Sprawa C-13/08: Postępowanie wszczęte przez Ericha Stamma, Anneliese Hauser (orzeczenie wstępne).

Dzienniki UE

Dz.U.UE.C.2009.44.21

Akt nienormatywny
Wersja od: 21 lutego 2009 r.

Wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 22 grudnia 2008 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bundesgerichtshof - Niemcy) - Postępowanie wszczęte przez Ericha Stamma, Anneliese Hauser

(Sprawa C-13/08)(1)

(Umowa między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób - Równe traktowanie - Osoby prowadzące działalność na własny rachunek na terenach przygranicznych - Dzierżawa gruntów rolnych - Struktura rolna)

(2009/C 44/35)

Język postępowania: niemiecki

(Dz.U.UE C z dnia 21 lutego 2009 r.)

Sąd krajowy

Bundesgerichtshof

Strony w postępowaniu przed sądem krajowym:

Erich Stamm, Anneliese Hauser

Przy udziale: Regierungspräsidium Freiburg

Przedmiot

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym - Bundesgerichtshof (Niemcy) - Wykładnia art. 12 ust. 1, art. 13 ust. 1 i art. 15 ust. 1 załącznika I do Umowy między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób podpisanej w Luksemburgu Dz dniu 21 czerwca 1999 r. (Dz.U. 2002, L 114, s. 6) - Zastosowanie zasady równego traktowana do osób prowadzących działalność na własny rachunek na terenach przygranicznych - Rolnik obywatelstwa szwajcarskiego zamieszkujący w Szwajcarii, który zawarł umowę dzierżawny na grunty rolne w Niemczech.

Sentencja

Zgodnie z art. 15 ust. 1 załącznika I do umowy między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób podpisanej w Luksemburgu w dniu 21 czerwca 1999 r., umawiająca się strona powinna przyznać "osobom prowadzącym działalność na własny rachunek na terenach przygranicznych" w rozumieniu art. 13 tego załącznika, które są obywatelami drugiej umawiającej się strony, w zakresie dostępu do prowadzenia działalności gospodarczej i jej wykonywania w państwie przyjmującym traktowanie nie mniej korzystne niż ma to miejsce w stosunku do jego własnych obywateli.

______

(1) Dz.U. C 92 z 12.4.2008.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.