rent i emerytur wypłaconych podczas roku oraz kwota ich waloryzacji dokonanej na koniec roku; obie kwoty podawane są po potrąceniu podatku. W rachunku wyniku ekonomicznego uwzględnia się zyski i straty aktuarialne.

W odniesieniu do potencjalnych "aktywów programu" Trybunał nie posiada obecnie żadnych aktywów przeznaczonych na finansowanie zobowiązań z tytułu świadczeń emerytalno-rentowych.

2.7.
Rezerwy

Rezerwy ujmuje się, gdy Trybunał związany jest prawnym lub zwyczajowo oczekiwanym zobowiązaniem wobec osób trzecich w wyniku przeszłych zdarzeń, gdy istnieje większe prawdopodobieństwo, że zmniejszenie stanu środków pieniężnych będzie konieczne w celu realizacji zobowiązania oraz gdy kwoty nie można wiarygodnie oszacować. Nie ujmuje się rezerw na przyszłe straty operacyjne. Kwotę rezerwy ustala się poprzez najlepsze możliwe oszacowanie spodziewanych wydatków, które będą konieczne w celu realizacji bieżącego zobowiązania na dzień sprawozdawczy.

2.8.
Ujmowanie kosztów

Zgodnie z zasadami rachunkowości Unii Europejskiej transakcje i wydarzenia ujmuje się w sprawozdaniu finansowym w okresie, do którego się one odnoszą. Na koniec okresu obrachunkowego rozliczenia międzyokresowe bierne są ujmowane w oparciu o szacowaną kwotę przesuniętych zobowiązań należnych za dany okres. Kalkulacji rozliczeń międzyokresowych biernych dokonuje się zgodnie ze szczegółowymi wytycznymi operacyjnymi i praktycznymi, które mają gwarantować, że sprawozdanie finansowe prawidłowo i rzetelnie przedstawia sytuację.

3.
Informacja dodatkowa do bilansu\

AKTYWA TRWAŁE

3.1.
Wartości niematerialne i prawne

Zmiany stanu wartości niematerialnych i prawnych w 2012 r. przedstawiają się następująco:

(w EUR)
Wartość księgowa brutto na 1 stycznia 2012 r.NabycieWartość księgowa brutto na 31 grudnia 2012 r.Umorzenie i utrata wartości na 31 grudnia 2012 r.Wartość księgowa netto na 31 grudnia 2012 r.
Oprogramowanie komputerowe1 280 384122 9621 403 346(1 066 430)336 916
Wartości niematerialne i prawne w budowie375 8521 558 5751 934 4271 934 427
Ogółem1 656 2361 681 5373 337 773(1 066 430)2 271 343

W 2012 r. nie ujęto żadnych kosztów powiązanych z działalnością badawczą.

3.2.
Rzeczowe aktywa trwałe

Zmiany stanu rzeczowych aktywów trwałych w 2012 r. przedstawiają się następująco:

(w EUR)
Wartość księgowa brutto na 1 stycznia 2012 r.NabycieZbycie i likwidacjaPrzeniesienieWartość księgowa brutto na 31 grudnia 2012 r.Umorzenie i utrata wartości na 31 grudnia 2012 r.Wartość księgowa netto na 31 grudnia 2012 r.
Grunty776 631776 631776 631
Budynki58 014 26242 37764 803 349122 859 988(32 625 657)90 234 331
Urządzenia techniczne i sprzęt301 916371 089(20 158)652 847(205 087)447 760
Sprzęt komputerowy4 334 320660 234(263 787)4 730 767(3 759 898)970 869
Meble i pojazdy2 083 1182 386 015(22 607)4 446 526(1 503 520)2 943 006
Inne wyposażenie i instalacje1 879 09827 301(14 571)1 891 828(1 831 287)60 541
Środki trwałe w budowie25 440 33739 367 111-(64 803 349)4 0994 099
Ogółem92 829 68242 854 127(321 123)-135 362 686(39 925 449)95 437 237

W dniu 15 listopada 2012 r. oddano do użytku budynek K3, który w tym dniu został przeniesiony z pozycji "środki w budowie" do pozycji "budynki" (zob. pkt 5.3).

