Rozporządzenie delegowane 2020/2174 zmieniające załączniki IC, III, IIIA, IV, V, VII i VIII do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przemieszczania odpadów

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2020.433.11

Akt jednorazowy
Wersja od: 22 grudnia 2020 r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2020/2174
z dnia 19 października 2020 r.
zmieniające załączniki IC, III, IIIA, IV, V, VII i VIII do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przemieszczania odpadów
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 czerwca 2006 r. w sprawie przemieszczania odpadów 1 , w szczególności jego art. 58 ust. 1 lit. a) i c),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Na swoim 14. posiedzeniu, które odbyło się w maju 2019 r., Konferencja Stron Konwencji bazylejskiej postanowiła w drodze decyzji BC-14/12 włączyć nowy kod dotyczący niebezpiecznych odpadów tworzyw sztucznych (kod A3210) do załącznika VIII i dwa nowe kody dotyczące odpadów tworzyw sztucznych innych niż odpady niebezpieczne do załącznika II (kod Y48) oraz do załącznika IX (kod B3011) do konwencji bazylejskiej. Zmiany te wejdą w życie z dniem 1 stycznia 2021 r.

(2) Unia, która jest stroną konwencji bazylejskiej, powinna zmienić odpowiednie załączniki do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 w celu uwzględnienia zmian odnoszących się do kodów dotyczących odpadów tworzyw sztucznych w załącznikach do konwencji bazylejskiej.

(3) W dniu 7 września 2020 r. Komitet OECD ds. Polityki Ochrony Środowiska przyjął zmiany w dodatku 4 do decyzji OECD 2  w odniesieniu do niebezpiecznych odpadów tworzyw sztucznych oraz wyjaśnienia w dodatkach 3 i 4 do decyzji OECD. Zmiany te wejdą w życie z dniem 1 stycznia 2021 r. W celu uwzględnienia tych zmian Unia powinna zmienić odpowiednie załączniki do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006.

(4) W niniejszym rozporządzeniu uwzględniono fakt, że w ramach OECD nie osiągnięto porozumienia w sprawie włączenia zmian w załącznikach do konwencji bazylejskiej dotyczących odpadów tworzyw sztucznych innych niż odpady niebezpieczne (kody B3011 i Y48) do dodatków do decyzji OECD.

(5) W odniesieniu do wywozu odpadów tworzyw sztucznych z Unii do państw trzecich oraz przywozu odpadów tworzyw sztucznych do Unii z państw trzecich należy zmienić załączniki III, IV i V do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 w celu uwzględnienia zmian w załącznikach II, VIII i IX do konwencji bazylejskiej oraz zmian w dodatku 4 do decyzji OECD. W związku z tym od dnia 1 stycznia 2021 r. wywóz z Unii i przywóz do Unii odpadów tworzyw sztucznych w ramach kodów AC300 i Y48 do i z państw trzecich, do których ma zastosowanie decyzja OECD 3 , podlegają procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody. Zgodnie z art. 36 ust. 1 lit. a) i b) rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 oraz zgodnie z załącznikiem V do tego rozporządzenia wywóz odpadów tworzyw sztucznych objętych kodami A3210 i Y48 będzie zakazany w odniesieniu do państw trzecich, do których nie ma zastosowania decyzja OECD.

(6) Z uwagi na fakt, że Unia przedłożyła Sekretariatowi konwencji bazylejskiej powiadomienie obejmujące przemieszczanie odpadów w obrębie Unii zgodnie z art. 11 tej konwencji, nie musi ona wprowadzać zmian w załącznikach do konwencji bazylejskiej dotyczących odpadów tworzyw sztucznych innych niż odpady niebezpieczne (kody B3011 i Y48) do swoich przepisów w odniesieniu do przemieszczania między państwami członkowskimi. W celu zapewnienia jasności prawa w załącznikach III, IIIA i IV do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 należy jednak wprowadzić nowe kody dotyczące przemieszczania w obrębie Unii odpadów tworzyw sztucznych innych niż odpady niebezpieczne, aby uwzględnić terminologię stosowaną w nowych kodach B3011 i Y48 w konwencji bazylejskiej oraz utrzymać w dużej mierze obecne kontrole takiego przemieszczania w obrębie Unii.

