Sprawa C-377/16: Skarga wniesiona w dniu 7 lipca 2016 r. - Królestwo Hiszpanii/Parlament Europejski.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2016.314.13/2

Akt nieoceniany
Wersja od: 29 sierpnia 2016 r.

Skarga wniesiona w dniu 7 lipca 2016 r. - Królestwo Hiszpanii/Parlament Europejski
(Sprawa C-377/16)

Język postępowania: hiszpański

(2016/C 314/19)

(Dz.U.UE C z dnia 29 sierpnia 2016 r.)

Strony

Strona skarżąca: Królestwo Hiszpanii (przedstawiciel: M. J. García-Valdecasas Dorrego, pełnomocnik)

Strona pozwana: Parlament Europejski

Żądania strony skarżącej

Królestwo Hiszpanii wnosi do Trybunału o:

-
stwierdzenie nieważności Zaproszenia do składania kandydatur - Pracownicy kontraktowi - Grupa funkcyjna I - Kierowcy (M/K) - EP/CAST/S/16/2016 1
-
obciążenie Parlamentu Europejskiego kosztami postępowania.

Zarzuty i główne argumenty

1.
Zarzut pierwszy: naruszenie art. 1 i 2 rozporządzenia 1/58 2 i art. 22 karty praw podstawowych Unii Europejskiej 3 , a także art. 1d regulaminu pracowniczego wynikające z ograniczenia systemu komunikacji między EPSO a kandydatem wyłącznie do języków angielskiego, francuskiego i niemieckiego, w tym w odniesieniu do formularza zgłoszeniowego.
2.
Zarzut drugi: naruszenie art. 82 warunków zatrudnienia innych pracowników zawartych w regulaminie pracowniczym, wynikające z wymogu zadowalającej znajomości drugiego języka urzędowego Unii, mimo iż nie jest to konieczne dla wykonywania przyszłych zadań wybranych kandydatów.
3.
Zarzut trzeci: naruszenie art. 1 i 6 rozporządzenia 1/58 i art. 22 karty praw podstawowych Unii Europejskiej, a także art. 1d ust. 1 i 6 regulaminu pracowniczego i art. 82 warunków zatrudnienia innych pracowników poprzez niewłaściwe ograniczenie w zaproszeniu wyboru drugiego języka do trzech języków, mianowicie angielskiego, francuskiego i niemieckiego, z wyłączeniem pozostałych języków urzędowych Unii Europejskiej.
4.
Zarzut czwarty: wybór języka angielskiego, francuskiego i niemieckiego jako drugiego języka zaproszenia stanowi wybór dowolny, powodujący dyskryminację językowa zabronioną w art. 1 i 2 rozporządzenia 1/58, w art. 22 karty praw podstawowych Unii Europejskiej, a także w art. 1d ust. 1 i 6 regulaminu pracowniczego.
1 Dz.U. C 131 A, s. 1
2 Rozporządzenie Rady nr 1 w sprawie określenia systemu językowego Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej (Dz.U. 1958, 17, s. 385 - wyd. spec. w jęz. polskim rozdz. 1, t. 1, s. 3), ostatnio zmienione rozporządzeniem Rady (UE) nr 517/2013 (Dz.U. 2013, L 158, s. 1)
3 Dz.U. 2016, C 202, s. 389

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.