AKTYWA OBROTOWE

3.3.
Należności krótkoterminowe
(w EUR)
31 grudnia 2012 r.31 grudnia 2011 r.
Bieżące należności związane z przeniesieniem przez pracowników krajowych uprawnień emerytalno-rentowych2 0304 222
Należności różne, głównie związane z płacami i zaliczkami na wyjazdy służbowe200 942127 949
Rozliczenia międzyokresowe czynne związane z wynajmem budynków i umowami w zakresie IT1 382 757289 518
Należności od organów UE1 3792 255
Ogółem1 587 108423 944
3.4.
Środki pieniężne i ekwiwalenty środków pieniężnych
(w EUR)
31 grudnia 2012 r.31 grudnia 2011 r.
Środki podręczne1 0001 000
Bieżący rachunek bankowy2 627 1911 113 170
Rachunek powierniczy20 996 85246 994 960
Ogółem23 625 04348 109 130

W dniu 27 stycznia 2010 r. Europejski Trybunał Obrachunkowy otworzył rachunek powierniczy w Banque et caisse d'épargne de l'État w Luksemburgu. Rachunek powierniczy umożliwia Trybunałowi zarządzanie budżetem przyznanym przez władzę budżetową w związku z projektem budowy budynku K3 (zob. pkt 5.3).

Rachunek ten jest wykorzystywany przez Trybunał jedynie pod pewnymi warunkami ujętymi w umowie z Banque et Caisse d'Epargne de l'Etat w Luksemburgu.

Wyłącznym beneficjentem płatności z rachunku powierniczego jest bankowy rachunek rozliczeniowy konsorcjum działającego jako kierownik projektu. Ten rachunek jest wykorzystywany przez kierownika projektu wyłącznie do regulowania faktur wystawionych przez firmy budowlane.

ZOBOWIĄZANIA DŁUGOTERMINOWE

3.5.
Świadczenia pracownicze

Obliczenie wysokości zobowiązań wykonuje Eurostat, który przy wdrażaniu metodyki i określaniu odpowiednich aktuarialnych założeń wspomagany jest przez wykwalifikowanego niezależnego eksperta.

Zobowiązania związane z wypłatą przyszłych rent i emerytur są podane po potrąceniu podatku, który będzie pobierany od przyszłych świadczeń emerytalno-rentowych (zob. też pkt 2.6).

(w EUR)
31 grudnia 2012 r.31 grudnia 2011 r.
Kwota brutto72 804 58066 526 128
Stawka podatkowa (%)(1)19,05 %19,33 %
Podatki13 869 27312 861 685
Kwota netto (bez podatków)58 935 30853 664 443
Zmiana stanu zobowiązań z tytułu świadczeń emerytalno-rentowych członków Trybunału netto5 270 865347 058
(1) Kwoty zaokrąglone.

Program emerytalny dla członków jest programem o zdefiniowanym świadczeniu. Do zdefiniowanych świadczeń w tym przypadku należą:

-
dodatek przejściowy (wypłacany na koniec mandatu przez trzy lata),
-
emerytura,
-
renta i renta inwalidzka,
-
renta rodzinna (wypłacana po śmierci członka, niezależnie od tego, czy zgon nastąpił w trakcie emerytury, czy też przed nią).

Kategorie beneficjentów, dla których należy obliczyć wysokość zobowiązań, to:

-
czynnie zatrudnieni członkowie,
-
niezatrudnieni członkowie otrzymujący dodatek przejściowy,
-
niezatrudnieni członkowie po okresie przejściowym (rozliczenia międzyokresowe czynne z tytułu świadczeń emerytalno-rentowych),
-
członkowie na emeryturze,
-
trwale niepełnosprawni,
-
tymczasowo niepełnosprawni,
-
pozostający przy życiu małżonkowie,
-
sieroty.

Oszacowanie zobowiązań z tytułu świadczeń emerytalno-rentowych wymaga operowania na zmiennych odnoszących się zjawisk ekonomicznych i demograficznych. Podstawowe założenia aktuarialne są następujące:

Założenia aktuarialne31 grudnia 2011 r.31 grudnia 2012 r.
Średnia różnica wieku między zamężną kobietą i żonatym mężczyzną3 lata3 lata
Prawdopodobieństwo zawarcia związku małżeńskiego przez mężczyznStan cywilny w dniu odniesieniaStan cywilny w dniu odniesienia
Prawdopodobieństwo zawarcia związku małżeńskiego przez kobietyStan cywilny w dniu odniesieniaStan cywilny w dniu odniesienia
Stan cywilnyStan w dniu odniesieniaStan w dniu odniesienia
Współczynnik dotyczący świadczeń dla sierot i rozwiedzionych małżonków0 %0 %
Zakładany wiek emerytalny6565
Oczekiwana stopa inflacji w okresie trwania systemu1,6 %1,7 %
Nominalna stopa dyskontowa4,6 %3,3 %
Rzeczywista stopa dyskontowa3,0 %1,6 %
Ogólny wzrost wynagrodzeń0,0 %0,0 %
Rewaloryzacja świadczeń emerytalno-rentowych0,0 %0,0 %
Wzrost indywidualnych wynagrodzeńBrak (z wyjątkiem nowego mianowania)Brak (z wyjątkiem nowego mianowania)
Tabela umieralności dla osób zdrowych2008 ICSLT(1)2008 ICSLT(1)
Tabela umieralności dla osób niepełnosprawnychWskaźnik odpowiadający osobie zdrowej starszej o 3 lataWskaźnik odpowiadający osobie zdrowej starszej o 3 lata
(1) Z ang. International Civil Servants Life Table - tabela zawierająca dane dotyczące długości życia międzynarodowych urzędników służby cywilnej.
3.6.
Inne zobowiązania długoterminowe

Zgodnie z umową z zakończeniem wynajmu budynku K9 wiąże się zobowiązanie w kwocie 175.000 euro.

ZOBOWIĄZANIA KRÓTKOTERMINOWE

3.7.
Rezerwy krótkoterminowe

W dniu 11 stycznia 2012 r. Komisja postanowiła wystąpić do Trybunału Sprawiedliwości o wszczęcie postępowania przeciwko Radzie w sprawie nieprzyjęcia rocznej korekty wynagrodzeń pracowników UE w roku 2011. W następstwie tej decyzji założono krótkoterminową rezerwę na pozostałe do spłaty 1,7 % wynagrodzeń po odliczeniu podatku i świadczenia emerytalnego. Te same kroki podjęto w odniesieniu do korekty wynagrodzeń w wysokości 1,7 % za okres od lipca do grudnia 2012 r.

Kolejną krótkoterminową rezerwę założono na pozostałą do spłaty obniżkę składek emerytalno-rentowych, która najprawdopodobniej zostanie wypłacona pracownikom:

-
od 1 lipca 2011 r. - obniżka z 11,6 % na 11,0 %,
-
od 1 lipca 2012 r. - kolejna obniżka z 11,0 % na 10,6 %.
3.8.
Zobowiązania
(w EUR)
31 grudnia 2012 r.31 grudnia 2011 r.
Zobowiązania krótkoterminowe445 830100 012
Różne zobowiązania związane z płacami i pracownikami344 427478 469
Rozliczenia międzyokresowe bierne22 864 72710 224 170
Skonsolidowane zobowiązania wobec organów UE, głównie Rady Europejskiej i Parlamentu47 32256 322
Ogółem23 702 30610 858 973
4.
Informacja dodatkowa do rachunku wyniku ekonomicznego
4.1.
"Środki przeniesione z Komisji do innych instytucji" - kwota ta odpowiada miesięcznym wnioskom Trybunału do Komisji o przekazanie funduszy w celu uzupełnienia środków na jego rachunku bankowym.
4.2.
"Dochody otrzymane z działalności administracyjnej" - w głównej mierze pozycja ta składa się z kwot odliczonych od wynagrodzeń członków Trybunału oraz jego pracowników z tytułu pobranych podatków i składek społecznych.
4.3.
Pozycja "Pozostałe dochody operacyjne" obejmuje m.in. zyski z tytułu różnic kursowych walut.
4.4.
Dochody uzyskane z transakcji wymiany i transakcji nieobejmujących wymiany przedstawiają się następująco:
(w EUR)
20122011
Dochody uzyskane z transakcji wymiany41 91012 301
Dochody uzyskane z transakcji nieobejmujących wymiany137 102 921134 726 340
Dochód ogółem137 144 831134 738 641
4.5.
"Wydatki na personel" obejmują pensje członków, pracowników etatowych, kontraktowych i zatrudnionych na czas określony. Dodatki przejściowe dla byłych członków oraz podatki pobierane od emerytur i rent oraz dodatków przejściowych wypłacanych członkom stanowią również część pozycji "Zmiana stanu świadczeń emerytalno-rentowych" (zob. pkt 4.11).
4.6.
"Wydatki związane ze środkami trwałymi" obejmują amortyzację wartości niematerialnych i prawnych oraz rzeczowych aktywów trwałych.
4.7.
Najważniejsze składniki "innych wydatków administracyjnych" to:
-
najem budynków i koszty związane z najmem,
-
informatyka i telekomunikacja,
-
wydatki związane z wyjazdami służbowymi,
-
usługi związane ze sprzątaniem i ochroną.
4.8.
Pozycja "Wydatki operacyjne" obejmuje m.in. straty z tytułu różnic kursowych walut.
4.9.
"Dochody finansowe" obejmują odsetki bankowe narosłe na rachunkach bieżących i powierniczych Trybunału.
4.10.
"Wydatki finansowe" to opłaty bankowe pobrane w związku z prowadzeniem rachunków bieżącego oraz powierniczego Trybunału.
4.11.
Pozycja "Zmiana stanu świadczeń emerytalno-rentowych" obejmuje wszystkie wydatki związane z rentami i emeryturami członków Trybunału. Obejmuje ona renty i emerytury oraz dodatki przejściowe wypłacane w trakcie roku, a także dokonaną na koniec roku waloryzację zobowiązań z tytułu przyszłych świadczeń emerytalno-rentowych, co tłumaczy różnicę pomiędzy tymi dwoma latami.
(w EUR)
20122011
Zmiana stanu zobowiązań z tytułu świadczeń emerytalno-rentowych członków Trybunału netto5 270 865347 058
Wypłacone dożywotnie emerytury2 590 5112 506 455
Wypłacone renty rodzinne350 485373 724
Wypłacone dodatki przejściowe1 785 9371 192 009
Wypłacone renty23 80971 494
Świadczenia emerytalno-rentowe wypłacone w ciągu roku4 750 7424 143 682
Współczynnik korygujący163 476121 472
Podatki odprowadzone od wypłaconych świadczeń(936 159)(824 594)
Zmiana stanu świadczeń emerytalno-rentowych ogółem9 248 9243 787 618
5.
Inne ważne informacje
5.1.
Aktywa warunkowe

Następujące gwarancje bankowe otrzymano od dostawców na podstawie umów:

(w EUR)
31 grudnia 2012 r.31 grudnia 2011 r.
Agencja podróży50 00050 000
Remont budynku K12 5002 500
Zarządzanie przedsięwzięciem budowlanym K37 096 6806 765 339
Leasing samochodów--6 0 000
Towarzystwo ubezpieczeniowe1 361-
Telekomunkacja20 00020 000
Ogółem7 170 5416 897 839
5.2.
Zobowiązania do przyszłego finansowania
(w EUR)
31 grudnia 2012 r.31 grudnia 2011 r.
Najem operacyjny budynków2 579 5806 336 852
Leasing operacyjny sprzętu informatycznego, samochodów i innych urządzeń1 044 344862 449
Razem3 623 9247 199 301
Zobowiązania pozostające do spłaty po odliczeniu rozliczeń międzyokresowych biernych za 2012 r.1 385 8718 258 004
Ogółem5 009 79515 457 305

RAL to element rachunkowości budżetowej stanowiący wartość zobowiązań pozostających do spłaty. Jest to różnica pomiędzy zaciągniętymi zobowiązaniami a płatnościami, spowodowana zwłoką pomiędzy podjęciem zobowiązania a realizacją stosownej płatności.

5.3.
Przedsięwzięcia budowlane Trybunału

Trybunał zajął budynek, w którym mieści się jego siedziba (budynek K1) w 1988 r., a zakupił go bezwarunkowo wraz z działką w 1990 r. W 1999 r. Trybunał zawarł z państwem luksemburskim umowę ramową, na podstawie której za cenę jednego euro otrzymał prawo korzystania z drugiej działki przez 49 lat (z możliwością jednokrotnego przedłużenia) do celów realizacji rozbudowy (budynek K2). Jednakże w przypadku drugiej rozbudowy, czyli budynku K3, ze względu na inne ustalenia dotyczące realizacji przedsięwzięcia konieczne było zawarcie między państwem Luksemburg a Trybunałem nowej umowy ramowej w dniu 22 lutego 2008 r.

Obie wyżej wymienione działki pod rozbudowę (budynki K2 i K3) zostały Trybunałowi sprzedane przez państwo luksemburskie za symboliczną kwotę jednego euro.