(7) Na ostatnich posiedzeniach Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej przyjęto szereg wytycznych technicznych i dokumentów zawierających wskazówki dotyczących bezpiecznej dla środowiska gospodarki różnymi strumieniami odpadów. Te wytyczne i dokumenty zawierają przydatne porady i dlatego należy je zamieścić w załączniku VIII do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006.

(8) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1013/2006.

(9) Jako że zmiany w załącznikach do konwencji bazylejskiej i w dodatkach do decyzji OECD staną się skuteczne z dniem 1 stycznia 2021 r., związane z nimi zmiany w rozporządzeniu (WE) nr 1013/2006 powinny również stać się skuteczne z dniem 1 stycznia 2021 r.,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 1013/2006 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w załącznikach IC, III, IIIA, IV, V i VII wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia;
2)
załącznik VIII zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Art. 1. pkt 1 stosuje się od dnia 1 stycznia 2021 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 19 października 2020 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

W załącznikach IC, III, IIIA, IV, V i VII do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 wprowadza się następujące zmiany:
1)
załącznik IC pkt 25 lit. e) akapit drugi otrzymuje brzmienie:

"Kody takie mogą zostać ujęte w załącznikach IIIA, IIIB, IV (EU48) lub IVA do niniejszego rozporządzenia. W takim przypadku przed kodami należy podać numer załącznika. Jeżeli chodzi o załącznik IIIA, należy stosować odpowiedni/ odpowiednie kod/kody określony/określone w załączniku IIIA, wymienione w odpowiedniej kolejności. Niektóre kody konwencji bazylejskiej, takie jak B1100 i B3020, są ograniczone do konkretnych strumieni odpadów, zgodnie z załącznikiem IIIA.";

2)
w załączniku III wprowadza się następujące zmiany:
a)
tytuł otrzymuje brzmienie:

"WYKAZ ODPADÓW PODLEGAJĄCYCH OGÓLNEMU WYMOGOWI W ZAKRESIE INFORMOWANIA OKREŚLONEMU W ART. 18 (»ZIELONY« WYKAZ ODPADÓW)";

b)
część I lit. a) otrzymuje brzmienie:

"a) każde odniesienie do wykazu A zawarte w aneksie IX do konwencji bazylejskiej jest rozumiane jako odniesienie do załącznika IV do niniejszego rozporządzenia;";

c)
część I lit. g) otrzymuje brzmienie:

"g) w odniesieniu do odpadów przemieszczanych w obrębie Unii kod B3011 konwencji bazylejskiej nie ma zastosowania, natomiast ma zastosowanie następujący kod:

EU3011 Odpady tworzyw sztucznych (zob. odpowiednia kategoria AC300 w załączniku IV część II i odpowiednia kategoria EU48 w załączniku IV część I):

odpady tworzyw sztucznych wymienione poniżej, pod warunkiem że są one prawie wolne od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów * :

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie ** z jednego niechlorowcowanego polimeru, w tym, ale nie wyłącznie, z następujących polimerów:

– polietylen (PE)

– polipropylen (PP)

– polistyren (PS)

– akrylonitrylo-butadieno-styren (ABS)

– politereftalan etylenu (PET)

– poliwęglany (PC)

– polietery

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie ** z jednej żywicy utwardzonej lub produktu kondensacji, w tym, ale nie wyłącznie, z następujących żywic:

– żywice mocznikowo-formaldehydowe

– żywice fenolowo-formaldehydowe

– żywice melaminowo-formaldehydowe

– żywice epoksydowe

– żywice alkidowe

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie ** z jednego z następujących fluorowanych polimerów *** :

– perfluoroetylen/propylen (FEP)

– alkany perfluoroalkoksylowe:

– tetrafluoroetylen/perfluoroalkilowinyloeter (PFA)

– tetrafluoroetylen/perfluorometylowinyloeter (MFA)

– polifluorek winylu (PVF)

– polifluorek winylidenu (PVDF)

– politetrafluoroetylen (PTFE)

– polichlorek winylu (PVC)";

d)
w części II skreśla się tekst w brzmieniu:

