Rozporządzenie 1055/77 w sprawie składowania i przepływu produktów skupowanych przez agencję interwencyjną

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1977.128.1

Akt utracił moc
Wersja od: 24 maja 1977 r.

ROZPORZĄDZENIE RADY (EWG) NR 1055/77
z dnia 17 maja 1977 r.
w sprawie składowania i przepływu produktów skupowanych przez agencję interwencyjną

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 43,

uwzględniając wniosek Komisji,

uwzględniając opinię Zgromadzenia (1),

a także mając na uwadze, co następuje:

w niektórych przypadkach istotnym jest, aby agencja interwencyjna składowała produkty zakupione zgodnie z przepisami prawa wspólnotowego poza terytorium Państwa Członkowskiego, którego jurysdykcji podlega;

jednakże biorąc pod uwagę dodatkowe koszty, które mogą zostać poniesione, oraz problemy związane ze zbytem tych produktów, takie składowanie może mieć miejsce tylko po uprzednim uzyskaniu zezwolenia Wspólnoty;

ze względu na prostotę postępowania administracyjnego oraz potrzebę uniknięcia zakłóceń w handlu powinny zostać wprowadzone odpowiednie mechanizmy w celu zapewnienia, żeby operacje transportowe i handlowe dotyczące produktów skupowanych przez agencję interwencyjną prowadzone były w sposób prosty oraz zgodny z wymogami rynku; co więcej, te same zasady mogą być stosowane w przypadku przewozu produktów z jednej agencji interwencyjnej do innej;

wprowadzenie takiego systemu wymaga odstępstwa od systemów kwot pobranych albo przyznanych w handlu produktami rolnymi oraz od systemu cen, w przypadkach gdy agencja interwencyjna posiadająca dany produkt musi stosować ceny, które nie mają mocy obowiązującej na terytorium Państwa Członkowskiego, którego jurysdykcji agencja ta podlega,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1
1.
Agencje interwencyjne nie mogą składować produktów skupionych zgodnie przepisami prawa wspólnotowego poza terytorium Państwa Członkowskiego, którego jurysdykcji podlegają, chyba że uprzednio otrzymały zezwolenie zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 4.
2.
Zezwolenia udziela się, jeżeli takie składowanie ma istotne znaczenie oraz uwzględniając następujące czynniki:

a) możliwości i wymogi składowania w Państwie Członkowskim, którego jurysdykcji dana agencja interwencyjna podlega, oraz w innych Państwach Członkowskich;

b) jakiekolwiek dodatkowe koszty wynikające ze składowania w Państwie Członkowskim, którego jurysdykcji dana agencja interwencyjna podlega, a także dodatkowe koszty wynikające z transportu.

3.
Zezwolenie na składowanie na terytorium państwa trzeciego jest udzielane tylko w takich przypadkach, w których na podstawie kryteriów ustalonych w ust. 2, składowanie w innym Państwie Członkowskim stwarza poważne trudności.
4.
Informację określone w ust. 2 lit. a) sporządza się po konsultacji ze wszystkimi Państwami Członkowskimi.
Artykuł  2

Cła i inne kwoty przyznawane lub pobierane w ramach wspólnej polityki rolnej nie mają zastosowania w stosunku do produktów:

– transportowanych w następstwie zezwolenia udzielonego na mocy art. 1, albo

– przewożonych z jednej agencji interwencyjnej do innej.

Artykuł 3
1.
Agencja interwencyjna, która korzysta z zezwolenia udzielonego na mocy art. 1, jest odpowiedzialna za produkty składowane poza granicami Państwa Członkowskiego, którego jurysdykcji podlega.
2.
Jeśli produkty znajdujące się w posiadaniu agencji interwencyjnej poza terytorium Państwa Członkowskiego, którego jurysdykcji dana agencja podlega, nie zostaną przywiezione z powrotem na terytorium tego Państwa Członkowskiego, będą one sprzedane po cenach i zgodnie z warunkami ustalonymi lub które zostaną ustalone dla miejsca składowania tych produktów.
Artykuł  4

Zasady stosowania niniejszego rozporządzenia, w szczególności warunki zbytu, zostają przyjęte zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 26 rozporządzenia Rady 2727/75/EWG z dnia 29 października 1975 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku zbóż (2) lub, w przypadku gdy jest to właściwe, zgodnie z odpowiednimi artykułami innych rozporządzeń dotyczących rolnictwa i ustalających podobne procedury, w razie potrzeby w drodze odstępstwa od zasad dotyczących handlu, ale tylko w takim zakresie, w jakim jest to ściśle niezbędne do celów stosowania niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 5

Dla celów niniejszego rozporządzenia Unia Gospodarcza Belgii i Luksemburga jest uważana za jedno Państwo Członkowskie.

Artykuł  6

Zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 4, w celu ułatwienia przejścia do systemu ustalonego w niniejszym rozporządzeniu mogą zostać przyjęte środki przejściowe.

Artykuł 7

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od pierwszego dnia trzeciego miesiąca następującego po dniu jego wejścia w życie.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 17 maja 1977 r.

W imieniu Rady
J. SILKIN
Przewodniczący

_______

(1) Dz.U. C 259 z 4.11.1976, str. 47.

(2) Dz.U. L 281 z 1.11.1975, str. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.