Sprawa C-249/16: Saale Kareda v. Stefan Benkö (orzeczenie wstępne).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2017.277.16

Akt nienormatywny
Wersja od: 21 sierpnia 2017 r.

Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 15 czerwca 2017 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Oberster Gerichtshof - Austria) - Saale Kareda/Stefan Benkö
(Sprawa C-249/16) 1

[Odesłanie prejudycjalne - Jurysdykcja w sprawach cywilnych i handlowych - Rozporządzenie (UE) nr 1215/2012 - Artykuł 7 pkt 1 - Pojęcia "spraw dotyczących umowy" i "umowy o świadczenie usług" - Powództwo w przedmiocie roszczenia regresowego pomiędzy dłużnikami solidarnymi z tytułu umowy kredytu - Ustalenie miejsca wykonania umowy kredytu]

Język postępowania: niemiecki

(2017/C 277/21)

(Dz.U.UE C z dnia 21 sierpnia 2017 r.)

Sąd odsyłający

Oberster Gerichtshof

Strony w postępowaniu głównym

Strona skarżąca: Saale Kareda

Strona przeciwna: Stefan Benkö

Sentencja

1)
Artykuł 7 pkt 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1215/2012 z dnia 12 grudnia 2012 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych należy interpretować w ten sposób, że powództwo w przedmiocie roszczenia regresowego, wytoczone przez jednego z dłużników solidarnych z tytułu umowy kredytu przeciwko drugiemu z nich, należy do zakresu pojęcia "sprawy dotyczącej umowy" w rozumieniu przywołanego przepisu.
2)
Artykuł 7 pkt 1 lit. b) tiret drugie rozporządzenia nr 1215/2012 należy interpretować w ten sposób, że umowę kredytu, taką jak stanowiąca przedmiot sporu w postępowaniu głównym, zawartą między instytucją kredytową a dwojgiem dłużników solidarnych, należy uznać za "umowę o świadczenie usług" w rozumieniu przywołanego przepisu.
3)
Artykuł 7 pkt 1 lit. b) tiret drugie rozporządzenia nr 1215/2012 należy interpretować w ten sposób, że w sytuacji gdy instytucja kredytowa przyzna kredyt dwojgu dłużnikom solidarnym, "miejscem w państwie członkowskim, w którym usługi zgodnie z umową były świadczone albo miały być świadczone" w rozumieniu przywołanego przepisu jest - o ile strony nie uzgodniły inaczej - miejsce siedziby owej instytucji, i to również dla celów ustalenia właściwości miejscowej sądu mającego rozpoznać powództwo w przedmiocie roszczenia regresowego wytoczone przez jednego z dłużników solidarnych wobec drugiego.
1 Dz.U. C 305 z 22.8.2016.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.