Sprawa C-431/07 P: Bouygues SA, Bouygues Télécom SA v. Komisja Wspólnot Europejskich, Republika Francuska, Orange France S.A., Société française du radiotéléphone - SFR.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2009.141.12/1

Akt nienormatywny
Wersja od: 20 czerwca 2009 r.

Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 2 kwietnia 2009 r. - Bouygues SA, Bouygues Télécom SA przeciwko Komisji Wspólnot Europejskich, Republice Francuskiej, Orange France SA., Société française du radiotéléphone - SFR

(Sprawa C-431/07 P)(1)

(Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego - Pomoc państwa - Artykuł 88 ust. 2 WE - Przesłanki wszczęcia formalnego postępowania wyjaśniającego - Poważne trudności - Kryteria uznania za pomoc państwa - Zasoby państwa - Zasada niedyskryminacji)

(2009/C 141/18)

(Dz.U.UE C z dnia 20 czerwca 2009 r.)

Język postępowania: francuski

Strony

Strona wnosząca odwołanie: Bouygues SA, Bouygues Télécom SA (przedstawiciele: adwokaci F. Sureau, D. Théophile, S. Perrotet, A. Bénabent, J. Vogel i L. Kogel)

Druga strona postępowania: Komisja Wspólnot Europejskich, (przedstawiciel: C Giolito, pełnomocnik), Republika Francuska (przedstawiciele: G. de Bergues, O. Christmann i A.L. Vendrolini, pełnomocnicy), Orange France S.A (przedstawiciele: adwokaci S. Hautbourg, S. Quesson i L. Olza Moreno), Société française du radiotéléphone - SFR (przedstawiciel: adwokat A. Vincent i C. Vajda QC)

Przedmiot

Odwołanie wniesione od wyroku Sądu Pierwszej Instancji (czwarta izba) z dnia 4 lipca 2007 r. w sprawie Bouygues i Bouygues Télécom przeciwko Komisji (T-475/04), w którym Sąd oddalił skargę skarżących zmierzającą do stwierdzenia nieważności decyzji Komisji z dnia 20 lipca 2004 r. (Pomoc państwa NN 42/2004 - Francja) w sprawie zmiany opłat należnych od Orange i SFR z tytułu licencji UMTS (Universal Mobile Telecommunications System) - Pomoc państwa - Przesłanki wszczęcia formalnego postępowania wyjaśniającego na podstawie art. 88 ust. 2 WE - Istotne kryteria pomocy państwa - Pojęcia zasobów państwa, korzyści konkurencyjnej i niedyskryminacji

Sentencja

1) Odwołanie zostaje oddalone.

2) Bouygues SA i Bouygues Télécom SA zostają obciążone kosztami postępowania.

3) Republika Francuska pokrywa własne koszty.

______

(1) Dz.U. C 269 z 10.11.2007.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.