Rozporządzenie wykonawcze 868/2011 dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Lactobacillus plantarum (DSM 21762) oraz preparatu Lactobacillus buchneri (DSM 22963) jako dodatków paszowych dla wszystkich gatunków zwierząt

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2011.226.2

Akt utracił moc
Wersja od: 21 września 2011 r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 868/2011
z dnia 31 sierpnia 2011 r.
dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Lactobacillus plantarum (DSM 21762) oraz preparatu Lactobacillus buchneri (DSM 22963) jako dodatków paszowych dla wszystkich gatunków zwierząt
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt(1), w szczególności jego art. 9 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 przewiduje udzielanie zezwoleń na stosowanie dodatków w żywieniu zwierząt oraz określa sposób uzasadniania i procedury przyznawania takich zezwoleń.

(2) Zgodnie z art. 7 rozporządzenia (WE) nr 1831/2.003 złożone zostały wnioski o zezwolenie na stosowanie preparatu Lactobacillus plantarum (DSM 21762) oraz preparatu Lactobacillus buchneri (DSM 22963). Do wniosków dołączone zostały dane szczegółowe oraz dokumenty wymagane na mocy art. 7 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003.

(3) Wnioski dotyczą zezwolenia na stosowanie preparatu Lactobacillus plantarum (DSM 21762) oraz preparatu Lactobacillus buchneri (DSM 22963) jako dodatków paszowych dla wszystkich gatunków zwierząt celem sklasyfikowania ich w kategorii "dodatki technologiczne".

(4) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności ("Urząd") stwierdził w swojej opinii z dnia 15 marca 2011 r.(2), że Lactobacillus plantarum (DSM 21762) nie ma negatywnego wpływu na zdrowie zwierząt i ludzi ani na środowisko oraz że preparat ten może poprawić proces produkcji kiszonki z wszystkich zielonek poprzez obniżenie pH i lepszą ochronę suchej masy. Zdaniem Urzędu nie ma potrzeby wprowadzania szczególnych wymogów dotyczących monitorowania po wprowadzeniu preparatu do obrotu. Urząd poddał również weryfikacji sprawozdanie dotyczące metody analizy dodatków paszowych w paszy, przedłożone przez wspólnotowe laboratorium referencyjne określone w rozporządzeniu (WE) nr 1831/2003.

(5) Urząd stwierdził w swojej opinii z dnia 7 kwietnia 2011 r.(3), że Lactobacillus buchneri (DSM 22963) nie ma negatywnego wpływu na zdrowie zwierząt i ludzi ani na środowisko oraz że preparat ten może ulepszyć proces produkcji kiszonki poprzez zwiększone wytwarzanie kwasu octowego. Zdaniem Urzędu nie ma potrzeby wprowadzania szczególnych wymogów dotyczących monitorowania po wprowadzeniu preparatu do obrotu. Urząd poddał również weryfikacji sprawozdanie dotyczące metody analizy dodatków paszowych w paszy, przedłożone przez wspólnotowe laboratorium referencyjne określone w rozporządzeniu (WE) nr 1831/2003.

(6) Ocena preparatu Lactobacillus plantarum (DSM 21762) oraz preparatu Lactobacillus buchneri (DSM 22963) dowodzi, że warunki udzielenia zezwolenia przewidziane w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 są spełnione. W związku z tym należy zezwolić na stosowanie preparatów, jak określono w załączniku do niniejszego rozporządzenia.

(7) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Preparaty wyszczególnione w załączniku, należące do kategorii "dodatki technologiczne" i do grupy funkcjonalnej "dodatki do kiszonki", zostają dopuszczone jako dodatki stosowane w żywieniu zwierząt zgodnie z warunkami określonymi w załączniku.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 31 sierpnia 2011 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 268 z 18.10.2003, s. 29.

(2) EFSA Journal 2011; 9(3):2113.

(3) EFSA Journal 2011; 9(4):2138.

ZAŁĄCZNIK  1

Numer identyfikacyjny dodatkuNazwa posiadacza zezwoleniaDodatekSkład, wzór chemiczny, opis, metoda analitycznaGatunek lub kategoria zwierzęciaMaksymalny wiekMinimalna zawartośćMaksymalna zawartośćInne przepisyData ważności zezwolenia
CFU/kg materiału organicznego
Kategoria "dodatki technologiczne". Grupa funkcjonalna "dodatki do kiszonki"
1k2071-Lactobacillus plantarum

(DSM 21762)

Skład dodatku:

Preparat Lactobacillus plantarum (DSM 21762) zawierający co najmniej 5 × 1011 CFU/g dodatku

Charakterystyka substancji czynnej:

Lactobacillus plantarum (DSM 21762)

Metoda analityczna(1):

Oznaczenie liczby: metoda płytek lanych: EN 15787

Identyfikacja: elektroforeza w zmiennym pulsowym polu elektrycznym (PFGE)

Wszystkie gatunki zwierząt-1 × 108-1. W informacjach na temat stosowania dodatku i premiksu wskazać temperaturę przechowywania i długość okresu przechowywania.21 września 2021 r.
2. Minimalną dawkę dodatku można przyjąć, gdy jest stosowany w połączeniu z innymi mikroorganizmami stosowanymi jako dodatki do kiszonki.
3. Dla bezpieczeństwa użytkownika podczas kontaktu z produktem zaleca się stosowanie maski ochronnej na usta i nos oraz rękawic ochronnych.
1k2072-Lactobacillus buchneri

(DSM 22963)

Skład dodatku:

Preparat Lactobacillus buchneri (DSM 22963) zawierający co najmniej 5 × 1011 CFU/g dodatku

Charakterystyka substancji czynnej:

Lactobacillus buchneri (DSM 22963)

Metoda analityczna(1):

Oznaczenie liczby:

metoda płytek lanych: EN 15787

Identyfikacja: elektroforeza w zmiennym pulsowym polu elektrycznym (PFGE)

Wszystkie gatunki zwierząt-1 × 108-1. W informacjach na temat stosowania dodatku i premiksu wskazać temperaturę przechowywania i długość okresu przechowywania.21 września 2021 r.
2. Minimalną dawkę dodatku można przyjąć, gdy jest stosowany w połączeniu z innymi mikroorganizmami stosowanymi jako dodatki do kiszonki.
3. Dla bezpieczeństwa użytkownika podczas kontaktu z produktem zaleca się stosowanie maski ochronnej na usta i nos oraz rękawic ochronnych.
(1) Szczegóły dotyczące metod analitycznych można uzyskać pod następującym adresem wspólnotowego laboratorium referencyjnego: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx
1 Załącznik zmieniony przez sprostowanie z dnia 7 października 2011 r. (Dz.U.UE.L.11.263.22).

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.