Sprawa C-45/06: Campina GmbH & Co., dawniej TUFFI Campina emzett GmbH v. Hauptzollamt Frankfurt (Oder) (orzeczenie wstępne).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2007.95.12/1

Akt nienormatywny
Wersja od: 28 kwietnia 2007 r.

Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 8 marca 2007 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Finanzgericht des Landes Brandenburg - Niemcy) - Campina GmbH & Co., dawniej TUFFI Campina emzett GmbH przeciwko Hauptzollamt Frankfurt (Oder)

(Sprawa C-45/06)(1)

(Mleko i przetwory mleczne - Opłata dodatkowa - Niewielkie przekroczenie terminu przekazania zbiorczego zestawienia - Kara pieniężna - Rozporządzenie (EWG) nr 536/93 zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1001/98 - Artykuł 3 ust. 2 akapit drugi - Rozporządzenie (WE) nr 1392/2001 - Artykuł 5 ust. 3 - Rozporządzenie (WE, Euratom) nr 2988/95 - Artykuł 2 ust. 2 zdanie drugie - Zasada stosowania z mocą wsteczną kary łagodniejszej)

(2007/C 95/19)

Język postępowania: niemiecki

(Dz.U.UE C z dnia 28 kwietnia 2007 r.)

Sąd krajowy

Finanzgericht des Landes Brandenburg

Strony w postępowaniu przed sądem krajowym

Strona skarżąca: Campina GmbH & Co., dawniej TUFFI Campina emzett GmbH

Strona pozwana: Hauptzollamt Frankfurt (Oder)

Przedmiot

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym - Finanzgericht des Landes Brandenburg - Ważność art. 3 ust. 2 akapit drugi rozporządzenia Komisji (EWG) nr 536/93 z dnia 9 marca 1993 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania opłaty dodatkowej w sektorze mleka i przetworów mlecznych (Dz.U. L 57, str. 12), zmienionego rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1001/98 z dnia 13 maja 1998 r. (Dz.U. L 142, str. 22) - Kara za przekroczenie terminu przekazania rocznego zbiorczego zestawienia danych poszczególnych producentów - Niewielkie przekroczenie terminu - Zasada proporcjonalności

Sentencja

Przy nakładaniu kary za zachowanie niezgodne z przepisami wspólnotowymi sąd krajowy jest zobowiązany do przestrzegania zasady stosowania z mocą wsteczną kary łagodniejszej.

Jeżeli chodzi o niewielkie przekroczenie wyznaczonego terminu takie jak będące przedmiotem postępowania przed sądem krajowym, system kar pieniężnych przewidziany w art. 5 ust. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1392/2001 z dnia 9 lipca 2001 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 3950/92 ustanawiającego opłatę dodatkową w sektorze mleka i przetworów mlecznych jest mniej surowy niż system przewidziany w art. 3 ust. 2 akapit drugi tiret pierwsze rozporządzenia Komisji (EWG) nr 536/93 z dnia 9 marca 1993 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania opłaty dodatkowej w sektorze mleka i przetworów mlecznych zmienionego rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1001/98 z dnia 13 maja 1998 r.

______

(1) Dz.U. C 154 z 1.7.2006 r.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.