Rumunia-Europejska Wspólnota Gospodarcza. Wymiana listów rozszerzająca ustalenia odnoszące się do klauzuli 2 Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Socjalistyczną Republiką Rumunii w sprawie handlu mięsem baranim i kozim. Bruksela.1985.04.15.

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.1985.96.31

Akt utracił moc
Wersja od: 1 kwietnia 1984 r.

WYMIANA LISTÓW
rozszerzająca ustalenia odnoszące się do klauzuli 2 Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Socjalistyczną Republiką Rumunii w sprawie handlu mięsem baranim i mięsem kozim

List nr 1

Szanowny Panie,

W nawiązaniu do Umowy między Socjalistyczną Republiką Rumunii a Europejską Wspólnotą Gospodarczą w sprawie handlu mięsem baranim i mięsem kozim, podpisanej dnia 28 kwietnia 1981 roku, i w szczególności do dyskusji między dwiema stronami zgodnie z klauzulą 14 powyższej umowy, mam zaszczyt poinformować Pana, że w okresie trwania umowy rząd Socjalistycznej Republiki Rumunii podtrzymuje zapewnienie, że sprzedaż produktów rumuńskich we Wspólnocie prowadzona jest w sposób niepowodujący zmian w tradycyjnych wzorcach handlowych we Francji i Irlandii.

W szczególności właściwe władze rumuńskie zapewnią, że wywozy do Francji i Irlandii będą ograniczane każdego roku do następujących ilości:

- Francja: 144 tony, wyrażone w wadze tuszy,

- Irlandia: zero.

Byłbym zobowiązany, jeśli potwierdziłby Pan otrzymanie niniejszego listu.

Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy najwyższego szacunku

W imieniu

Rządu Socjalistycznej Republiki Rumunii

List nr 2

Szanowny Panie,

Mam zaszczyt potwierdzić odbiór w dniu dzisiejszym Pańskiego listu o następującej treści:

"W nawiązaniu do Umowy między Socjalistyczną Republiką Rumunii a Europejską Wspólnotą Gospodarczą w sprawie handlu mięsem baranim i mięsem kozim, podpisanej dnia 28 kwietnia 1981 roku i w szczególności do dyskusji między dwiema stronami zgodnie z klauzulą 14 powyższej umowy, mam zaszczyt poinformować Pana, że w okresie trwania umowy rząd Socjalistycznej Republiki Rumunii podtrzymuje zapewnienie, że sprzedaż produktów rumuńskich we Wspólnocie prowadzona jest w sposób niepowodujący zmian w tradycyjnych wzorcach handlowych we Francji i Irlandii.

W szczególności właściwe władze rumuńskie zapewnią, że wywozy do Francji i Irlandii będą ograniczane każdego roku do następujących ilości:

- Francja: 144 tony, wyrażone w wadze tuszy,

- Irlandia: zero.

Byłbym zobowiązany, jeśli potwierdziłby Pan otrzymanie niniejszego listu."

Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy najwyższego szacunku

W imieniu

Rady Wspólnot Europejskich

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.