Sprawa C-500/11: The Queen, Fruition Po Limited v. Minister for Sustainable Farming and Food and Animal Health (orzeczenie wstępne).
Dz.U.UE.C.2014.52.6/1
Akt nienormatywny(Sprawa C-500/11) 1
(Odesłanie prejudycjalne - Rozporządzenie (WE) nr 2200/96 - Rozporządzenie (WE) nr 1432/2003 - Rolnictwo - Wspólna organizacja rynków - Owoce i warzywa - Organizacje producentów - Warunki uznania przez władze krajowe - Zapewnienie środków technicznych niezbędnych do składowania, pakowania i sprzedaży produktów - Ciążący na organizacji producentów obowiązek sprawowania kontroli nad spółkami trzecimi w razie przekazania tym spółkom istotnej części swych zadań)
(2014/C 52/08)
Język postępowania: angielski
(Dz.U.UE C z dnia 22 lutego 2014 r.)
Sąd odsyłający
High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court)
Strony w postępowaniu głównym
Strona skarżąca: The Queen, Fruition Po Limited
Strona pozwana: Minister for Sustainable Farming and Food and Animal Health
Przedmiot
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym - High Court of Justice Queen's Bench Division (Administrative Court) - Wykładnia art. 11 rozporządzenia Rady (WE) nr 2200/96 z dnia 28 października 1996 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku owoców i warzyw (Dz.U. L 297, s. 1) oraz art. 6 ust. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1432/2003 z dnia 11 sierpnia 2003 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2200/96 w odniesieniu do warunków uznawania organizacji producentów i wstępnego uznawania grup producentów (Dz.U. L 203, s. 18) - Warunki uznawania przez władze krajowe - Zapewnienie środków technicznych niezbędnych do przechowywania, kondycjonowania i wprowadzania na rynek produktów - Ciążący na organizacji producentów obowiązek sprawowania kontroli nad spółkami trzecimi w razie przekazania tym spółkom istotnej części swych zadań
Sentencja
Artykuł 11 rozporządzenia Rady (WE) nr 2200/96 z dnia 28 października 1996 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku owoców i warzyw, zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 2699/2000 z dnia 4 grudnia 2000 r., należy interpretować w ten sposób, że dla spełnienia warunków uznania określonych w tym przepisie organizacja producentów, która powierzyła podwykonawcom wykonywanie zadań podstawowych z punktu widzenia jej uznania na podstawie tego przepisu, ma obowiązek zawarcia umowy pozwalającej jej na zachowanie odpowiedzialności za wykonywanie tych zadań oraz za kontrolę zarządzania ogólnego, w taki sposób, by ta organizacja ostatecznie zachowała prawo kontroli wykonywania zadań i w razie potrzeby prawo interwencji we właściwym czasie przez cały okres obowiązywania tej umowy. Do właściwego sądu krajowego należy zbadanie w każdym przypadku i przy uwzględnieniu istotnych okoliczności sprawy, w tym rodzaju i zakresu zadań zleconych na zewnątrz, czy dana organizacja producentów zachowała taką kontrolę.