Sprawa C-296/08 PPU: Postępowanie karne przeciwko Ignaciowi Pedrowi Santestebanowi Goicoechei (orzeczenie wstępne).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2008.260.4

Akt nienormatywny
Wersja od: 11 października 2008 r.

Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 12 sierpnia 2008 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez cour d'appel de Montpellier) - Postępowanie karne przeciwko Ignaciowi Pedrowi Santestebanowi Goicoechei

(Sprawa C-296/08 PPU)(1)

(Współpraca policyjna i sądowa w sprawach karnych - Decyzja ramowa 2002/584/WSiSW - Artykuły 31 i 32 - Europejski nakaz aresztowania oraz procedury wydawania między państwami członkowskimi - Możliwość stosowania przez państwo wykonania wniosku o ekstradycję konwencji przyjętej przed 1 stycznia 2004 r., lecz obowiązującej w tym państwie od daty późniejszej)

(2008/C 260/05)

Język postępowania: francuski

(Dz.U.UE C z dnia 11 października 2008 r.)

Sąd krajowy

Cour d'appel de Montpellier

Strona w postępowaniu karnym przed sądem krajowym

Ignacio Pedro Santesteban Goicoechea

Przedmiot

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym - Cour d'appel de Montpellier (Francja) - Wykładnia art. 31 i 32 decyzji ramowej Rady z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie europejskiego nakazu aresztowania i procedury wydawania osób między państwami członkowskimi (Dz.U. L 190, s. 1) - Uprawnienie państwa członkowskiego do posługiwania się w stosunkach z innym państwem członkowskim innymi procedurami niż te przewidziane w decyzji ramowej, a w szczególności procedurą przewidzianą w konwencji dublińskiej z dnia 27 września 1996 r. w sprawie ekstradycji między Państwami członkowskimi Unii Europejskiej - Wpływ nienotyfikowania przez państwo członkowskie wydania nakazu aresztowania istniejących porozumień i uzgodnień, które ma zamiar nadal stosować - Możliwość stosowania przez państwo wykonania nakazu aresztowania konwencji przyjętej przed dniem 1 stycznia 2004 r., która weszła w życie w tym państwie po tej dacie.

Sentencja

1) Artykuł 31 decyzji ramowej Rady 2002/584/WSiSW z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie europejskiego nakazu aresztowania i procedury wydawania osób między państwami członkowskimi należy interpretować w ten sposób, że dotyczy on tylko sytuacji, do której ma zastosowanie system europejskiego nakazu aresztowania, co nie ma miejsca w przypadku, gdy wniosek o ekstradycję dotyczy czynów popełnionych przed datą wskazaną przez państwo członkowskie w oświadczeniu złożonym zgodnie z art. 32 tej decyzji ramowej.

2) Artykuł 32 decyzji ramowej 2002/584 należy interpretować w ten sposób, że nie sprzeciwia się on stosowaniu konwencji dotyczącej ekstradycji między państwami członkowskimi Unii Europejskiej, ustanowionej aktem Rady z dnia 27 września 1996 r. i podpisanej w tym samym dniu przez wszystkie państwa członkowskie, przez państwo członkowskie wykonania, nawet jeśli weszła ona w życie w tym państwie członkowskim dopiero po dniu 1 stycznia 2004 r.

______

(1) Dz.U. C 223 z 30.8.2008.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.