Trybunał zaś ze swej strony, gdyby kiedykolwiek zamierzał przekazać któryś z tych budynków stronie trzeciej innej niż organ lub instytucja wspólnotowa, zwróci państwu Luksemburg ziemię na własność w zamian za symboliczną sumę jednego euro, przy czym państwo luksemburskie będzie miało możliwość zakupu danego budynku za cenę określoną przez niezależnego rzeczoznawcę. Jeżeli państwo luksemburskie postanowi nie skorzystać z tej możliwości, przekaże ono nabywcy budynku prawo do użytkowania terenu.

W Luksemburgu zezwolenie na korzystanie z budynków biurowych obowiązuje przez okres 15 lat, po upływie którego istnieje wymóg przeprowadzenia prac modernizacyjnych mających na celu zapewnienie zgodności z obowiązującymi normami BHP i ochrony środowiska. Te wymagane prawem prace remontowe w zakresie BHP zostały przeprowadzone w budynku K1. Prace te zostały zakończone, a formalny ostateczny odbiór robót zatwierdzono w 2010 r. Budynek K2 oddano do użytku w listopadzie 2003 i dlatego zezwolenie na jego eksploatację jest ważne do 2018 r.

Prace budowlane związane z budynkiem K3 rozpoczęto w marcu 2010 r. Pierwsza transza finansowania wyniosła 55 mln euro, druga 11 mln euro, trzecia - wypłacona w 2011 r. - 7 mln euro, a pierwsza część czwartej transzy wypłaconej w 2012 r. wyniosła 3 mln euro. Część tej czwartej transzy wykorzystano w 2012 r., a różnicę uwzględniono w zobowiązaniu budżetowym pozostającym do spłaty (zob. pkt 5.2).

W dniu 15 czerwca 2009 r. po przeprowadzeniu przetargu nieograniczonego Trybunał podpisał zamówienie na usługi z konsorcjum, które ma być kierownikiem projektu budowy budynku K3. Do zadań kierownika projektu należy między innymi udzielanie zamówień oraz podpisywanie umów z firmami budowlanymi w imieniu Trybunału, monitorowanie wykonania robót oraz kontrola stosownych faktur przed dokonaniem płatności. Po zweryfikowaniu faktur i wydaniu zgody na ich uregulowanie przez odpowiednie służby Trybunału obowiązkiem kierownika projektu jest dokonanie płatności na rzecz firm budowlanych. W związku z powyższym kierownik projektu zaciąga zobowiązania finansowe wobec firm budowlanych. Z kolei umowa między Trybunałem a kierownikiem projektu nakłada na Trybunał wymóg dysponowania wystarczającymi środkami finansowymi, w granicach przewidzianych w budżecie, na pokrycie zobowiązań kierownika projektu wobec firm budowlanych. W tym celu Trybunał zawarł z miejscowym bankiem umowę powierniczą, dzięki czemu posiada środki udostępniane przez władzę budżetową. Dzięki umowie powierniczej chronione są jednocześnie interesy finansowe Unii.

Budynek K3 oddano do użytku w dniu 15 listopada 2012 r.

5.4.
Potencjalne istotne zobowiązania związane ze sporami 2

Brak.

INFORMACJE BUDŻETOWE ZA ROK BUDŻETOWY 2012

Ustalenie wyniku budżetowego

Wynik budżetowy za dany rok ustala się na podstawie danych liczbowych związanych z wykonaniem budżetu.

(w EUR)
Płatności ze środków na rok 2012(124 667 052)
Płatności ze środków przeniesionych(11 214 098)
Płatności ze środków związanych z dochodami przeznaczonymi na określony cel(186 884)
Nakazy odzyskania środków za dany rok, zrealizowane w roku 201219 388 466
Budżetowe nakazy odzyskania środków wystawione przed 2012 r. i zrealizowane w roku 20125 423
Korekty do nakazów odzyskania środków z poprzednich lat
Środki na płatności przeniesione na rok 2013(13 130 039)
Środki przeniesione z poprzednich lat13 087 563
Korekta przeniesienia z poprzedniego roku środków wolnych na dzień 31.12 wynikających z dochodu przeznaczonego na określony cel474 734
Wynik budżetowy(116 241 886)

Ostateczny budżet nie był wynikiem uzupełnienia ani redukcji budżetu pierwotnego.

