Sprawa C-321/04, Sprawa C-322/04, Sprawa C-323/04, Sprawa C-324/04, Sprawa C-325/04: Wnioski o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożone na podstawie orzeczeń Cour d'Appel de Lyon, wydanych dnia 24 lutego 2004 r. w sprawach: SAS Distribution Casino France - następca prawny Société Casino France przeciwko Organic de recouvrement (Caisse Nationale de l'Organisation Autonome d'Assurance Vieillesse des Travailleurs Non-Salariés des Professions Industrielles et Commerciales), La Société Casino France - następca prawny SA Imqef, z kolei następca prawny SA Judis przeciwko Organic de recouvrement (Caisse Nationale de l'Organisation Autonome d'Assurance Vieillesse des Travailleurs Non-Salariés des Professions Industrielles et Commerciales), SA Dechrist Holding przeciwko Organic de recouvrement (Caisse Nationale de l'Organisation Autonome d'Assurance Vieillesse des Travailleurs Non-Salariés des Professions Industrielles et Commerciales), SA Komogo przeciwko Organic de recouvrement...

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2004.239.4

Akt nienormatywny
Wersja od: 25 września 2004 r.

Wnioski o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożone na podstawie orzeczeń Cour d'Appel de Lyon, wydanych dnia 24 lutego 2004 r. w sprawach: SAS Distribution Casino France - następca prawny Société Casino France przeciwko Organic de recouvrement (Caisse Nationale de l'Organisation Autonome d'Assurance Vieillesse des Travailleurs Non-Salariés des Professions Industrielles et Commerciales), La Société Casino France - następca prawny SA Imqef, z kolei następca prawny SA Judis przeciwko Organic de recouvrement (Caisse Nationale de l'Organisation Autonome d'Assurance Vieillesse des Travailleurs Non-Salariés des Professions Industrielles et Commerciales), SA Dechrist Holding przeciwko Organic de recouvrement (Caisse Nationale de l'Organisation Autonome d'Assurance Vieillesse des Travailleurs Non-Salariés des Professions Industrielles et Commerciales), SA Komogo przeciwko Organic de recouvrement (Caisse Nationale de l'Organisation Autonome d'Assurance Vieillesse des Travailleurs Non-Salariés des Professions Industrielles et Commerciales), SARL Tout pour la maison przeciwko Organic de recouvrement (Caisse Nationale de l'Organisation Autonome d'Assurance Vieillesse des Travailleurs Non-Salariés des Professions Industrielles et Commerciales)

(Sprawa C-321/04, Sprawa C-322/04, Sprawa C-323/04,

Sprawa C-324/04, Sprawa C-325/04)

(2004/C 239/07)

(Dz.U.UE C z dnia 25 września 2004 r.)

Do Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich zostały wniesione wnioski o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożone na podstawie orzeczeń Cour d'Appel de Lyon (Sąd Apelacyjny, Lyon) (Francja), wydanych dnia 24 lutego 2004 r. w sprawach:

C-321/04 SAS Distribution Casino France - następca prawny Société Casino France przeciwko Organic de recouvrement (Caisse Nationale de l'Organisation Autonome d'Assurance Vieillesse des Travailleurs Non-Salariés des Professions Industrielles et Commerciales) [Narodowy Niezależny Fundusz Ubezpieczeń Emerytalnych Osób Prowadzących Działalność na Własny Rachunek w Branży Przemysłowej i Handlowej]

C-322/04 La Société Casino France - następca prawny SA Imqef, z kolei następca prawny la SA Judis przeciwko Organic de recouvrement (Caisse Nationale de l'Organisation Autonome d'Assurance Vieillesse des Travailleurs Non-Salariés des Professions Industrielles et Commerciales)

C-323/04 SA Dechrist Holding przeciwko Organic de recouvrement (Caisse Nationale de l'Organisation Autonome d'Assurance Vieillesse des Travailleurs Non-Salariés des Professions Industrielles et Commerciales)

C-324/04 SA Komogo przeciwko Organic de recouvrement (Caisse Nationale de l'Organisation Autonome d'Assurance Vieillesse des Travailleurs Non-Salariés des Professions Industrielles et Commerciales)

C-325/04 SARL Tout pour la maison przeciwko Organic de recouvrement (Caisse Nationale de l'Organisation Autonome d'Assurance Vieillesse des Travailleurs Non-Salariés des Professions Industrielles et Commerciales) które wpłynęły do sekretariatu Trybunału dnia 27 lipca 2004 r.

Cour d'Appel de Lyon zwrócił się do Trybunału Sprawiedliwości o udzielenie odpowiedzi na pytanie, czy w rozumieniu art. 87 Traktatu WE (poprzednio art. 92), opłata wspierająca handel i rzemiosło, pobrana od stron, które wniosły apelację, ma być kwalifikowana jako pomoc państwa.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.