Sprawa C-212/05: Wniosek o wydanie orzeczenia prejudycjalnego złożony postanowieniem Bundessozialgericht z dnia 10 lutego 2005 r. w sprawie Gertraud Hartmann przeciwko Freistaat Bayern.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2005.193.9/1

Akt nienormatywny
Wersja od: 6 sierpnia 2005 r.

Wniosek o wydanie orzeczenia prejudycjalnego złożony postanowieniem Bundessozialgericht z dnia 10 lutego 2005 r. w sprawie Gertraud Hartmann przeciwko Freistaat Bayern

(Sprawa C-212/05)

(Język postępowania: niemiecki)

(2005/C 193/15)

(Dz.U.UE C z dnia 6 sierpnia 2005 r.)

W dniu 17 maja 2005 r. do Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich wpłynął wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony postanowieniem Bundessozialgericht z dnia 10 lutego 2005 r. w sprawie Gertraud Hartmann przeciwko Freistaat Bayern. Bundessozialgericht zwrócił się do Trybunału o udzielenie odpowiedzi na następujące pytania:

a) Czy za pracownika migrującego w rozumieniu rozporządzenia Rady Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej nr 1612/68 z w sprawie swobodnego przepływu pracowników wewnątrz Wspólnoty (rozporządzenie nr 1612/68(1)) dla okresów między styczniem 1994 r. a wrześniem 1998 r. należy uznać także obywatela niemieckiego, który zachowując swój stosunek pracy urzędnika pocztowego w Niemczech w 1990 r. przeniósł stamtąd swoje miejsce zamieszkania do Austrii i od tego czasu wykonuje zawód jako pracownik przygraniczny?

b) Jeżeli na pytanie a) zostanie udzielona odpowiedź twierdząca:

Czy stanowi to dyskryminację pośrednią w rozumieniu art. 7 ust. 2 rozporządzenia nr 1612/68, jeżeli zamieszkały w Austrii i posiadający tamtejsze obywatelstwo niepracujący małżonek osoby określonej w pkt a) w danym czasie był wyłączony od pobierania niemieckiego zasiłku rodzinnego, ponieważ nie miał w Niemczech ani miejsca zamieszkania, ani stałego pobytu?

______

(1) Dz.U. L 257, str. 2.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.