Uzgodnienie rachunku wyniku ekonomicznego z wynikiem budżetowym

(w EUR)
Rachunek wyniku ekonomicznego za dany rok(2 419 498)
Korekty dotyczące pozycji ujętych w wyniku ekonomicznym, lecz nie w wyniku budżetowym(98 042 918)
Różnica między rozliczeniami międzyokresowymi biernymi na koniec roku poprzedniego i na koniec roku bieżącego8 519 412
Kwota z rachunku łącznikowego z Komisją ujęta w rachunku wyniku ekonomicznego(117 795 049)
Nieuregulowane faktury na koniec roku, zaksięgowane w kosztach (klasa 6)174 028
Amortyzacja wartości niematerialnych i prawnych oraz rzeczowych aktywów trwałych3 351 126
Rezerwy
Obniżenie wartości
Nakazy odzyskania środków wystawione w 2012 r. w klasie 7, jeszcze niezrealizowane(1 310)
Płatności ze środków przeniesionych11 214 098
Inne(3 518 922)
Różnice kursów walutowych13 699
Korekty dotyczące pozycji ujętych w wyniku budżetowym, lecz nie w wyniku ekonomicznym(15 779 470)
Nabycie aktywów (spłacone w ciągu roku)(5 003 498)
Budżetowe nakazy odzyskania środków wystawione przed 2012 r., zrealizowane w ciągu tego roku5 867
Środki na płatności przeniesione na rok 2013(13 130 039)
Anulowanie niewykorzystanych środków na płatności, przeniesionych z poprzedniego roku1 873 466
Korekta przeniesienia z poprzedniego roku środków wolnych na dzień 31.12 wynikających z dochodu przeznaczonego na określony cel474 734
Płatności z tytułu świadczeń emerytalno-rentowych (są to płatności realizowane ze środków budżetowych, ale przypisane do rezerw)
Inne
Wynik budżetowy(116 241 886)

NIEZALEŻNE SPRAWOZDANIE POŚWIADCZAJĄCE

Do kierownictwa

Europejskiego Trybunału Obrachunkowego

Zbadaliśmy, czy zasoby finansowe przyznane przez Komisję Europejską Europejskiemu Trybunałowi Obrachunkowemu (zwanemu dalej "Trybunałem") zostały wykorzystane zgodnie z ich przeznaczeniem i czy procedury kontroli stosowane przez urzędników zatwierdzających dają niezbędne gwarancje zgodności operacji finansowych z obowiązującymi zasadami i przepisami dotyczącymi zasobów finansowych udostępnionych i wykorzystanych w roku zakończonym w dniu 31 grudnia 2012 r.

Za prowadzenie księgowości oraz utrzymywanie odpowiednich mechanizmów kontroli odpowiedzialne jest kierownictwo Trybunału. Naszym zadaniem jest wyrażenie opinii na podstawie przeprowadzonego przez nas badania.

Prowadziliśmy badanie zgodnie z Międzynarodowym Standardem Usług Atestacyjnych "Usługi atestacyjne inne niż badania lub przeglądy historycznych informacji finansowych" (ISAE 3000), stosowanym przez Komisję Nadzoru Sektora Finansowego (Commission de Surveillance du Secteur Financier). Standard ten wymaga zaplanowania i przeprowadzenia naszego badania w taki sposób, aby niewłaściwe wykorzystanie zasobów w istotny sposób wpływające na księgi rachunkowe Trybunału mogło zostać wykryte z wystarczającą pewnością.

Nasza praca polegała przede wszystkim na wyrywkowym badaniu dowodów na potwierdzenie faktu, że:

-
zasoby przyznane Trybunałowi zostały wykorzystane zgodnie z ich przeznaczeniem,
-
stosowane procedury kontrolne dają niezbędne gwarancje zgodności operacji finansowych z mającymi zastosowanie zasadami i przepisami.

Wykorzystane przez nas przy badaniu zasady i przepisy to:

-
rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii (zwanego dalej "budżetem") oraz uchylające rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (zwane dalej "rozporządzeniem finansowym"),
-
rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 1268/2012 z dnia 29 października 2012 r. w sprawie zasad wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii (zwane dalej "zasadami wykonania"),
-
decyzja nr 6/2.012 Europejskiego Trybunału Obrachunkowego w sprawie przepisów wewnętrznych dotyczących zasad wykonania budżetu przyjęta przez Trybunał na posiedzeniu w dniu 12 stycznia 2012 r. Przepisy te stanowią część procedur ustanowionych w traktatach lub podpisanych na ich podstawie umowach dotyczących procesów operacyjnych związanych z wykonaniem budżetu.