"Stałe odpady tworzyw sztucznych

GH013 391530 ex 390410-40 polimery chlorku winylu";

3)
w załączniku IIIA wprowadza się następujące zmiany:
a)
skreśla się pkt 3 lit. d), e) i f);
b)
dodaje się pkt 4 w brzmieniu:

"4. Następujące mieszaniny odpadów objętych poszczególnymi tiret lub subtiret pojedynczego kodu włącza się do niniejszego załącznika wyłącznie do celów przemieszczania w obrębie Unii:

a) mieszaniny odpadów objętych kodem EU3011 i wymienionych w tiret odnoszącym się do niechlorowcowa- nych polimerów;

b) mieszaniny odpadów objętych kodem EU3011 i wymienionych w tiret odnoszącym się do żywic utwardzonych lub produktów kondensacji;

c) mieszaniny odpadów objętych kodem EU3011 i wymienionych w pozycji alkany perfluoroalkoksylowe.";

4)
w załączniku IV wprowadza się następujące zmiany:
a)
tytuł otrzymuje brzmienie:

"WYKAZ ODPADÓW PODLEGAJĄCYCH PROCEDURZE UPRZEDNIEGO PISEMNEGO ZGŁOSZENIA I ZGODY (»BURSZTYNOWY« WYKAZ ODPADÓW)";

b)
w części I wprowadza się następujące zmiany:
(i)
akapity pierwszy i drugi otrzymują brzmienie:

"Następujące rodzaje odpadów będą podlegały procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody:

Odpady wymienione w aneksach II i VIII do konwencji bazylejskiej * .";

(ii)
lit. a) otrzymuje brzmienie:

"a) każde odniesienie do wykazu B zawarte w aneksie VIII do konwencji bazylejskiej jest rozumiane jako odniesienie do załącznika III do niniejszego rozporządzenia;";

(iii)
dodaje się lit. e) i f) w brzmieniu:

"e) kod A3210 konwencji bazylejskiej nie ma zastosowania, natomiast ma zastosowanie kod AC300 w części II;

"f) w odniesieniu do odpadów przemieszczanych w obrębie Unii kod Y48 konwencji bazylejskiej nie ma zastosowania, natomiast ma zastosowanie następujący kod:

EU48: Odpady tworzyw sztucznych nieobjęte kodem AC300 w części II lub kodem UE3011 w części I załącznika III, jak również mieszaniny odpadów tworzyw sztucznych nieobjęte pkt 4 załącznika IIIA.";

c)
w części II po kodzie AC270 dodaje się kod w brzmieniu:

"AC300 Odpady tworzyw sztucznych, w tym mieszaniny takich odpadów, zawierające składniki wymienione w załączniku I lub zanieczyszczone takimi składnikami, w zakresie, w jakim wykazują one właściwości z załącznika III (zob. odpowiednia kategoria EU3011 w części I załącznika III oraz odpowiednia kategoria EU48 w części I)";

5)
w załączniku V wprowadza się następujące zmiany:
a)
w części 1 wprowadza się następujące zmiany:
(i)
w wykazie A sekcja A3 dodaje się kod w brzmieniu:

"A3210 Odpady tworzyw sztucznych, w tym mieszaniny takich odpadów, zawierające składniki wymienione w załączniku I lub zanieczyszczone takimi składnikami, w zakresie, w jakim wykazują one właściwości z załącznika III (zob. odpowiednia kategoria B3011 w wykazie B niniejszej części oraz Y48 w części 3 wykaz A)";

(ii)
w wykazie B sekcja B3 wprowadza się następujące zmiany:
skreśla się kod B3010,
przed kodem B3020 dodaje się kod w brzmieniu:

"B3011 Odpady tworzyw sztucznych (zob. odpowiednia kategoria A3210 w wykazie A niniejszej części oraz Y48 w części 3 wykaz A)

– odpady tworzyw sztucznych wymienione poniżej, pod warunkiem że są one przeznaczone do recyklingu * w sposób racjonalny ekologicznie i prawie wolne od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów ** :

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie *** z jednego niechlorowco- wanego polimeru, w tym, ale nie wyłącznie, z następujących polimerów:

