Sprawa C-366/05: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony postanowieniem postanowienie Supremo Tribunal Administrativo z dnia 6 lipca 2005 r. w sprawie Optmus Telecomunicaçoes, S.A. przeciwko Fazenda Pública.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2005.330.8/1

Akt nienormatywny
Wersja od: 24 grudnia 2005 r.

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony postanowieniem postanowienie Supremo Tribunal Administrativo z dnia 6 lipca 2005 r. w sprawie Optmus Telecomunicações, S.A. przeciwko Fazenda Pública

(Sprawa C-366/05)

(2005/C 330/15)

(język postępowania: portugalski)

(Dz.U.UE C z dnia 24 grudnia 2005 r.)

W dniu 29 września 2005 r. r. do Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich wpłynął wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony postanowieniem Supremo Tribunal Administrativo (Republika Portugalska) z dnia 6 lipca 2005 r. w sprawie Optmus Telecomuncações, S.A. przeciwko Fazenda Pública.

Supremo Tribunal Administrativo zwrócił się do Trybunału o udzielenie odpowiedzi na następujące pytania:

1) Czy wykładni art. 7 ust. 1 dyrektywy Rady 69/335/EWG(1) z dnia 17 czerwca 1969 r. zmienionej dyrektywą Rady 85/303/EWG(2) z dnia 10 czerwca 1985 r. dotyczącą podatków pośrednich od gromadzenia kapitału, należy dokonywać w sposób zawężający tak, że warunkiem wstępnym nałożonego w tym przepisie na Państwa Członkowskie obowiązku zwolnienia pewnych transakcji gromadzenia kapitału, będzie wymóg, by były to transakcje, które zgodnie z wersją dyrektywy sprzed 1985 r. mogły być zwolnione z podatku lub obciążone zmniejszoną stawką podatku - to znaczy, jedynie te, o których mowa w art. 4 ust. 2 i art. 8 - i które ponadto znajdowały się w takiej sytuacji w dniu 1 lipca 1984 r.?

2) Czy art. 7 ust. 1 oraz art. 10 dyrektywy Rady 69/335/EWG z dnia 17 czerwca 1969 r. zmienionej dyrektywą Rady 85/303/EWG z dnia 10 czerwca 1985 r. dotyczącą podatków pośrednich od gromadzenia kapitału należy interpretować w ten sposób, iż zakazują one nakładania opłaty skarbowej na podstawie regulacji krajowej, takiej jak Decreto-lei nr 322-B/2001 z dnia 14 grudnia 2001 r., wprowadzający pkt 26 - Wnoszenie kapitału - do Tabela Geral do Imposto de Selo (ogólnej tabeli opłaty skarbowej), na spółkę akcyjną prawa portugalskiego w związku z podniesieniem kapitału zakładowego dokonanego poprzez wniesienie wkładów pieniężnych, jeżeli w dniu 1 lipca 1984 r. taka operacja podlegała temu podatkowi, ale była z niego zwolniona?

______

(1) Dz.U. L 249, str. 25.

(2) Dz.U. L 156, str. 23.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.