Sprawa C-313/04: Wniosek o wydanie orzeczenia prejudycjalnego złożony na podstawie postanowienia Verwaltungsgericht Frankfurt am Main wydanego dnia 24 czerwca 2004 r., w sprawach Franz Egenberger GmbH Molkerei oraz Trockenwerk przeciwko Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2004.239.3/2

Akt nienormatywny
Wersja od: 25 września 2004 r.

Wniosek o wydanie orzeczenia prejudycjalnego złożony na podstawie postanowienia Verwaltungsgericht Frankfurt am Main wydanego dnia 24 czerwca 2004 r., w sprawach Franz Egenberger GmbH Molkerei oraz Trockenwerk przeciwko Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung

(Sprawa C-313/04)

(2004/C 239/05)

(Dz.U.UE C z dnia 25 września 2004 r.)

Dnia 26 lipca 2004 r. do Sekretariatu Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich wpłynął wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony na podstawie postanowienia Verwaltungsgericht Frankfurt am Main (Sąd Administracyjny, Frankfurt nad Menem, Niemcy), wydanego dnia 24 czerwca 2004 r. w sprawach Franz Egenberger GmbH Molkerei oraz Trockenwerk przeciwko Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung.

Verwaltungsgericht Frankfurt am Main zwrócił się do Trybunału o udzielenie odpowiedzi na następujące pytania:

1) Czy art. 35 ust. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 2535/2001(1) jest niezgodny z wyższym rangą prawem wspólnotowym, w szczególności z zakazem ograniczeń ilościowych w przywozie oraz wszelkich środków o skutku równoważnym przewidzianym w artykule 28 WE, zakazem dyskryminacji przewidzianym w artykule 34 ust. 2 akapit 2 WE oraz z art. 26 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1255/1999(2) i jest wobec tego nieważny?

2) Czy art. 25 ust. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 2535/2001 jest niezgodny z wyższym rangą prawem wspólnotowym, w szczególności z zakazem dyskryminacji przewidzianym w artykule 34 ust. 2 akapit 2 WE oraz z zakazem dyskryminacji przewidzianym w artykule 29 ust. 2 akapit 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1255/1999, jak również z artykułem 28 WE oraz artykułem 82 ust. 1 WE i jest wobec tego nieważny?

3) Czy art. 25 ust. 1 oraz art. 35 ust. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 2535/2001 są niezgodne z art. XVII 1 a Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) oraz z art. 1 ust. 3 Porozumienia w sprawie licencjonowania przywozu (3) i są wobec tego nieważne?

_____

(1) Dz.U. L 341, str. 29.

(2) Dz.U. L 160, str. 48.

(3) Dz.U. L 336 z 23.12.1994, str. 151.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.