– polietylen (PE)

– polipropylen (PP)

– polistyren (PS)

– akrylonitrylo-butadieno-styren (ABS)

– politereftalan etylenu (PET)

– poliwęglany (PC)

– polietery

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie *** z jednej żywicy utwardzonej lub produktu kondensacji, w tym, ale nie wyłącznie, z następujących żywic:

– żywice mocznikowo-formaldehydowe

– żywice fenolowo-formaldehydowe

– żywice melaminowo-formaldehydowe

– żywice epoksydowe

– żywice alkidowe

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie *** z jednego z następujących fluorowanych polimerów **** :

– perfluoroetylen/propylen (FEP)

– alkany perfluoroalkoksylowe:

– tetrafluoroetylen/perfluoroalkilowinyloeter (PFA)

– tetrafluoroetylen/perfluorometylowinyloeter (MFA)

– polifluorek winylu (PVF)

– polifluorek winylidenu (PVDF)

– mieszaniny odpadów tworzyw sztucznych, składające się z polietylenu (PE), polipropylenu (PP) i/lub politereftalanu etylenu (PET), pod warunkiem że są one przeznaczone do oddzielnego recyklingu ***** każdego materiału w sposób racjonalny ekologicznie, i prawie wolne od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów ** ";

b)
część 3 wykaz A otrzymuje brzmienie:

"Wykaz A (aneks II do konwencji bazylejskiej)

Y46 Odpady z gospodarstwa domowego *

Y47 Pozostałości ze spopielania odpadów z gospodarstwa domowego

Y48 Odpady tworzyw sztucznych, w tym mieszaniny takich odpadów, z wyjątkiem następujących odpadów:

– odpady tworzyw sztucznych, które stanowią odpady niebezpieczne (zob. załącznik V wykaz A część 1 kod A3210)

– odpady tworzyw sztucznych wymienione poniżej, pod warunkiem że są one przeznaczone do recyklingu ** w sposób racjonalny ekologicznie i prawie wolne od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów *** :

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie **** z jednego niechlorowcowanego polimeru, w tym, ale nie wyłącznie, z następujących polimerów:

– polietylen (PE)

– polipropylen (PP)

– polistyren (PS)

– akrylonitrylo-butadieno-styren (ABS)

– politereftalan etylenu (PET)

– poliwęglany (PC)

– polietery

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie **** z jednej żywicy utwardzonej lub produktu kondensacji, w tym, ale nie wyłącznie, z następujących żywic:

– żywice mocznikowo-formaldehydowe

– żywice fenolowo-formaldehydowe

– żywice melaminowo-formaldehydowe

– żywice epoksydowe

– żywice alkidowe

– odpady tworzyw sztucznych składające się niemal wyłącznie **** z jednego z następujących fluorowanych polimerów ***** :

– perfluoroetylen/propylen (FEP)

– alkany perfluoroalkoksylowe:

– tetrafluoroetylen/perfluoroalkilowinyloeter (PFA)

– tetrafluoroetylen/perfluorometylowinyloeter (MFA)

– polifluorek winylu (PVF)

– polifluorek winylidenu (PVDF)

– mieszaniny odpadów tworzyw sztucznych, składające się z polietylenu (PE), polipropylenu (PP) i/lub poli- tereftalanu etylenu (PET), pod warunkiem że są one przeznaczone do oddzielnego recyklingu ***** * każdego materiału w sposób racjonalny ekologicznie i prawie wolne od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów *** ";

c)
w części 3 tytuł wykazu B otrzymuje brzmienie:

"Wykaz B (Odpady z części II dodatku 4 do decyzji OECD) * ";

6)
w załączniku VII wprowadza się następujące zmiany:

w polu 10 dodaje się podpunkt w brzmieniu:

"(vii) Inne (proszę określić):".

