Rozporządzenie wykonawcze 427/2012 w sprawie rozszerzenia specjalnych gwarancji dotyczących salmonelli określonych w rozporządzeniu (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady na jaja przeznaczone dla Danii

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2012.132.8

Akt obowiązujący
Wersja od: 23 maja 2012 r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 427/2012
z dnia 22 maja 2012 r.
w sprawie rozszerzenia specjalnych gwarancji dotyczących salmonelli określonych w rozporządzeniu (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady na jaja przeznaczone dla Danii
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego(1), w szczególności jego art. 8 ust. 3 lit. b),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W rozporządzeniu (WE) nr 853/2004 ustanowiono szczegółowe przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego obowiązujące podmioty prowadzące przedsiębiorstwo spożywcze. Artykuł 8 tego rozporządzenia przewiduje specjalne gwarancje dotyczące żywności pochodzenia zwierzęcego przeznaczonej do obrotu w Finlandii i Szwecji. Podmioty prowadzące przedsiębiorstwo spożywcze zamierzające wprowadzić jaja do obrotu w tych państwach członkowskich muszą przestrzegać pewnych zasad w odniesieniu do salmonelli. Artykuł ten przewiduje również, że przesyłkom takich jaj musi towarzyszyć świadectwo zawierające oświadczenie, że przeprowadzono test mikrobiologiczny z wynikiem ujemnym, zgodnie z prawodawstwem Unii.

(2) Rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1688/2005 z dnia 14 października 2005 r. wprowadzającym w życie rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do specjalnych gwarancji dotyczących salmonelli związanych z wysyłkami niektórych mięs i jaj do Finlandii i Szwecji(2) przyznano takie specjalne gwarancje.

(3) Ponadto w rozporządzeniu (WE) nr 1688/2005 określono przepisy dotyczące pobierania próbek ze stad, z których pochodzą jaja, oraz mikrobiologicznych metod badania tych próbek. Zawiera ono również wzór świadectwa zdrowia, które ma towarzyszyć przesyłkom jaj.

(4) Na podstawie rozporządzenia (WE) nr 853/2004 specjalne gwarancje w odniesieniu do pewnych środków spożywczych pochodzenia zwierzęcego mogą zostać rozszerzone, w całości lub częściowo, na państwo członkowskie lub region państwa członkowskiego, które posiadają program kontroli uznany za równoważny z programem zatwierdzonym dla Finlandii i Szwecji w odniesieniu do danej żywności pochodzenia zwierzęcego.

(5) W dniu 5 października 2007 r. duński urząd ds. weterynaryjnych i żywnościowych przekazał Komisji wniosek o zezwolenie na specjalne gwarancje dla Danii dotyczące salmonelli w jajach dla całego terytorium Danii zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 853/2004. Wniosek zawiera opis duńskiego programu kontroli salmonelli w odniesieniu do jaj.

(6) Na posiedzeniu w dniu 18 czerwca 2008 r. Stały Komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt uzgodnił treść dokumentu roboczego służb Komisji zatytułowanego "Wytyczne w sprawie minimalnych wymogów koniecznych do uznania programów kontroli salmonelli za równoważne z programami zatwierdzonymi dla Szwecji i Finlandii w odniesieniu do mięsa i jaj gatunku Gallus gallus" ("wytyczne").

(7) Duński program kontroli salmonelli w odniesieniu do jaj jest uznawany za równoważny z programami zatwierdzonymi dla Szwecji i Finlandii i jest zgodny z wytycznymi. Ponadto w dniu 20 maja 2011 r. władze duńskie przekazały informacje wskazujące na to, że częstość występowania salmonelli w stadach kur niosek w okresie odchowu i stadach dorosłych kur niosek w Danii w roku 2008, 2009 i 2010 również była zgodna z wytycznymi.

(8) Należy zatem rozszerzyć specjalne gwarancje na przesyłki jaj przeznaczone dla Danii. Ponadto do takich przesyłek powinny mieć zastosowanie przepisy określone w rozporządzeniu (WE) nr 1688/2005 dotyczące pobierania próbek ze stad, z których pochodzą jaja, mikrobiologicznych metod badania tych próbek oraz wzoru świadectwa zdrowia.

(9) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Zezwala się na stosowanie przez Danię specjalnych gwarancji dotyczących salmonelli określonych w art. 8 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 853/2004 w odniesieniu do przesyłek jaj, zdefiniowanych w pkt 5.1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 853/2004, przeznaczonych dla Danii.

Artykuł  2
1.
Pobieranie próbek ze stad, z których pochodzą jaja, o których mowa w art. 1, jest przeprowadzane zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1688/2005.
2.
Próbki, o których mowa w ust. 1, poddawane są badaniom mikrobiologicznym na obecność salmonelli zgodnie z art. 5 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1688/2005.
Artykuł  3

Przesyłkom jaj, o których mowa w art. 1, towarzyszy świadectwo zgodne ze wzorem przewidzianym w art. 6 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1688/2005.

Artykuł  4

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 lipca 2012 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 maja 2012 r.

W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
______

(1) Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 55.

(2) Dz.U. L 271 z 15.10.2005, s. 17.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.