Sprawozdanie dotyczące sprawozdania finansowego Jednolitej Rady ds. Restrukturyzacji i Uporządkowanej Likwidacji za rok budżetowy 2016 wraz z odpowiedzią Jednolitej Rady.
Dz.U.UE.C.2017.417.256
Akt nienormatywnySPRAWOZDANIE
dotyczące sprawozdania finansowego Jednolitej Rady ds. Restrukturyzacji i Uporządkowanej Likwidacji za rok budżetowy 2016 wraz z odpowiedzią Jednolitej Rady
(Dz.U.UE C z dnia 6 grudnia 2017 r.)
WPROWADZENIE
Najważniejsze dane liczbowe dotyczące Jednolitej Rady
2015 | 2016 | |
Budżet (w mln euro) | ||
Część I (budżet administracyjny Jednolitej Rady) | 22 | 65 |
Część II (budżet funduszu) | 0 | 11 800 |
Łączna liczba personelu na dzień 31 grudnia (1) | 108 | 180 |
(1) Personel obejmuje urzędników, pracowników zatrudnionych na czas określony i pracowników kontraktowych oraz oddelegowanych ekspertów krajowych. Źródło: Dane przekazane przez Jednolitą Radę. |
INFORMACJE LEŻĄCE U PODSTAW POŚWIADCZENIA WIARYGODNOŚCI
OPINIA |
6. Trybunał zbadał: |
a) sprawozdanie finansowe Jednolitej Rady obejmujące sprawozdanie finansowe 3 oraz sprawozdanie z wykonania budżetu 4 za rok budżetowy zakończony w dniu 31 grudnia 2016 r.; |
b) legalność i prawidłowość transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania; |
zgodnie z wymogami art. 287 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE). |
Wiarygodność rozliczeń |
Opinia na temat wiarygodności rozliczeń |
7. W opinii Trybunału sprawozdanie Jednolitej Rady za rok zakończony w dniu 31 grudnia 2016 r. przedstawia rzetelnie we wszystkich istotnych aspektach jej sytuację finansową na dzień 31 grudnia 2016 r. oraz wyniki transakcji, przepływy pieniężne i zmiany w aktywach netto za zakończony w tym dniu rok budżetowy, zgodnie z przepisami jej regulaminu finansowego i z zasadami rachunkowości przyjętymi przez księgowego Komisji. Opierają się one na powszechnie przyjętych międzynarodowych standardach rachunkowości sektora publicznego. |
Legalność i prawidłowość transakcji leżących u podstaw rozliczeń |
Dochody |
Opinia na temat legalności i prawidłowości dochodów leżących u podstaw rozliczeń |
8. W opinii Trybunału dochody leżące u podstaw rozliczeń za rok zakończony w dniu 31 grudnia 2016 r. są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach. |
Płatności |
Opinia na temat legalności i prawidłowości płatności leżących u podstaw rozliczeń |
9. W opinii Trybunału płatności leżące u podstaw rozliczeń za rok zakończony w dniu 31 grudnia 2016 r. są legalne i prawidłowe we wszystkich istotnych aspektach. |
Zadania kierownictwa i osób odpowiedzialnych za zarządzanie |
10. Na mocy art. 310-325 TFUE oraz regulaminu finansowego Jednolitej Rady kierownictwo odpowiada za sporządzenie i prezentację sprawozdania finansowego zgodnie z powszechnie przyjętymi międzynarodowymi standardami rachunkowości sektora publicznego oraz za legalność i prawidłowość transakcji leżących u podstaw tego sprawozdania. Do zadań kierownictwa należy także zaprojektowanie, wdrożenie i utrzymywanie systemu kontroli wewnętrznej umożliwiającego sporządzenie i prezentację sprawozdania finansowego, które nie zawiera istotnych zniekształceń spowodowanych nadużyciem lub błędem. Kierownictwo odpowiada również za dopilnowanie, by ujęte w sprawozdaniu finansowym działania, transakcje finansowe i informacje były zgodne z odpowiednimi przepisami ustawowymi i wykonawczymi. Kierownictwo Jednolitej Rady ponosi ostateczną odpowiedzialność za legalność i prawidłowość transakcji leżących u podstaw sprawozdania. |
11. Przy sporządzaniu sprawozdania kierownictwo odpowiada za ocenę zdolności Jednolitej Rady do kontynuacji działalności, za ujawnienie, w stosownych przypadkach, problematycznych kwestii związanych z kontynuacją działalności oraz za prowadzenie rachunkowości przy założeniu kontynuacji działalności. |
12. Do zadań osób odpowiedzialnych za zarządzanie należy nadzór nad sprawozdawczością finansową Jednolitej Rady. |
Zadania Trybunału dotyczące kontroli sprawozdania i transakcji leżących u jego podstaw |
13. Celem Trybunału jest uzyskanie wystarczającej pewności, że sprawozdanie finansowe Jednolitej Rady nie zawiera istotnych zniekształceń, a leżące u jego podstaw transakcje są legalne i prawidłowe, a także przedstawienie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie bądź innym organom udzielającym absolutorium, na podstawie przeprowadzonej przez siebie kontroli, poświadczenia wiarygodności dotyczącego wiarygodności rozliczeń oraz legalności i prawidłowości transakcji leżących u ich podstaw. Wystarczająca pewność oznacza wysoki poziom pewności, lecz nie stanowi gwarancji, że kontrola zawsze wykaże istotne zniekształcenia lub niezgodności, jeżeli takie istnieją. Mogą one być spowodowane nadużyciem lub błędem i są uważane za istotne, jeżeli można zasadnie oczekiwać, że pojedynczo lub łącznie wpłyną one na decyzje gospodarcze podejmowane przez użytkowników na podstawie takiego sprawozdania. |
