Sprawa C-421/09: Humanplasma GmbH v. Republik Österreich (orzeczenie wstępne).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2011.55.13/1

Akt nienormatywny
Wersja od: 19 lutego 2011 r.

Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 9 grudnia 2010 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien - Austria) - Humanplasma GmbH przeciwko Republik Österreich

(Sprawa C-421/09)(1)

(Artykuły 28 WE i 30 WE - Uregulowanie krajowe zakazujące przywozu produktów z krwi oddanej nie w całości nieodpłatnie)

(2011/C 55/22)

Język postępowania: niemiecki

(Dz.U.UE C z dnia 19 lutego 2011 r.)

Sąd krajowy

Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien

Strony w postępowaniu przed sądem krajowym

Strona skarżąca: Humanplasma GmbH

Strona pozwana: Republik Österreich

Przedmiot

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym - Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien - Wykładnia art. 28 WE i 30 WE - Zgodność uregulowania krajowego zakazującego przywozu krwi ludzkiej oddanej odpłatnie z tymi postanowieniami

Sentencja

Artykuł 28 WE w związku z art. 30 WE należy interpretować w ten sposób, że sprzeciwia się on przepisom krajowym, które przewidują, iż przywóz krwi lub składników krwi pochodzących z innego państwa członkowskiego jest dozwolony tylko pod warunkiem, mającym zastosowanie także do produktów krajowych, że krew, z której pozyskiwane są owe produkty, została oddana w ten sposób, iż dawcy nie tylko nie otrzymali wynagrodzenia, lecz także nie uzyskali zwrotu kosztów poniesionych w celu oddania krwi.

______

(1) Dz.U. C 24 z 30.1.2010.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.