Sprawa T-510/13: Włochy v. Komisja Europejska.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2016.59.15

Akt nienormatywny
Wersja od: 15 lutego 2016 r.

Wyrok Sądu z dnia 17 grudnia 2015 r. - Włochy/Komisja
(Sprawa T-510/13) 1

[System językowy - Ogłoszenia o konkursach otwartych mających na celu nabór tłumaczy - Wybór drugiego języka spośród trzech języków - Język komunikacji z kandydatami startującymi w konkursie - Rozporządzenie nr 1 - Artykuł 1d ust. 1 1, art. 27 i 28 lit. f) regulaminu pracowniczego - Zasada niedyskryminacji - Proporcjonalność]

Język postępowania: włoski

(2016/C 059/15)

(Dz.U.UE C z dnia 15 lutego 2016 r.)

Strony

Strona skarżąca: Republika Włoska (przedstawiciele: G. Palmieri, pełnomocnik, wspomagana przez P. Gentiliego i S. Fiorentina, avvocati dello Stato)

Strona pozwana: Komisja Europejska (przedstawiciele: J. Currall i G. Gattinara, pełnomocnicy)

Interwenient popierający stronę skarżącą: Królestwo Hiszpanii (przedstawiciel: J. García-Valdecasas Dorrego, abogado del Estado)

Interwenient popierający stronę pozwaną: Republika Federalna Niemiec (przedstawiciele: T. Henze i B. Beutler, pełnomocnicy)

Przedmiot

Żądanie stwierdzenia nieważności ogłoszeń o konkursach otwartych EPSO/AD/260/13, EPSO/AD/261/13, EPSO/AD/262/ 13, EPSO/AD/263/13, EPSO/AD/264/13, EPSO/AD/265/13 i EPSO/AD/266/13, mających na celu ustanowienie rezerwy kadrowej dla naboru tłumaczy języka, odpowiednio, duńskiego, angielskiego, francuskiego, włoskiego, maltańskiego, niderlandzkiego i słoweńskiego (Dz.U. 2013 C 199 A, s. 6).

Sentencja

1)
Stwierdza się nieważność ogłoszeń o konkursach otwartych EPSO/AD/260/13, EPSO/AD/261/13, EPSO/AD/262/13, EPSO/ AD/263/13, EPSO/AD/264/13, EPSO/AD/265/13 i EPSO/AD/266/13, mających na celu ustanowienie rezerwy kadrowej dla naboru tłumaczy języka, odpowiednio, duńskiego, angielskiego, francuskiego, włoskiego, maltańskiego, niderlandzkiego i słoweńskiego.
2)
Komisja pokrywa własne koszty i zostaje obciążona kosztami poniesionymi przez Republikę Włoską.
3)
Królestwo Hiszpanii i Republika Federalna Niemiec pokrywają koszty własnej interwencji.
1 Dz.U. C 336 z 16.11.2013.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.