Sprawa C-558/16: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Kammergericht Berlin (Niemcy) w dniu 3 listopada 2016 r. - Doris Margret Lisette Mahnkopf/Sven Mahnkopf.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2017.30.20/2

Akt nieoceniany
Wersja od: 30 stycznia 2017 r.

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Kammergericht Berlin (Niemcy) w dniu 3 listopada 2016 r. - Doris Margret Lisette Mahnkopf/Sven Mahnkopf
(Sprawa C-558/16)

Język postępowania: niemiecki

(2017/C 030/25)

(Dz.U.UE C z dnia 30 stycznia 2017 r.)

Sąd odsyłający

Kammergericht Berlin

Strony w postępowaniu głównym

Wnioskodawczyni i wnosząca zażalenie: Doris Margret Lisette Mahnkopf

Druga strona postępowania: Sven Mahnkopf

Pytania prejudycjalne

1)
Czy art. 1 ust. 1 rozporządzenia ["spadkowego"] 1  należy interpretować w ten sposób, że zakres stosowania rozporządzenia ("dziedziczenie majątku po osobie zmarłej") odnosi się również do przepisów prawa krajowego, które, jak § 1371 ust. 1 niemieckiego kodeksu prawa cywilnego (BGB), regulują stosunki majątkowe po śmierci jednego z małżonków poprzez podwyższenie ustawowego udziału przypadającego małżonkowi pozostałemu przy życiu?
2)
W przypadku udzielenia odpowiedzi przeczącej na pytanie pierwsze, czy art. 68 lit. 1) i art. 67 ust. 1 rozporządzenia należy interpretować w ten sposób, że udział przypadający pozostającemu przy życiu małżonkowi, nawet jeśli jest to ułamek udziału powstały w wyniku podwyższenia na podstawie przepisów regulujących stosunki majątkowe jak § 1371 ust. 1 BGB, może zostać ujęty w całości w europejskim poświadczeniu spadkowym?

W przypadku udzielenia na powyższe odpowiedzi co do zasady przeczącej, czy można jednak w drodze wyjątku udzielić odpowiedzi twierdzącej w odniesieniu do stanów faktycznych, w których

a)
to poświadczenie jest wydawane w celu dochodzenia przez spadkobierców w konkretnym innym państwie członkowskim praw do znajdującego się tam majątku zmarłego oraz
b)
orzekanie w sprawach spadkowych (art. 4 i 21 rozporządzenia) oraz - niezależnie od tego, jakie prawo kolizyjne zostanie zastosowane - w kwestiach związanych z małżeńskim ustrojem majątkowym następuje według tego samego prawa krajowego?
3)
W przypadku udzielenia odpowiedzi przeczącej na pytania 1) i 2), czy art. 68 lit. l) rozporządzenia należy interpretować w ten sposób, że ten przypadający pozostającemu przy życiu małżonkowi udział podwyższony na podstawie przepisów regulujących stosunki majątkowe może - z uwagi na to podwyższenie - zostać w całości ujęty w europejskim poświadczeniu spadkowym wyłącznie dla celów informacyjnych?
1 Rozporządzenie nr 650/2012 Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) z dnia 4 lipca 2012 r. w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń, przyjmowania i wykonywania dokumentów urzędowych dotyczących dziedziczenia oraz w sprawie ustanowienia europejskiego poświadczenia spadkowego; Dz.U. L 201, s 107.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.