Sprawa C-378/14: Bundesagentur für Arbeit - Familienkasse Sachsen v. Tomisław Trapkowski (orzeczenie wstępne).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2015.414.8

Akt nienormatywny
Wersja od: 14 grudnia 2015 r.

Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 22 października 2015 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bundesfinanzhof - Niemcy) - Bundesagentur für Arbeit - Familienkasse Sachsen/Tomisław Trapkowski
(Sprawa C-378/14) 1

(Odesłanie prejudycjalne - Zabezpieczenie społeczne - Rozporządzenie (WE) nr 883/2004 - Artykuł 67 - Rozporządzenie (WE) nr 987/2009 - Artykuł 60 ust. 1 - Przyznanie świadczeń rodzinnych w wypadku rozwodu - Pojęcie "osoby zainteresowanej" - Przepisy państwa członkowskiego przewidujące przyznanie dodatków rodzinnych rodzicowi, który przyjął dziecko do swego gospodarstwa domowego - Zamieszkiwanie przez tego rodzica w innym państwie członkowskim - Niezłożenie przez tego rodzica wniosku o przyznanie dodatków rodzinnych - Ewentualne prawo drugiego rodzica do złożenia wniosku o przyznanie dodatków rodzinnych)

Język postępowania: niemiecki

(2015/C 414/11)

(Dz.U.UE C z dnia 14 grudnia 2015 r.)

Sąd odsyłający

Bundesfinanzhof

Strony w postępowaniu głównym

Strona skarżąca: Bundesagentur für Arbeit - Familienkasse Sachsen

Strona pozwana: Tomisław Trapkowski

Sentencja

1)
Wykładni art. 60 ust. 1 zdanie drugie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 987/2009 z dnia 16 września 2009 r. dotyczącego wykonywania rozporządzenia (WE) nr 883/2004 w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego należy dokonywać w ten sposób, że przewidziana w tym przepisie fikcja może prowadzić do przyznania prawa do świadczeń rodzinnych osobie niemającej miejsca zamieszkania na terytorium państwa członkowskiego właściwego do wypłaty tych świadczeń, w sytuacji gdy zostały spełnione wszystkie inne przesłanki do przyznania tych świadczeń, przewidziane w prawie krajowym, czego ustalenie należy do sądu odsyłającego.
2)
Wykładni art. 60 ust. 1 zdanie trzecie rozporządzenia nr 987/2009 należy dokonywać w ten sposób, że nie oznacza on, iż rodzic dziecka, na którego rzecz przyznawane są świadczenia rodzinne, mieszkający w państwie członkowskim zobowiązanym do wypłaty tych świadczeń, powinien uzyskać prawo do tych świadczeń z uwagi na to, że zamieszkujący w innym państwie członkowskim drugi rodzic nie złożył wniosku o przyznanie świadczeń rodzinnych.
1 Dz.U. C 395 z 10.11.2014.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.