Rozporządzenie 55/2004 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1453/2001 wprowadzające szczególne środki dla niektórych produktów rolnych z Azorów i Madery oraz uchylające rozporządzenie (EWG) nr 1600/92 (Poseima) w odniesieniu do zastosowania opłaty wyrównawczej w sektorze mleka i przetworów mlecznych na Azorach

Dzienniki UE

Dz.U.UE.L.2004.8.1

Akt jednorazowy
Wersja od: 1 kwietnia 2003 r.

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 55/2004
z dnia 17 grudnia 2003 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1453/2001 wprowadzające szczególne środki dla niektórych produktów rolnych z Azorów i Madery oraz uchylające rozporządzenie (EWG) nr 1600/92 (Poseima) w odniesieniu do zastosowania opłaty wyrównawczej w sektorze mleka i przetworów mlecznych na Azorach

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art.299 ust. 2,

uwzględniając wniosek Komisji,

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego(1),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Artykuł 23 rozporządzenia Rady (WE) nr 1453/2001(2) wprowadził na okres czterech lat gospodarczych, poczynając od 1999/2000 r., odstępstwo od niektórych przepisów rozporządzenia (EWG) nr 3950/92 z dnia 28 grudnia 1992 r. ustanawiającego dodatkową opłatę wyrównawczą w sektorze mleka i przetworów mlecznych(3) w odniesieniu do Azorów. Rozporządzenie (WE) nr 1782/2003 z dnia 29 września 2003 r. ustanawiające wspólne zasady dla systemów wsparcia bezpośredniego w ramach wspólnej polityki rolnej i ustanawiające określone systemy wsparcia dla rolników(4) zmieniło art. 23 rozporządzenia (WE) nr 1453/2001 w celu przedłużenia wyżej wymienionego okresu do sześciu lat gospodarczych i określiło kwoty tego przedłużenia.

(2) Jednakże restrukturyzacja sektora mlecznego na Azorach nie została jeszcze przeprowadzona. Ze względu na wysoki stopień zależności od produkcji mleka na Azorach, połączony z innymi trudnościami związanymi z ich odległym położeniem i brakiem alternatywnej opłacalnej produkcji, należy przedłużyć odnośny okres i ustalić kwoty dla tego przedłużenia.

(3) Środek ten ogranicza się do producentów mleka na Azorach. W okresie jego stosowania powinien on umożliwić dalszą restrukturyzację sektora na Azorach bez ingerencji na rynku mleka oraz bez znacznego wpływu na dobre funkcjonowanie systemu opłat wyrównawczych na poziomie Portugalii lub Wspólnoty,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Artykuł 23 rozporządzenia Rady (WE) nr 1453/2001 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 23

1. Od roku gospodarczego 1999/2000, do celów podziału opłaty dodatkowej między producentów określonych w art. 2 ust. 1 zdanie drugie rozporządzenia (EWG) nr 3950/92, jedynie producentów, zgodnie z definicją art. 9 lit. c) tego rozporządzenia, mający siedzibę i produkujący na Azorach, których ilości rynkowe przekraczają ilość referencyjną powiększoną od wielkość procentową określoną w akapicie trzecim uważa się za przyczyniających się do przekroczenia.

Dodatkowa opłata jest należna za ilości przekraczające zwiększoną ilość referencyjną po ponownym rozdysponowaniu niewykorzystanych kwot w ramach marginesu wynikającego z tego zwiększenia, między producentami określonymi w akapicie pierwszym i proporcjonalnie do ilości referencyjnej dostępnej dla każdego producenta.

Wielkość procentowa określona w akapicie pierwszym jest równa stosunkowi ilości odpowiednio 73.000 ton na okres od 1999/2000 do 2004/2005 i 23.000 ton na rok gospodarczy 2005/2006 oraz całkowitej sumy ilości referencyjnych dostępnych dla każdego gospodarstwa na dzień 31 marca 2000 r. Stosuje się ona do każdego producenta jedynie w odniesieniu do ilości referencyjnych dostępnych dla tego producenta na dzień 31 marca 2000 r.

2. Ilość mleka lub ekwiwalentu mleka wprowadzonego do obrotu, która przekracza ilości referencyjne, lecz jest zgodna z wielkością procentową określoną w akapicie pierwszym, po ponownym rozdysponowaniu określonym w tym samym akapicie, nie jest brana pod uwagę przy ustalaniu przekroczeń w Portugalii, obliczanych zgodnie z art. 2 ust. 1 zdanie pierwsze rozporządzenia (EWG) nr 3950/92."

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 kwietnia 2003 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 17 grudnia 2003.

W imieniu Rady
G. ALEMANNO
Przewodniczący

______

(1) Opinia wydana dnia 16 grudnia 2003 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).

(2) Dz.U. L 198 z 21.7.2001, str. 26. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1782/2003 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1).

(3) Dz.U. L 405 z 31.12.1992, str. 1. Rozporządzenie uchylone rozporządzeniem (WE) nr 1788/2003 (Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 123).

(4) Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1.

© Unia Europejska, http://eur-lex.europa.eu/
Za autentyczne uważa się wyłącznie dokumenty Unii Europejskiej opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.