ZAŁĄCZNIK  II

"ZAŁĄCZNIK VIII

WYTYCZNE DOTYCZĄCE RACJONALNEGO EKOLOGICZNIE GOSPODAROWANIA ODPADAMI (ART. 49)

I. Wytyczne przyjęte w konwencji bazylejskiej:

1. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami biomedycznymi i z działalności służb medycznych (Y1; Y3) 4

2. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami z akumulatorów kwasowo-ołowiowych1

3. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki w zakresie pełnego lub częściowego demontażu statków1

4. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznego dla środowiska recyklingu/odzysku metali bądź ich związków (R4) 5

5. Ogólne wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z trwałych zanieczyszczeń organicznych, zawierają takie zanieczyszczenia lub są nimi zanieczyszczone 6

6. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z dichlorodifeny- lotrichloroetanu (DDT), zawierają go lub są nim zanieczyszczone 7

7. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z heksabromocy- klododekanu (HBCD), zawierają go lub są nim zanieczyszczone 8

8. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z kwasu perfluo- rooktanosulfonowego (PFOS), jego soli i fluorku perfluorooktanosulfonylowego (PFOSF), zawierają je lub są nimi zanieczyszczone5

9. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z pentachlorofe- nolu oraz jego soli i estrów (PCP), zawierają je lub są nimi zanieczyszczone 9

10. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z pestycydów: aldryny, alfa heksachlorocykloheksanu, beta heksachlorocykloheksanu, chlordanu, chlordekonu, dieldryny, endryny, heptachloru, heksachlorobenzenu, heksachlorobutadienu, lindanu, mireksu, pentachlorobenzenu, pentachlorofenolu i jego soli, kwasu perfluorooktanosulfonowego, technicznej postaci endosulfanu i powiązanych z nim izomerów lub toksafenu lub heksachlorobenzenu pod postacią chemikaliów przemysłowych (pestycydy TZO), zawierają je lub są nimi zanieczyszczone6

11. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z polichlorowanych bifenyli, polichlorowanych trifenyli, polichlorowanych naftalenów lub polibromowanych bifenyli, w tym heksa- bromobifenylu (PCB, PCT, PCN lub PBB, w tym HBB), zawierają je lub są nimi zanieczyszczone6

12. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z eteru heksabro- modifenylu i eteru heptabromodifenylu, lub eteru tetrabromodifenylu i eteru pentabromodifenylu lub eteru dekabro- modifenylu (POP-BDE), zawierają je lub są nimi zanieczyszczone3

13. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które zawierają nieumyślnie wyprodukowane polichlorowane dibenzo-p-dioksyny, polichlorowane dibenzofurany, heksachlorobenzen, polichlorowane bifenyle, pentachlorobenzen, polichlorowane naftaleny lub heksachlorobutadien lub są nimi zanieczyszczone3

14. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z heksachlorobu- tadienu, zawierają go lub są nim zanieczyszczone3

15. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z krótkołańcu- chowych parafin chlorowanych, zawierają je lub są nimi zanieczyszczone3

16. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki używanymi oponami pneumatycznymi i odpadami opon pneumatycznych 10

17. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z rtęci lub związków rtęci, zawierają je lub są nimi zanieczyszczone5

18. Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznego dla środowiska przetwarzania odpadów niebezpiecznych w piecach cementowych7

19. Wytyczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki używanym i zużytym sprzętem komputerowym6

20. Wytyczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki używanymi i zużytymi telefonami komórkowymi7

21. Ramy bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami niebezpiecznymi i innymi odpadami 11

22. Podręczniki praktyczne do celów promowania bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami 12

II. Wytyczne przyjęte przez OECD:

Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki szczególnymi strumieniami odpadów: używane i złomowane komputery osobiste 13

III. Wytyczne przyjęte przez Międzynarodową Organizację Morską (IMO):

Wytyczne dotyczące recyklingu statków 14

IV. Wytyczne przyjęte przez Międzynarodową Organizację Pracy (MOP):

Bezpieczeństwo i zdrowie w razie katastrofy statku: wytyczne dla państw azjatyckich oraz Turcji 15 "