14. W ramach kontroli stosuje się procedury mające na celu uzyskanie dowodów kontroli potwierdzających kwoty i informacje zawarte w sprawozdaniu finansowym oraz legalność i prawidłowość transakcji leżących u jego podstaw. Wybór tych procedur zależy od osądu kontrolera, w tym od oceny ryzyka wystąpienia - w wyniku nadużycia lub błędu - istotnych zniekształceń sprawozdania rocznego lub istotnej niezgodności transakcji leżących u jego podstaw z wymogami przepisów prawa Unii Europejskiej. W celu opracowania procedur kontroli stosownych do okoliczności (lecz nie na potrzeby sformułowania opinii na temat skuteczności systemu kontroli wewnętrznej) Trybunał, dokonując oceny ryzyka, bierze pod uwagę system kontroli wewnętrznej wykorzystywany do sporządzania i rzetelnej prezentacji sprawozdania oraz do zapewnienia legalności i prawidłowości transakcji leżących u jego podstaw. Kontrola obejmuje również ocenę stosowności przyjętych zasad (polityki) rachunkowości oraz racjonalności szacunków księgowych dokonanych przez kierownictwo, a także ocenę ogólnej prezentacji sprawozdania. |
15. Jeżeli chodzi o dochody, Trybunał weryfikuje stosowane przez Jednolitą Radę procedury obliczania i poboru składek i innych dochodów 5 . Przeprowadzona przez Trybunał weryfikacja składek na rzecz funduszu opierała się na informacjach pochodzących od instytucji kredytowych i przekazanych przez krajowe organy ds. restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji. Nie obejmowała ona wiarygodności tych informacji. Ponadto składki na rzecz funduszu, które są przedmiotem, odpowiednio, administracyjnych postępowań odwoławczych lub postępowań sądowych pomiędzy instytucjami kredytowymi a krajowymi organami ds. restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji bądź postępowań sądowych przed Sądem Unii Europejskiej pomiędzy instytucjami kredytowymi a Jednolitą Radą, nie podlegały kontroli Trybunału, aby kontrola ta w żaden sposób nie wpłynęła na sytuację stron takich postępowań. Szczegółowe informacje na temat administracyjnych postępowań odwoławczych lub postępowań sądowych są przedstawione w pkt 7 i) rocznego sprawozdania finansowego Jednolitej Rady. |
16. Jeżeli chodzi o wydatki, Trybunał bada transakcje płatnicze, po tym jak wydatki zostaną poniesione, zaksięgowane i zatwierdzone. Badanie to obejmuje wszystkie kategorie płatności z wyjątkiem zaliczek w chwili ich wypłaty. Zaliczki bada się po przedstawieniu przez odbiorcę środków uzasadnienia ich właściwego wykorzystania oraz po przyjęciu tego uzasadnienia przez Jednolitą Radę w drodze rozliczenia danej zaliczki, w tym samym roku lub w latach kolejnych. |
17. Sporządzając niniejsze sprawozdanie zawierające poświadczenie wiarygodności, Trybunał uwzględnił wyniki badania sprawozdania finansowego Jednolitej Rady przeprowadzonego przez niezależnego audytora zewnętrznego zgodnie z przepisami art. 102 ust. 1 regulaminu finansowego Jednolitej Rady. |
Objaśnienie uzupełniające |
18. Nie podważając opinii wyrażonej w pkt 6-17, Trybunał pragnie zwrócić uwagę na fakt, że składki na rzecz funduszu są obliczane na podstawie informacji pochodzących od instytucji kredytowych i przekazanych Jednolitej Radzie przez krajowe organy ds. restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji. Rozporządzenie w sprawie jednolitego mechanizmu restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji nie przewiduje jednak kompleksowych i spójnych ram kontroli, które zapewniałyby wiarygodność informacji. Ponadto Trybunał odnotował, że metodyka obliczania składek określona w przepisach jest bardzo złożona, co prowadzi do ryzyka co do poprawności obliczeń. Jednolita Rada nie może też ujawnić szczegółowych informacji na temat obliczeń składek z uwzględnieniem ryzyka w poszczególnych instytucjach kredytowych, ponieważ są one wzajemnie powiązane i zawierają informacje poufne na temat innych instytucji kredytowych. Ma to wpływ na przejrzystość tych obliczeń. |
UWAGI DOTYCZĄCE WIARYGODNOŚCI ROZLICZEŃ
UWAGI DOTYCZĄCE ZARZĄDZANIA BUDŻETEM
Część I (budżet administracyjny Jednolitej Rady)
Część I (budżet administracyjny Jednolitej Rady)
INNE UWAGI
DZIAŁANIA PODJĘTE W ZWIĄZKU Z ZESZŁOROCZNYMI UWAGAMI
Przegląd działań naprawczych podjętych w wyniku uwag zgłoszonych przez Trybunał w roku poprzednim przedstawiono w załączniku.