Jako kryteria wykorzystano w szczególności następujące przepisy wewnętrzne:

-
art. 7 - Podpisy - "Każda strona zaangażowana w przygotowanie, kontrolę oraz rejestrację operacji ustalania i pobierania dochodów lub zaciągania zobowiązań i dokonywania płatności podpisuje i datuje swoje zaangażowanie.",
-
art. 9 - Przedsięwzięcia budowlane - "Zanim Trybunał wyda zgodę na jakiekolwiek zobowiązanie umowne dotyczące tego typu przedsięwzięcia, właściwe służby przedstawiają dokument wyjaśniający, zawierający uzasadnienie kompatybilności takiego przedsięwzięcia z ramami finansowymi.",
-
art. 16 - Dokonywanie płatności - "Księgowy wykonuje zlecenie płatnicze określone w art. 80 rozporządzenia finansowego po skontrolowaniu obowiązkowych szczegółów wymienionych w art. 103 ust. 1 oraz w art. 104 zasad wykonania",
-
art. 23.1 - Przesunięcia środków - "Na mocy art. 21 rozporządzenia finansowego środki przeznaczane są na określone cele w ramach tytułów i rozdziałów; rozdziały następnie dzielone są na artykuły i pozycje",
-
art. 23.2 - Przesunięcia środków - "Każdy wniosek o przesunięcie środków zawiera powody, dla których środki są niewystarczające. Wniosek o przesunięcie podpisywany jest przez właściwego dyrektora, a w przypadku jego nieobecności przez odpowiedniego kierownika działu",
-
art. 24 - Przeniesienia środków - "Właściwy urzędnik zatwierdzający przygotowuje zestawienie ukazujące dostępne saldo zobowiązań w wersji papierowej lub elektronicznej; saldo to, pochodzące ze zintegrowanego systemu komputerowego, o którym mowa w art. 27.3 niniejszej decyzji, w razie potrzeby koryguje się z uwzględnieniem środków, które mają być anulowane, a także wykazaniem środków, które mają być przeniesione.",
-
art. 26 - Spisy inwentarza - "Spisy rzeczowych aktywów trwałych prowadzone są w bazie danych.",
-
art. 27 - Minimalne procedury zarządzania i kontroli wewnętrznej - "Procedury zarządzania i kontroli wewnętrznej określane są przez urzędników zatwierdzających zgodnie z minimalnymi standardami kontroli wewnętrznej przyjętymi przez Trybunał. Każda operacja budżetowa prowadzona jest [...] przez osobę odpowiedzialną za weryfikację ex ante. [...] Osoba odpowiedzialna za weryfikację ex ante powinna przestrzegać kodeksu etyki zawodowej ustanowionego przez Trybunał oraz procedur ustanowionych przez właściwego urzędnika".

Uważamy, że przeprowadzone przez nas badanie stanowi wystarczającą podstawę do wydania niniejszej opinii.

Na podstawie przeprowadzonych przez nas prac, opisanych w niniejszym sprawozdaniu, stwierdzamy, że nie zwróciło naszej uwagi nic, co dawałoby nam podstawy, by sądzić, że we wszystkich istotnych aspektach i na podstawie opisanych powyżej kryteriów:

-
zasoby przyznane Trybunałowi nie zostały użyte zgodnie z ich przeznaczeniem,
-
stosowane procedury kontroli nie dają niezbędnych gwarancji zapewniających zgodność operacji finansowych z obowiązującymi zasadami i przepisami.

Nasze sprawozdanie przeznaczone jest wyłącznie do celów określonych w pierwszym akapicie oraz do Państwa wiadomości i nie można go wykorzystywać w żadnym innym celu ani przekazywać stronom trzecim, chyba że ma to związek z publikacją w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Luksemburg, dnia 3 czerwca 2013 r.

PricewaterhouseCoopers, Société coopérative
Reprezentowani przez
Pierre KRIER
1 Dz.U. L 268 z 20.10.1977, s. 1.
2 Unijna zasada rachunkowości nr 10: Rezerwy, zobowiązania warunkowe i aktywa warunkowe.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.