Rozporządzenie 660/2011 w sprawie przydziału uprawnień do połowów w ramach Protokołu uzgodnionego między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w obowiązującej między Stronami Umowie partnerskiej w sprawie połowów

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2011.181.20

Akt utracił moc
Wersja od: 9 lipca 2011 r.

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) NR 660/2011
z dnia 9 czerwca 2011 r.
w sprawie przydziału uprawnień do połowów w ramach Protokołu uzgodnionego między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w obowiązującej między Stronami Umowie partnerskiej w sprawie połowów

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W dniu 19 grudnia 2006 r. Rada przyjęła rozporządzenie (WE) nr 2027/2006 w sprawie zawarcia Umowy partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Zielonego Przylądka(1).

(2) Nowy protokół do umowy o partnerstwie (zwany dalej "nowym protokołem") został parafowany w dniu 22 grudnia 2010 r. Nowy protokół przydziela statkom UE uprawnienia do połowów na wodach objętych zwierzchnictwem i jurysdykcją Republiki Zielonego Przylądka w zakresie rybołówstwa.

(3) W dniu 9 czerwca 2011 r. Rada przyjęła decyzję 2011/405/UE(2) w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania nowego protokołu.

(4) Należy określić metodę przydziału uprawnień do połowów pomiędzy państwa członkowskie na okres stosowania nowego protokołu.

(5) Zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r. dotyczącego upoważnień do prowadzenia działalności połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne Wspólnoty(3), jeśli okaże się, że uprawnienia do połowów przydzielone w ramach nowego protokołu nie są w pełni wykorzystane, Komisja informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie. Brak odpowiedzi w terminie określonym przez Radę uznawany jest za potwierdzenie, że statki danego państwa członkowskiego nie wykorzystują w pełni przyznanych im uprawnień do połowów w danym okresie. Należy ustalić ten termin.

(6) Ponieważ obowiązujący protokół wygasa z dniem 31 sierpnia 2011 r., niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie pierwszego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i mieć zastosowanie od dnia 1 września 2011 r.,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1
1.
Uprawnienia do połowów ustalone w Protokole uzgodnionym między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka ustalającym uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w obowiązującej między Stronami Umowie partnerskiej w sprawie połowów (zwanym dalej "protokołem") przydziela się państwom członkowskim w następujący sposób:

a) sejnery tuńczykowe

Hiszpania 16 statków

Francja 12 statków;

b) taklowce powierzchniowe

Hiszpania 26 statków

Portugalia 9 statków;

c) klipry tuńczykowe:

Hiszpania 7 statków

Francja 4 statki.

2.
Rozporządzenie (WE) nr 1006/2008 stosuje się bez uszczerbku dla Umowy partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Zielonego Przylądka.
3.
Jeżeli wnioski o wydanie upoważnień do połowów przedłożone przez państwa członkowskie, o których mowa w ust. 1, nie wyczerpują wszystkich uprawnień do połowów określonych w protokole, Komisja uwzględnia wnioski o wydanie upoważnień do połowów z pozostałych państw członkowskich, zgodnie z art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1006/2008.

Termin, o którym mowa w art. 10 ust. 1 tego rozporządzenia, ustala się na dziesięć dni roboczych.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 września 2011 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Luksemburgu dnia 9 czerwca 2011 r.
W imieniu Rady
PINTÉR S.
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 414 z 30.12.2006, s. 1.

(2) Zob. s. 1 niniejszego Dziennika Urzędowego.

(3) Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.