Przegląd działań naprawczych podjętych w wyniku uwag zgłoszonych przez Trybunał w roku poprzednim przedstawiono w załączniku.
W imieniu Trybunału Obrachunkowego | |
Klaus-Heiner LEHNE | |
Prezes |
ZAŁĄCZNIK
Działania podjęte w związku z zeszłorocznymi uwagami
Działania podjęte w związku z zeszłorocznymi uwagami
Rok | Uwagi Trybunału | Działania naprawcze (zrealizowane/w trakcie realizacji/ niepodjęte/brak danych lub nie dotyczy) |
2015 | W 2015 r. Jednolita Rada rozpoczęła działalność i stopniowo ustanawiała mechanizmy kontroli wewnętrznej. Należy jeszcze opracować, przyjąć lub wdrożyć pewną liczbę zasadniczych procedur i mechanizmów kontroli, obejmujących strategię zarządzania ryzykiem i jego kontroli, standardy kontroli wewnętrznej, ocenę okresową należytego funkcjonowania wewnętrznego systemu kontroli i strategię w zakresie zwalczania nadużyć finansowych. | w trakcie realizacji |
2015 | Budżet Jednolitej Rady jest finansowany ze składek instytucji kredytowych i w 2015 r. wyniósł 22 mln euro. Jednolita Rada zaciągnęła zobowiązania na 67 % tego budżetu, a wykorzystała 45 %. Niski wskaźnik wykonania budżetu doprowadził do powstania znacznej nadwyżki budżetowej, wynoszącej 7,7 mln euro. | nie dotyczy |
2015 | W tytule II (wydatki administracyjne) stwierdzono wysoki poziom przeniesień. Ich kwota wyniosła 3,6 mln euro, co stanowi 70,4 % środków, na które zaciągnięto zobowiązania w tym tytule. Przeniesienia te były związane głównie z zawartymi w 2015 r. umowami dotyczącymi nowych pomieszczeń Jednolitej Rady (np. infrastruktura informatyczna, infrastruktura bezpieczeństwa i wyposażenie biur), w przypadku których do końca 2015 r. nie zrealizowano w pełni zamówionych usług, nie dostarczono wszystkich towarów lub nie wystawiono za nie faktur. | nie dotyczy |
2015 | W tytule III (wydatki operacyjne) stwierdzono wysoki poziom przeniesień. Ich kwota wyniosła 0,6 mln euro, co stanowi 40,3 % środków, na które zaciągnięto zobowiązania w tym tytule. Przeniesienia te związane są głównie z usługami doradczymi w ramach projektu dotyczącego ściągania składek, które to usługi do końca 2015 r. nie zostały jeszcze w pełni zrealizowane lub nie wystawiono za nie faktur. | nie dotyczy |
2015 | W 2015 r. Jednolita Rada podpisała umowę dotyczącą swej nowej siedziby w Brukseli na minimalny okres 15 lat o łącznej wartości co najmniej 42,4 mln euro. Postępowanie o udzielenie zamówienia nie było dostatecznie udokumentowane, a warunki zawarte w ogłoszeniu o zamówieniu ograniczały lokalizację siedziby do jednej z najdroższych części Brukseli, wykluczając tańsze opcje. | nie dotyczy |
ODPOWIEDŹ AGENCJI
Wysokość środków przeniesionych na realizację usług prawnych odpowiada wydatkom wyjątkowym i nieprzewidzianym odnoszącym się do spraw sądowych i związanym z restrukturyzacją. Przeniesienia wydatków tego rodzaju należy się spodziewać i należy je uznać za bezpośrednio związane ze szczególnym charakterem dostarczanych usług oraz z rolą Rady w zarządzaniu kryzysem.
Rada przyjmuje uwagę dotyczącą umów w zakresie IT zgodnie z odpowiedzią udzieloną na uwagę 24.
© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.