1 Dz.U. L 190 z 12.7.2006, s. 1.
2 Decyzja Rady OECD C(2001) 107 (wersja ostateczna) dotycząca przeglądu decyzji C(92) 39 (wersja ostateczna) w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania odpadów przeznaczonych do odzysku.
3 Decyzja Rady OECD C(2001) 107 (wersja ostateczna) dotycząca przeglądu decyzji C(92) 39 (wersja ostateczna) w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania odpadów przeznaczonych do odzysku.
* W odniesieniu do »prawie wolnych od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
*** Odpady pokonsumenckie są wyłączone.
* Aneks VIII do konwencji bazylejskiej jest zawarty w niniejszym rozporządzeniu w załączniku V część 1 wykaz A. Aneks II do konwencji bazylejskiej jest zawarty w niniejszym rozporządzeniu w załączniku V część 3 wykaz A.
* Recykling/odzysk substancji organicznych nieużywanych jako rozpuszczalniki (R3 w aneksie IV sekcja B) lub, w razie potrzeby, czasowe składowanie ograniczone do jednego przypadku, pod warunkiem że po nim następuje operacja R3 i że zostało to potwierdzone odpowiednią dokumentacją umowną lub urzędową.
** W odniesieniu do »prawie wolnych od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
*** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
*** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
*** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
**** Odpady pokonsumenckie są wyłączone.
***** Recykling/odzysk substancji organicznych nieużywanych jako rozpuszczalniki (R3 w aneksie IV sekcja B) po uprzednim sortowaniu oraz, w razie potrzeby, czasowe składowanie ograniczone do jednego przypadku, pod warunkiem że po nim następuje operacja R3 i że zostało to potwierdzone odpowiednią dokumentacją umowną lub urzędową.
** W odniesieniu do »prawie wolnych od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
* Chyba że odpowiednio sklasyfikowane pod jednym kodem w załączniku III.
** Recykling/odzysk substancji organicznych nieużywanych jako rozpuszczalniki (R3 w aneksie IV sekcja B) lub, w razie potrzeby, czasowe składowanie ograniczone do jednego przypadku, pod warunkiem że po nim następuje operacja R3 i że zostało to potwierdzone odpowiednią dokumentacją umowną lub urzędową.
*** W odniesieniu do »prawie wolnych od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
**** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
**** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
**** W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
***** Odpady pokonsumenckie są wyłączone.
******) Recykling/odzysk substancji organicznych nieużywanych jako rozpuszczalniki (R3 w aneksie IV sekcja B) po uprzednim sortowaniu oraz, w razie potrzeby, czasowe składowanie ograniczone do jednego przypadku, pod warunkiem że po nim następuje operacja R3 i że zostało to potwierdzone odpowiednią dokumentacją umowną lub urzędową.
*** W odniesieniu do »prawie wolnych od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
* Odpady oznaczone AB130, AC250, AC260 i AC270 zostały wykreślone, gdyż zostały uznane, zgodnie z procedurą określoną w art. 18 dyrektywy 2006/12/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 kwietnia 2006 r. w sprawie odpadów (Dz.U. L 114 z 27.4.2006, s. 9, uchylona dyrektywą 2008/98/WE), za inne niż odpady niebezpieczne i w związku z tym nie podlegają zakazowi wywozu na podstawie art. 36 niniejszego rozporządzenia. Kod odpadów AC300 został usunięty, ponieważ przedmiotowe odpady są objęte kodem A3210 w części 1 wykaz A.
4 Przyjęte na 6. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, grudzień 2002 r.
5 Przyjęte na 7. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, październik 2004 r.
6 Przyjęte na 14. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2019 r.
7 Przyjęte na 8. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, grudzień 2006 r.
8 Przyjęte na 12. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2015 r.
9 Przyjęte na 13. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2017 r.
10 Przyjęte na 10. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, październik 2013 r.
11 Przyjęte na 11. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, październik 2013 r.
12 Przyjęte na 13. i 14. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2017 r. i maj 2019 r.
13 Przyjęte przez Komitet OECD ds. Polityki Ochrony Środowiska w lutym 2003 r. (dokument ENV/EPOC/WGWPR(2001)3/FINAL).
14 Rezolucja A 962 przyjęta przez Zgromadzenie IMO podczas 23. sesji zwyczajnej, w dniach 24 listopada-5 grudnia 2003 r.
15 Zatwierdzone do publikacji przez Radę Administracyjną MOP na 289. sesji, w dniach 11-26 marca 2004 r.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.